法令用語和英辞書 > 索引[標準対訳辞書]-「 A 」
索引[標準対訳辞書]-「 A 」
法令用語和英辞書の索引[標準対訳辞書](アルファベット)項目「A」から始まる用語一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:548
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| a case of violation | 違反事件 | 【注】 (出典)出入国管理及び難民認定法31条 |
| a court in charge of an appeal | 抗告裁判所 | |
| a foreign currency denominated bond | 外貨建債券 | |
| a fraction less than one share | 一株に満たない端数 | |
| a request for the transfer of registration | 登録換え請求 | 【注】 (出典)外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法28条 |
| abandon | 遺棄する | |
| 廃棄する | ||
| abandonment | 遺棄 | |
| 廃棄 | ||
| 放棄 | 【使い分け基準】 知的財産法における出願や登録を放棄する場合 | |
| abatement | 減殺 | |
| ability | 能力 | 【使い分け基準】 一般的な能力 |
| ability to participate in oral argument | 弁論能力 | |
| ability to pay | 支払能力 | |
| abolish | 廃止する | |
| abolition | 廃止 | 【用例(和文)】 認可事業者がその事業を廃止しようとするときは、 【用例(英文)】 When the approved services operator intends to abolish the services, 【用例出典】 更生保護事業法47条 |
| abortion | 堕胎 | |
| abridged copy | 抄本 | |
| absence from work | 休業 | |
| absence from work benefit | 休業給付 | |
| absence from work compensation benefit | 休業補償給付 | |
| absentee | 不在者 | |
| absorption-type merger | 吸収合併 | |
| absorption-type merger agreement | 吸収合併契約 | |
| absorption-type split | 吸収分割 | |
| absorption-type split agreement | 吸収分割契約 | |
| abstract | 要約 | |
| 要約書 | ||
| abstract in foreign language | 外国語要約書面 | |
| abuse of right | 権利の濫用 | |
| academic research | 学術研究 | |
| accelerate | 促進する | |
| acceleration | 促進 | 【使い分け基準】 速度を上げる場合 |
| 期限の利益を喪失する | 【使い分け基準】 名詞形(期限の利益の喪失) | |
| accept | 受け入れる | |
| 収受 | ||
| 受理する | ||
| 譲り受ける | ||
| acceptance | 受入れ | |
| 受理 | 【使い分け基準】 原則 | |
| 譲受け | ||
| 承諾 | ||
| 承認 | 【使い分け基準】 相続や遺贈の承認の場合 | |
| 引受け | 【使い分け基準】 手形等の場合 | |
| Acceptance and Renunciation of Inheritance | 相続の承認及び放棄 | 【注】 (出典)民法第5編第4章見出し |
| acceptance of bribe | 収賄 | 【注】 贈賄: offer of bribe(後記「贈賄」参照) |
| acceptance of final appeal | 上告受理 | |
| acceptor | 引受人 | 【使い分け基準】 手形等の場合 |
| access to information | 情報公開 | |
| accession | 付合 | |
| 到達 | 【使い分け基準】 成年等一定の状態への到達 | |
| accessories | 附属品 | |
| accessory | 従犯 | |
| 従物 | 【使い分け基準】 動産 | |
| accessoryship | 幇助 | |
| accident | 事故 | |
| accident compensation | 災害補償 | |
| accommodating facilities | 収容施設 | 【使い分け基準】 被災の場合など |
| accommodation | 収容 | 【使い分け基準】 原則 |
| accommodation mortgagor | 物上保証人 | 【使い分け基準】 抵当権の場合 |
| accommodation pledgor | 物上保証人 | 【使い分け基準】 質権の場合 |
| accomplice | 共犯 | 【使い分け基準】 共犯である人を指す場合 【用例(和文)】 …身分のない者であっても、共犯とする 【用例(英文)】 …the person is an accomplice even without such status 【用例出典】 刑法65条1項 |
| accord and satisfaction | 代物弁済 | 【使い分け基準】 原則 |
| account | 勘定 | |
| 計算 | 【使い分け基準】 会計上の計算 【用例(和文)】 自己の営業のためにその計算において 【用例(英文)】 for his/her own business based on his/her own account 【用例出典】 商品取引所法331条 | |
| 計算する | ||
| 答弁 | ||
| account receivable | 債権 | |
| accountability | 責任 | |
| accounting | 会計 | |
| 経理 | ||
| accounting advisor | 会計参与 | |
| accounting auditor | 会計監査人 | |
| accounting books | 会計帳簿 | |
| accounting period | 決算期 | 【使い分け基準】 期間を指す場合 |
| accreditation | 登録 | 【使い分け基準】 評価行為を含む場合 |
| accusation | 告発 | |
| accused | 被告人 | 【注】 主として英国系。 |
| acknowledgement | 承認 | 【使い分け基準】 時効の承認 |
| acknowledgment | 認諾 | |
| acknowledgment of claim | 請求の認諾 | |
| acknowledgment of paternity | 認知 | |
| acquire | 取得する | |
| acquisition | 取得 | |
| 修得 | 【使い分け基準】 知識・技術等の修得 | |
| acquisition or loss | 得喪 | |
| acquisition or loss of rights | 権利の得喪 | |
| acquisitive prescription | 取得時効 | |
| acquittal | 無罪 | |
| act | 活動する | |
| 行為 | ||
| Act | 法 | 【使い分け基準】 法律名に使う場合の原則 【用例(和文)】 商標法 【用例(英文)】 Trademark Act |
| 法律 | 【使い分け基準】 原則 【注】 法形式としての「法律」一般に用いる。 | |
| act done in pursuit of a lawful business | 正当な業務による行為 | |
| act for | 代行する | |
| Act for Enforcement | 施行法 | 【用例(和文)】 刑法施行法 【用例(英文)】 Act for Enforcement of the Penal Code |
| Act for Establishment | 設置法 | 【用例(和文)】 総務省設置法 【用例(英文)】 Act for Establishment of the Ministry of Internal Affairs and Communications |
| act for value | 有償行為 | |
| Act No. … of | 年法律第…号 | 【用例(和文)】 平成11年法律第103号 【用例(英文)】 Act No. 103 of 1999 【注】 政省令等についてもこれに準ずる。 |
| act of dispute | 争議行為 | |
| act of endowment | 寄附行為 | 【使い分け基準】 財団法人を設立する行為 |
| act of establishment | 設定行為 | |
| act of execution | 執行行為 | |
| act of indiscriminate mass murder | 無差別大量殺人行為 | |
| act of infidelity | 不貞な行為 | |
| act of preservation | 保存行為 | |
| Act on | に関する法律 | 【使い分け基準】 原則 【用例(和文)】 臓器の移植に関する法律 【用例(英文)】 Act on Organ Transplantation |
| Act on General Rules | 通則法 | 【用例(和文)】 独立行政法人通則法 【用例(英文)】 Act on General Rules for Incorporated Administrative Agency |
| Act on Special Measures | 特別措置法 | 【用例(和文)】 租税特別措置法 【用例(英文)】 Act on Special Measures concerning Taxation |
| 特例に関する法律 | ||
| Act on Temporary Measures | 暫定措置法 | |
| 臨時措置法 | 【用例(和文)】 罰金等臨時措置法 【用例(英文)】 Act on Temporary Measures concerning Fines | |
| act prejudicial to good morals | 風俗を害する行為 | |
| act that would prejudice creditors | 債権者を害する行為 | 【注】 (出典)破産法160条1項,民事再生法127条1項 |
| acting | 代行の | 【使い分け基準】 一時的・暫定的な場合 |
| acting agency | 代行機関 | 【使い分け基準】 行政機関 |
| acting organization | 代行機関 | 【使い分け基準】 民間の機関 |
| action | 作為 | |
| 訴え | 【用例(和文)】 訴えを提起する 【用例(英文)】 filing an action 【用例出典】 会社法601条 | |
| action for avoidance of fraudulent act | 詐害行為取消訴訟 | |
| action for declaratory judgment | 確認の訴え | |
| action for future performance | 将来の給付の訴え | |
| action for maintenance of possession | 占有保持の訴え | |
| action for obligee's subrogation right | 債権者代位訴訟 | |
| action for preservation of possession | 占有保全の訴え | |
| action for recovery of possession | 占有回収の訴え | |
| action for rescission of a disposition | 処分の取消しの訴え | |
| action for retrial | 再審の訴え | |
| action on checks | 小切手訴訟 | |
| action on small claim | 少額訴訟 | |
| action to oppose execution | 請求異議の訴え | |
| actions on bills and notes | 手形訴訟 | |
| activity | 活動 | 【用例(和文)】 犯罪予防の活動 【用例(英文)】 the activities of crime prevention 【用例出典】 犯罪予防更生法1条 |
| actor | 主体 | 【注】 主体・客体の「主体」の意味 |
| acts in or out of court | 裁判上又は裁判外の行為 | 【用例(和文)】 支配人は、会社に代わってその事業に関する一切の裁判上又は裁判外の行為をする権限を有する 【用例(英文)】 A manager shall have authority to do any and all acts in or out of court on behalf of a Company in connection with its business 【用例出典】 会社法11条1項 |
| actual cost | 実費 | |
| actual delivery | 現実の引渡し | |
| actual enrichment | 現存利益 | 【注】 (出典)破産法168条,民事再生法132条の2,会社更生法91条の2 |
| 現に受けている利益 | 【注】 (出典)破産法167条,民事再生法132条,会社更生法91条 | |
| actual figure | 現実数値 | |
| adaptation | 翻案 | |
| add | 追加する | |
| addition | 追加 | |
| addition of claim | 請求の追加 | |
| additive | 添加物 | |
| address | 住所 | |
| 所在地 | 【使い分け基準】 住所 | |
| adjudication | 審判 | 【使い分け基準】 入管法の場合や家事審判の場合 【用例(和文)】 外国の刑事事件の捜査又は審判: 家事審判法 【用例(英文)】 investigation or adjudication of a foreign criminal case: Act on Adjudication of Domestic Relations 【用例出典】 出入国管理及び難民認定法61条の9第3項: 家事審判法 |
| adjudication of somebody's disappearance | 失踪の宣告 | |
| adjunct facility | 附属施設 | |
| adjustment | 審判 | 【使い分け基準】 火災保険の審判の場合 |
| administer | 運営する | |
| administration | 行政 | |
| 管理 | ||
| 運営 | 【用例(和文)】 協議組織の設置及び運営 【用例(英文)】 establishment and administration of a consultative organization 【用例出典】 労働安全衛生法30条1項1号 | |
| administration order | 管理命令 | |
| administrative | 行政の | |
| administrative affairs | 行政事務 | |
| administrative agency | 行政庁 | |
| administrative agency ordering the disposition | 処分庁 | |
| administrative agency with jurisdiction | 所管行政庁 | |
| administrative appeal | 行政不服審査 | |
| administrative case litigation | 行政事件訴訟 | |
| administrative expenses | 共益費用 | 【使い分け基準】 会社更生・民事再生等の場合 |
| administrative guidance | 行政指導 | |
| administrative leave | 休職 | |
| administrative measure | 行政措置 | |
| administrative organ | 行政機関 | |
| administrative procedure | 行政手続 | 【用例(和文)】 行政手続法 【用例(英文)】 Administrative Procedure Act |
| administrator of the inherited property | 相続財産の管理人 | |
| admission | 自認 | |
| 入会 | ||
| 自白 | 【使い分け基準】 民事 | |
| admit | 自認する | |
| 自白する | ||
| admonition | 戒告 | |
| adopt | 採用する | |
| adopted child | 養子 | |
| adoption | 縁組 | |
| 養子縁組 | ||
| 採用 | 【使い分け基準】 原則 | |
| adoptive parents | 養親 | |
| adult | 成人 | |
| adult ward | 成年被後見人 | |
| advance | 事前 | |
| 提出する | ||
| advance lump sum | 前払一時金 | |
| advance lump sum benefit payment | 前払一時金給付 | |
| advance notice | 予告 | |
| 予告通知 | 【使い分け基準】 民事訴訟法の場合 【用例(和文)】 訴えを提起しようとする者が訴えの被告となるべき者に対し訴えの提起を予告する通知を書面でした場合(以下この章において当該通知を「予告通知」という。) 【用例(英文)】 Where a person who intends to file an action has given by means of a document,to the person who is to be the defendant in the action,an advance notice of filing of an action (hereinafter referred to as an “advance notice” in this Chapter) 【用例出典】 民事訴訟法132条の2 | |
| advance notice of filing of an action | 予告通知 | 【使い分け基準】 民事訴訟法の場合 【用例(和文)】 訴えを提起しようとする者が訴えの被告となるべき者に対し訴えの提起を予告する通知を書面でした場合(以下この章において当該通知を「予告通知」という。) 【用例(英文)】 Where a person who intends to file an action has given by means of a document,to the person who is to be the defendant in the action,an advance notice of filing of an action (hereinafter referred to as an “advance notice” in this Chapter) 【用例出典】 民事訴訟法132条の2 |
| advance noticer | 予告通知者 | |
| advancement | 提出 | 【使い分け基準】 攻撃防御方法 |
| adverse | 不利益な | |
| adverse disposition | 不利益処分 | |
| adverse party | 相手方 | 【使い分け基準】 対立当事者の場合 【用例(和文)】 特許権又は専用実施権の侵害に係る訴訟において、当該特許が特許無効審判により無効にされるべきものと認められるときは、特許権者又は専用実施権者は、相手方に対しその権利を行使することができない 【用例(英文)】 Where,in litigation concerning the infringement of a patent right or an exclusive license,the said patent is recognized as one that should be invalidated by a trial for patent invalidation,the rights of the patentee or exclusive licensee may not be exercised against the adverse party. 【用例出典】 特許法104条の3 |
| advice | 助言 | |
| adviser | 顧問 | |
| affairs under the jurisdiction | 所掌事務 | |
| affect | 影響する | |
| affirmative defense | 抗弁 | |
| affirmative improvement measure | 積極的改善措置 | |
| affix a seal | 押印する | |
| affix the name and seal | 記名押印する | |
| after the expiration of a period | 期間の経過後 | |
| after the expiration of a period of time | 期間の経過後 | |
| after the passage of a period | 期間の経過後 | 【使い分け基準】 原則 |
| after the passage of a period of time | 期間の経過後 | 【使い分け基準】 原則 |
| age of majority | 成年 | 【用例(和文)】 成年に達した者は、養子をすることができる 【用例(英文)】 A person who has attained the age of majority may adopt another as his/her child 【用例出典】 民法792条 |
| agency | 代理 | 【注】 (出典)民法第1編第5章第3節見出し |
| agency business | 代理業務 | |
| agency functions | 代理業務 | |
| agent | 代理者 | 【使い分け基準】 原則 |
| 代理人 | 【使い分け基準】 任意代理 | |
| agent's act | 代理行為 | |
| aggravate | 加重する | |
| aggravation | 加重 | |
| aggrieved party | 被害者 | 【使い分け基準】 民事の場合 |
| agree | 合意する | |
| agreed interest on home loan | 住宅約定利息 | |
| agreed period | 約定期間 | |
| agreement | 協定 | |
| 合意 | ||
| 協議 | 【使い分け基準】 合意 【用例(和文)】 協議上の離婚 【用例(英文)】 divorce by agreement 【用例出典】 民法767条 | |
| agreement for liquidated damages | 賠償額の予定 | |
| agricultural and forestry product | 農林物資 | |
| agricultural land | 農用地 | |
| agriculture | 農業 | |
| aid | 援護 | 【用例(和文)】 危険を回避するために必要な援護 【用例(英文)】 necessary aid for avoiding danger 【用例出典】 障害者自立支援法5条4項 |
| 救護 | 【用例(和文)】 応急の救護 【用例(英文)】 urgent aid 【用例出典】 犯罪者予防更生法40条 | |
| 救助 | 【使い分け基準】 裁判上の救助 | |
| aid services | 保護事業 | |
| aided person | 被保護者 | |
| aim | 目的物 | |
| air | 大気 | |
| air pollution | 大気汚染 | |
| aircraft | 航空機 | |
| aircraft and railway accidents investigation commission | 航空・鉄道事故調査委員会 | |
| alien registration | 外国人登録 | |
| alien species | 外来生物 | |
| allegation | 主張 | 【使い分け基準】 攻撃防御方法としての主張 【用例(和文)】 証拠により証明すべき事実その他の事実上及び法律上の主張 【用例(英文)】 facts to be proved by evidence or any other factual or legal allegations 【用例出典】 刑事訴訟法316条の30 |
| allegation and evidence | 攻撃防御方法 | |
| allege | 主張する | |
| alleged facts of crime | 被疑事実 | |
| allied nations | 同盟国 | |
| allies | 同盟国 | |
| allocate | 充てる | 【使い分け基準】 資金・日数等を割り当てる場合 【用例(和文)】 経費に充てるため、基金を積み立てなければならない 【用例(英文)】 shall establish a fund to be allocated for covering the expenses |
| allotment of share option without contribution | 新株予約権無償割当て | |
| allotment of share without contribution | 株式無償割当て | |
| allotment without contribution | 無償割当て | |
| allowance | 手当 | |
| 給与 | 【使い分け基準】 手当 【用例(和文)】 国庫から一定額の給与を受ける 【用例(英文)】 receive a fixed allowance from the national treasury 【用例出典】 裁判所法67条 | |
| alter | 変造する | |
| alteration | 改変 | |
| 変造 | ||
| alternative | 択一的 | |
| alternative goods | 代替物 | 【使い分け基準】 ある物の代わりの物を指す場合 【注】 (出典)労働安全衛生規則576条 |
| alternative obligation | 選択債権 | |
| ambassador | 大使 | |
| ambulance service | 救急業務 | |
| amend | 修正する | |
| amendment | 修正 | |
| amendment of claim | 訴えの変更 | 【注】 この場合の「訴え」は請求の趣旨の変更の意味であるため、claimとする。 |
| amount | 金額 | 【用例(和文)】 金額 【用例(英文)】 amount of money |
| amount of capital | 資本の額 | |
| amount of contribution | 寄与分 | 【注】 寄与: contribution(前記「寄与」参照) |
| amount of damage | 損害額 | 【注】 (出典)民事訴訟法248条 |
| amount of net assets | 純資産額 | |
| amount of standard monthly remuneration | 標準報酬(月額) | |
| amount of standard remuneration | 標準報酬(月額) | |
| amount of stated capital | 資本金の額 | |
| amount to be paid in | 払込金額 | 【使い分け基準】 払い込むべき金額の場合 【注】 会社法上使用される「払込金額」 |
| an instrument bearing a certified date | 確定日付のある証書 | 【注】 (出典)民法467条2項 |
| an international arbitration case | 国際仲裁事件 | 【注】 (出典)外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法5条の3 |
| an order to withdraw | 退会命令 | 【注】 (出典)外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法25条1項3号 |
| analysis | 分析 | |
| and | 及び | |
| かつ | ||
| 並びに | 【用例(和文)】 A及びB、C並びにD 【用例(英文)】 A and B,C,and D | |
| and other of similar nature | …等 | |
| and other things of similar nature | …等 | |
| and other things with similar nature | …等 | |
| and other with similar nature | …等 | |
| annex | 議定書附属書 | |
| 附属書 | ||
| 添付する | ||
| annex to protocol | 議定書附属書 | |
| annexation | 添付 | |
| 併合 | 【使い分け基準】 領土の場合 | |
| annexed detailed statement | 附属明細書 | |
| annexed document | 附属書類 | |
| announce | 告知する | |
| announcement | 告知 | 【使い分け基準】 原則 【用例(和文)】 裁決の告知は、審判廷における言渡によつてこれをする 【用例(英文)】 The announcement of determination shall be made by the pronouncement in the court of inquiry. 【用例出典】 海難審判法42条 |
| 公表 | ||
| annual general meeting | 定時総会 | 【使い分け基準】 その他 |
| annual paid leave | 年次有給休暇 | |
| annual shareholders meeting | 定時総会 | 【使い分け基準】 株式会社 |
| answer | 答弁書 | |
| 答弁 | ||
| 答弁する | ||
| any person who falls under any of the following items | 次の各号の一に該当する者 | |
| any person who,in violation of …,has done … | …の規定に違反して…した者 | 【用例(和文)】 第20条の規定に違反して故意に報告しなかった者 【用例(英文)】 any person who has willfully failed to report in violation of Article 20 |
| apparent authority | 表見代理 | |
| apparent manager | 表見支配人 | |
| apparent representative director | 表見代表取締役 | |
| apparent representative executive officer | 表見代表執行役 | |
| appeal | 控訴 | 【注】 原則はappealのみでよい。他の上訴と明確に区別する必要のある場合に(to the court of second instance)を付記する。 |
| 控訴する | ||
| 上告 | ||
| 上訴 | ||
| 不服申立て | ||
| appeal against a disposition of execution | 執行抗告 | |
| appeal against a ruling | 抗告 | |
| appeal from a ruling | 抗告 | |
| appeal pertaining to temporary restraining order | 保全抗告 | |
| appeal to the court of second instance | 控訴 | 【注】 原則はappealのみでよい。他の上訴と明確に区別する必要のある場合に(to the court of second instance)を付記する。 |
| appeal with permission | 許可抗告 | |
| appear | 出頭する | |
| 出席する | ||
| appearance | 出頭 | 【使い分け基準】 裁判所への出頭 |
| 出席 | ||
| appellant | 抗告人 | |
| 控訴人 | ||
| 上告人 | ||
| appellant of final appeal | 上告人 | |
| appellate court | 上訴裁判所 | |
| appellate instance | 上訴審 | |
| appellee | 被控訴人 | |
| 被上告人 | ||
| appellee of final appeal | 被上告人 | |
| appended form | 別記様式 | |
| appended table … (Re: Art. …) | 別表第…(第…条関係) | |
| applicable law | 準拠法 | |
| applicable penal statute | 罰条 | |
| applicant | 出願者 | |
| 出願人 | ||
| 申請者 | ||
| 登録出願人 | ||
| 登録申請者 | ||
| 申立人 | ||
| applicant for approval | 承認申請者 | |
| applicant for trademark registration | 商標登録出願人 | |
| applicant for utility model registration | 実用新案登録出願人 | |
| application | 出願 | |
| 申請 | ||
| 適用 | ||
| 登録出願 | ||
| 申立て | ||
| 申立書 | ||
| application certificate | 申込証 | |
| application fee | 出願料 | |
| application for approval | 承認の申請 | 【注】 (出典)外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法施行規則2条 |
| application for design registration | 意匠登録出願 | |
| application for examination | 審査の請求 | 【注】 (出典)逃亡犯罪人引渡法8条 |
| application for international registration | 国際登録出願 | |
| application for trademark registration | 商標登録出願 | |
| application for utility model registration | 実用新案登録出願 | |
| application for variety registration | 品種登録出願 | |
| application form | 申請書 | 【使い分け基準】 未記入の場合 |
| application in foreign language | 外国語書面出願 | |
| applied plant variety | 出願品種 | |
| apply | 出願する | |
| 申請する | ||
| 適用する | ||
| 申し立てる | ||
| apply mutatis mutandis | 準用する | 【注】 法令上の見出しとして使用される場合はapplication,mutatis mutandis。「…の規定は、…について準用する」の項目参照。 |
| appoint | 任命する | |
| 選任する | ||
| 選定する | ||
| appointed party | 選定当事者 | |
| appointer | 任命権者 | |
| appointing party | 選定者 | 【使い分け基準】 選択に重点 |
| appointive power | 任命権 | |
| appointment | 任命 | |
| 選任 | 【使い分け基準】 原則 | |
| 任用 | ||
| 選定 | 【使い分け基準】 指定に重点がある場合。会社法上の機関の「選任」と「選定」を使い分ける場合の「選定」 | |
| appointment and dismissal | 任免 | |
| appraisal | 評価 | 【使い分け基準】 評価人によるもの |
| 鑑定 | 【使い分け基準】 価格・価値の評価 | |
| appraise | 評価する | |
| appraiser | 鑑定人 | 【使い分け基準】 評価人の意味の場合 |
| appropriate | 処分する | |
| appropriate measure | 適当な措置 | |
| appropriation | 充当 | |
| 処分 | 【使い分け基準】 利益の処分 | |
| appropriation of profit | 利益の処分 | |
| appropriation of surplus | 剰余金の処分 | |
| approval | 可決 | |
| 可決する | ||
| 承認 | 【使い分け基準】 原則 【用例(和文)】 承認の申請 【用例(英文)】 application for approval 【用例出典】 外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法施行規則2条 | |
| 認可 | ||
| 承諾 | ||
| approval or disapproval | 認否 | |
| approve | 承認する | |
| 認可する | ||
| approved | 認定を受けて | |
| approved person | 承認取得者 | |
| approved services operator | 認可事業者 | |
| appurtenance | 従物 | 【使い分け基準】 不動産 |
| appurtenant nature | 附従性 | 【用例(和文)】 地役権の付従性 【用例(英文)】 appurtenant nature of servitudes 【用例出典】 民法281条 |
| aptitude | 適性 | |
| aquatic plant | 水産植物 | |
| arbitral award | 仲裁判断 | |
| arbitral tribunal | 仲裁廷 | |
| arbitrate | 仲裁する | |
| arbitration | 仲裁 | 【用例(和文)】 国際仲裁事件 【用例(英文)】 an international arbitration case 【用例出典】 外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法5条の3 |
| arbitration agreement | 仲裁合意 | |
| arbitration case | 仲裁事件 | 【用例(和文)】 国際仲裁事件 【用例(英文)】 an international arbitration case 【用例出典】 外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法58条の2 |
| arbitration committee | 仲裁委員会 | |
| arbitration committee member | 仲裁委員 | |
| arbitration procedure | 仲裁手続 | |
| arbitrator | 仲裁人 | |
| architecture | 建築 | |
| area | 区域 | |
| 地域 | ||
| argue | 主張する | |
| argument | 主張 | 【用例(和文)】 当事者の主張 【用例(英文)】 argument by a party 【用例出典】 裁判所法10条1号 |
| arrange | 編曲する | |
| あっせんする | ||
| arrangement | 編曲 | |
| あっせん | 【使い分け基準】 盗品のあっせん 【用例(和文)】 前項に規定する物を運搬し、保管し、若しくは有償で譲り受け、又はその有償の処分のあっせんをした者は… 【用例(英文)】 A person who transports,retains or receives with compensation or arranges disposal for compensation,property provided for in the preceding paragraph … 【用例出典】 刑法第256条 | |
| arrest | 逮捕 | |
| 逮捕する | ||
| arrest warrant | 逮捕状 | |
| arrester | 逮捕者 | |
| arrival | 到達 | |
| arrive | 到来する | |
| arson | 放火 | |
| art | 芸術 | |
| Art. | 条 | 【用例(和文)】 第1条: 第1条の2 【用例(英文)】 Art. 1: Art. 1-2 |
| Article | 条 | 【用例(和文)】 第1条: 第1条の2 【用例(英文)】 Article 1: Article 1-2 |
| article | 物 | 【使い分け基準】 物全般 【注】 条文の意味のarticleと混乱のおそれに注意。 |
| article left behind | 遺留した物 | |
| article of evidence | 証拠物 | |
| articles of endowment | 寄附行為 | 【使い分け基準】 財団法人の根本規則 |
| articles of incorporation | 定款 | |
| artist | 芸術家 | |
| as a part of one's duties | 職務上 | |
| as provided for by | に定めるところにより | |
| ascendant | 尊属 | |
| ascertain | 確知する | |
| ascertainment | 確知 | |
| assault | 暴行 | |
| 暴行する | ||
| assembly | 集合 | |
| 議会 | 【使い分け基準】 国や独立した州レベルで使う場合が多い 【注】 使い分け基準は絶対的なものではない。 | |
| 集会 | ||
| assert | 主張する | |
| assertion | 主張 | 【使い分け基準】 事実の主張 【用例(和文)】 不利益処分の原因となる事実に対する当事者等の主張 【用例(英文)】 assertion of the parties,etc. concerning the facts which will be the cause of the anticipated Adverse Disposition 【用例出典】 行政手続法24条3項 |
| assess | 査定する | |
| assessment | 査定 | 【使い分け基準】 原則 |
| assessment decision | 査定の裁判 | |
| assessment in advance | 事前評価 | 【使い分け基準】 一般的な場合 |
| assessment order | 査定決定 | |
| asset | 資産 | |
| assets | 財産 | 【用例(和文)】 抵当不動産以外の財産からの弁済 【用例(英文)】 Payment from Assets other than Mortgaged real property 【用例出典】 民法394条 |
| assets disclosure procedure | 財産開示手続 | 【注】 (出典)民事執行法196条 |
| assigned time | 期限 | 【用例(和文)】 期限の到来の効果 【用例(英文)】 effect of arrival of assigned time 【用例出典】 民法135条見出し |
| assignee | 譲受者 | 【使い分け基準】 財産権一般の譲受 |
| 譲受人 | 【使い分け基準】 債権の場合 | |
| assigner | 譲渡人 | 【使い分け基準】 財産権一般の譲受 |
| assignment | 譲渡 | 【使い分け基準】 財産権一般の譲渡 |
| 任用 | ||
| 任務 | 【使い分け基準】 割り当てられた職務・職責 | |
| assignment order | 転付命令 | |
| assignor | 譲渡者 | 【使い分け基準】 財産権一般の譲受 |
| assist | 保佐 | 【使い分け基準】 一般的な場合 |
| 保佐する | ||
| assistance | 共助 | |
| 補助 | ||
| 援助 | ||
| 援護 | 【用例(和文)】 就業の促進、住宅の確保、援護等に関する制度の利用 【用例(英文)】 employment promotion,housing procurement,and the use of systems for social assistance 【用例出典】 DV防止法3条3項4号 | |
| assistance punishment | 共助刑 | |
| assistance to enemy | 外患援助 | |
| assistant | 補助人 | |
| assistant in court | 補佐人 | 【使い分け基準】 補助人(assistant)との訳し分けの必要から、assistant in courtとする(民事訴訟法23条1項参照) |
| assistant judge | 判事補 | |
| associate | 組合員 | 【使い分け基準】 「組合」と呼ばれている社団の場合 |
| associate judge | 陪席裁判官 | |
| association | 社団 | |
| association or foundation that is not a juridical person | 法人でない社団又は財団 | |
| association or foundation which is not a juridical person | 法人でない社団又は財団 | |
| association or foundation without juridical personality | 人格のない社団又は財団 | |
| assume | 承継する | |
| assumption | 就任 | |
| 引受け | 【使い分け基準】 債務の場合 | |
| 承継 | 【使い分け基準】 債務の承継 | |
| assumption of obligation | 債務引受 | |
| assumption of office | 就任 | |
| assumption of suit by successor of obligation | 義務承継人の訴訟引受け | |
| atmosphere | 大気 | 【使い分け基準】 地球を取り巻いて存在している気体の層 【注】 (出典)気候変動に関する国際連合枠組条約前文 |
| attach | 添付する | |
| attached facility | 附属施設 | |
| attaching creditor | 差押債権者 | |
| attachment | 差押え | 【使い分け基準】 民事・行政手続の場合 |
| 添付 | ||
| attachment order | 差押命令 | |
| attainment | 到達 | |
| attempt | 未遂 | |
| attend | 出席する | |
| 出頭する | ||
| 傍聴する | ||
| attendance | 立会い | |
| 出席 | ||
| 出頭 | 【使い分け基準】 委員会等への出頭 | |
| 傍聴 | ||
| attorney | 弁護士 | |
| attorney at law | 弁護士 | |
| auction | 競売 | |
| auction applicant | 競売申立人 | 【注】 (出典)民事再生法31条 |
| audience | 傍聴人 | |
| audit | 監査 | |
| 監査する | ||
| 検査 | 【使い分け基準】 会計検査 【用例(和文)】 会計検査院 【用例(英文)】 the Board of Audit | |
| audit committee | 監査委員会 | |
| audit committee member | 監査委員 | 【使い分け基準】 原則 |
| audit report | 監査報告 | |
| 監査報告書 | ||
| auditing firm | 監査法人 | |
| auditor | 監査役 | 【使い分け基準】 原則としてcompany auditor であるが、前後関係から明らかである場合には、companyを省略し、auditorとするのも可。 |
| 監事 | 【使い分け基準】 会計監査に近い場合 | |
| authentic | 真正な | |
| authenticated copy | 正本 | 【使い分け基準】 謄本の一種で、権限のある者により正本として作成されるものの場合 |
| authenticity | 真正 | |
| author | 著作者 | |
| authority | 職権 | |
| 権限 | 【用例(和文)】 その権限は、…と解釈してはならない 【用例(英文)】 the authority shall not be construed as … 【用例出典】 会社法958条3項 | |
| 権原 | 【用例(和文)】 その取引によって取得した権原の範囲内 【用例(英文)】 within the scope of authority acquired through such transaction 【用例出典】 不正競争防止法19条 | |
| authority of representation | 代理権 | |
| authority to ask for explanation | 釈明権 | |
| authorization | 許諾 | |
| 認可 | ||
| authorization to exploit | 利用の許諾 | |
| authorized | 権限のある | |
| authorized judge | 受命裁判官 | |
| automatic public transmission | 自動公衆送信 | |
| automatic public transmission server | 自動公衆送信装置 | |
| automobile | 自動車 | |
| autonomy | 自主性 | |
| 自治 | ||
| auxiliary facility | 附属施設 | |
| auxiliary provision | 補則 | |
| average wage | 平均賃金 | |
| avoid | 無効とする | |
| avoidance of clear and present danger | 緊急避難 | |
| award | 裁定 | 【使い分け基準】 仲裁の場合 【用例(和文)】 仲裁裁定 【用例(英文)】 arbitration award 【用例出典】 労働関係調整法33条 |
| 裁定する |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)




