法令用語和英辞書 > 検索-「 ARE 」
検索-「 ARE 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「ARE」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:106
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| a fraction less than one share | 一株に満たない端数 | |
| adoptive parents | 養親 | |
| allotment of share option without contribution | 新株予約権無償割当て | |
| allotment of share without contribution | 株式無償割当て | |
| annual shareholders meeting | 定時総会 | 【使い分け基準】 株式会社 |
| apparent authority | 表見代理 | |
| apparent manager | 表見支配人 | |
| apparent representative director | 表見代表取締役 | |
| apparent representative executive officer | 表見代表執行役 | |
| area | 区域 | |
| 地域 | ||
| bearer | 持参人 | |
| bearer certificate of claim | 無記名債権 | 【用例(和文)】 無記名債権は、動産とみなす 【用例(英文)】 A bearer certificate of claims is deemed to be movables 【用例出典】 民法86条3項 |
| bond with share option | 新株予約権付社債 | |
| care | 介護 | |
| 監護 | ||
| childcare | 育児 | |
| childcare leave | 育児休業 | |
| class share | 種類株式 | |
| class share subject to class-wide call | 全部取得条項付種類株式 | |
| class shareholder | 種類株主 | |
| class shareholders meeting | 種類株主総会 | 【注】 文脈から明らかな場合は”shareholders”を省略可 |
| class shareholders organizational meeting | 種類創立総会 | |
| company with class shares | 種類株式発行会社 | |
| consolidation of shares | 株式の併合 | |
| declare | 宣言する | |
| developing area | 開発途上地域 | |
| due care of a prudent manager | 善良な管理者の注意 | |
| duty of care | 注意義務 | |
| family care leave | 介護休業 | |
| holder of share less than one share unit | 単元未満株主 | |
| holder of share less than one unit | 単元未満株主 | |
| inheritance share | 相続分 | |
| issue of new shares | 新株の発行 | |
| issued shares | 発行済株式 | |
| labor welfare services | 労働福祉事業 | |
| Labour Relations Commission for Seafarers | 船員労働委員会 | |
| listed share certificate | 上場株券 | |
| major shareholder | 主要株主 | |
| medical care | 診療 | |
| medical care benefit | 医療給付 | |
| new share | 新株 | |
| nursing care benefit | 介護給付 | |
| nursing care compensation benefit | 介護補償給付 | |
| own bond with share option | 自己新株予約権付社債 | |
| own share | 自己株式 | |
| own share option | 自己新株予約権 | |
| parent and child | 親子 | 【使い分け基準】 原則 |
| parent and subsidiary | 親子 | 【使い分け基準】 組織関係で用いる場合 |
| parent company | 親会社 | |
| parent enterprise | 親事業者 | 【使い分け基準】 資本関係 |
| parental authority | 親権 | |
| parents | 父母 | |
| person who has parental authority | 親権者 | |
| prepare | 準備する | |
| 調製する | ||
| protective care | 養護 | |
| public water area | 公共用水域 | |
| public welfare | 公共の福祉 | |
| public welfare undertaking | 公益事業 | |
| reference documents for shareholders meeting | 株主総会参考書類 | |
| registration of lost share certificate | 株券喪失登録 | |
| registry of share options | 新株予約権原簿 | |
| regulated area | 規制地域 | |
| share | 分担 | |
| 分担する | ||
| 株式 | ||
| 持分 | ||
| 負担部分 | ||
| share certificate | 株券 | |
| share certificate-issuing company | 株券発行会社 | |
| share exchange | 株式交換 | |
| share exchange agreement | 株式交換契約 | |
| share for subscription | 募集株式 | |
| share in inheritance | 相続分 | |
| share less than one unit | 単元未満株式 | |
| share option | 新株予約権 | |
| share option for subscription | 募集新株予約権 | |
| share option subject to call | 取得条項付新株予約権 | |
| share option with restriction on transfer | 譲渡制限新株予約権 | |
| share split | 株式の分割 | |
| share subject to call | 取得条項付株式 | |
| share transfer | 株式移転 | |
| share transfer plan | 株式移転計画 | |
| share unit number | 単元株式数 | |
| share with put option | 取得請求権付株式 | |
| share with restricted voting right | 議決権制限株式 | |
| share with restriction on transfer | 譲渡制限株式 | |
| shareholder | 株主 | |
| shareholder registry | 株主名簿 | |
| shareholder registry administrator | 株主名簿管理人 | |
| shareholders meeting | 株主総会 | |
| shareholding company | 株式所有会社 | |
| social welfare | 社会福祉 | |
| statutory reserved share | 遺留分 | 【用例(和文)】 遺留分を有する推定相続人 【用例(英文)】 a presumptive heir who has a statutory reserved share 【用例出典】 民法892条 |
| the class and the number of the shares | 株式の種類及び数 | 【注】 (出典)会社法157条1項1号 |
| to care for | 監護する | |
| total number of authorized shares | 発行可能株式総数 | |
| total number of authorized shares in a class | 発行可能種類株式総数 | |
| treasury share | 自己株式 | |
| warehouse business | 倉庫営業 | |
| warehouse receipt | 倉荷証券 | |
| water area | 水域 | |
| welfare | 福祉 | |
| wholly owning parent company | 完全親会社 | 【注】 実務では100% parent company が使われることも多い |
| with the same care he/she would exercise over his/her own property | 自己の財産におけるのと同一の注意義務をもって | 【用例(和文)】 相続の放棄をした者は、…自己の財産におけるのと同一の注意をもって、その財産の管理を継続しなければならない 【用例(英文)】 A person who has renounced inheritance shall continue the administration of inherited property with the same care he/she would exercise over his/her own property 【用例出典】 民法940条1項 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法令名辞書 収録対訳数:112
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act on Special Measures concerning Comprehensive Advancement of Housing Development and Railway Construction in Metropolitan Areas | 大都市地域における宅地開発及び鉄道整備の一体的推進に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Advancement of Systematic Development of Public Nursing Care Facilities for Communities | 地域における公的介護施設等の計画的な整備等の促進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on the Welfare of Workers Who Take Care of Children or Other Family Members Including Child Care and Family Care Leave | 育児休業、介護休業等育児又は家族介護を行う労働者の福祉に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Childcare Leave, etc. of Diet Officers | 国会職員の育児休業等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Childcare Leave, etc. of National Public Officers | 国家公務員の育児休業等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Childcare Leave, etc. of Local Public Officers | 地方公務員の育児休業等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Childcare Leave, etc. of Judges | 裁判官の育児休業に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Improvement of Employment Management and Other Matters for Care Workers | 介護労働者の雇用管理の改善等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act Concerning Special Measures for Total Emission Reduction of Nitrogen Oxides and Particulate Matter from Automobiles in Specified Areas | 自動車から排出される窒素酸化物及び粒子状物質の特定地域における総量の削減等に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Development of Osaka Bay Areas | 大阪湾臨海地域開発整備法 [ 日本語条文 ] |
| Act on the Promotion of Research, Development and Dissemination of Social Welfare Equipment | 福祉用具の研究開発及び普及の促進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on the Promotion of the Improvement of Basic Conditions of Agriculture, Forestry and Other Business in Hilly and Mountainous Areas | 特定農山村地域における農林業等の活性化のための基盤整備の促進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Water Quality Conservation at Water Resources Area in Order to Prevent the Specified Difficulties in Water Utilization | 特定水道利水障害の防止のための水道水源水域の水質の保全に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Nursing Care Leave of Judges | 裁判官の介護休暇に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Promotion of Development of Infrastructures for Leisure Stay in Rural Areas | 農山漁村滞在型余暇活動のための基盤整備の促進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Promotion of Shared Use of Specified Large-Scale High Technology Research Facilities | 特定先端大型研究施設の共用の促進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Long-Term Care Insurance Act | 介護保険法 [ 日本語条文 ] |
| Act for Enforcement of the Long-Term Care Insurance Act | 介護保険法施行法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions concerning Preservation Methods for Books and Documents Related to National Tax Prepared by Means of Computers | 電子計算機を使用して作成する国税関係帳簿書類の保存方法等の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Prevention of Infectious Diseases and Medical Care for Patients Suffering Infectious Diseases | 感染症の予防及び感染症の患者に対する医療に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Measures to Ensure the Peace and Security of Japan in Perilous Situations in Areas Surrounding Japan | 周辺事態に際して我が国の平和及び安全を確保するための措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act for Establishment of the Ministry of Health, Labour and Welfare | 厚生労働省設置法 [ 日本語条文 ] |
| Food, Agriculture and Rural Areas Basic Act | 食料・農業・農村基本法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures Concerning Nuclear Emergency Preparedness | 原子力災害対策特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures for Promotion for Independence for Underpopulated Areas | 過疎地域自立促進特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Sediment Disaster Countermeasures for Sediment Disaster Prone Areas | 土砂災害警戒区域等における土砂災害防止対策の推進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Ship Inspection Operations in Situations in Areas Surrounding Japan | 周辺事態に際して実施する船舶検査活動に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Development of Areas around Nuclear Power Plants and Other Facilities | 原子力発電施設等立地地域の振興に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Book-Entry Transfer of Company Bonds, Shares, etc. | 社債、株式等の振替に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Limitation on Shareholding by Banks and Other Financial Institutions | 銀行等の株式等の保有の制限等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on the Welfare and Medical Service Agency, Independent Administrative Agency | 独立行政法人福祉医療機構法 [ 日本語条文 ] |
| Act on the Japan Labour Health and Welfare Organization, Independent Administrative Agency | 独立行政法人労働者健康福祉機構法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Medical Care and Treatment for Persons Who Have Caused Serious Cases Under the Condition of Insanity | 心神喪失等の状態で重大な他害行為を行った者の医療及び観察等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Advancement of Comprehensive Service Related to Education, Child Care, etc. of Preschool Children | 就学前の子どもに関する教育、保育等の総合的な提供の推進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Promotion of Wide-Area Administration in Special Districts for Consolidated Local Governments | 道州制特別区域における広域行政の推進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Promotion of Settlement and Interregional Exchange for Vitalizing Rural Areas | 農山漁村の活性化のための定住等及び地域間交流の促進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Development of Infrastructures for Wide-Area Revitalization | 広域的地域活性化のための基盤整備に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Promotion of Contracts of National Governments and Other Entities Involving Due Care for Reduction of Greenhouse Gas Emission | 国等における温室効果ガス等の排出の削減に配慮した契約の推進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Securing of Emergency Medical Care Using Helicopters for Emergency Medical Care | 救急医療用ヘリコプターを用いた救急医療の確保に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Promotion of Tourists' Visit and Stay through Development of Tourism Areas | 観光圏の整備による観光旅客の来訪及び滞在の促進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Improvement of Working Conditions of Care Workers with View to Secure Care Work Forces | 介護従事者等の人材確保のための介護従事者等の処遇改善に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Legal Effect of Acts Conducted by Authorities of Military Administration in Areas Occupied by Japan | 占領地軍政官憲ノ為シタル行為ノ法律上ノ効力等ニ関スル法律 [ 日本語条文 ] |
| Child Welfare Act | 児童福祉法 [ 日本語条文 ] |
| Commissioned Welfare Volunteers Act | 民生委員法 [ 日本語条文 ] |
| Medical Care Act | 医療法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Welfare of Physically Disabled Persons | 身体障害者福祉法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Mental Health and Welfare for the Mentally Disabled | 精神保健及び精神障害者福祉に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Social Welfare Act | 社会福祉法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Restriction on Transfer of Shares in Stock Companies whose Business Purpose is Publication of Daily Newspapers | 日刊新聞紙の発行を目的とする株式会社の株式の譲渡の制限等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Telecommunications Business Law, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under ARTICLE VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定等の実施に伴う電気通信事業法等の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Radio Law Attendant upon the Enforcement of the Agreement under ARTICLE VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う電波法の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Management of National Properties Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う国有の財産の管理に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the Income Tax Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う所得税法等の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the Customs Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う関税法等の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the National Tax Violations Control Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う国税犯則取締法等の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the Tobacco Business Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴うたばこ事業法等の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the Local Tax Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う地方税法の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Special Civil Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う民事特別法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Postal Act attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う郵便法の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Road Transportation Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan and the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定及び日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う道路運送法等の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Pilotage Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan and the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定及び日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う水先法の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Special Criminal Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う刑事特別法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Use, etc. of Land, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う土地等の使用等に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Civil Aeronautics Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan and the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定及び日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う航空法の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Gratuitous Transfer of Goods Necessary for Public Welfare Services Under Resolution of United Nations | 国際連合の決議に基く民生事業のため必要な物品の無償譲渡に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Fishery Act in Relation to Fishing in Areas around Kyurokujima | 久六島周辺における漁業についての漁業法の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Improvement of Education in Remote Areas | へき地教育振興法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Grants Distributed to Municipalities Where National Assets, etc. are Located | 国有資産等所在市町村交付金法 [ 日本語条文 ] |
| Metropolitan Area Readjustment Act | 首都圏整備法 [ 日本語条文 ] |
| Warehousing Business Act | 倉庫業法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Grants for Municipalities Where National Facilities, etc. for Specified Purposes are Located | 国有提供施設等所在市町村助成交付金に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Shared Forest | 分収林特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Arrangement of Suburban Development and Redevelopment Areas and Urban Development Areas in Metropolitan Area | 首都圏の近郊整備地帯及び都市開発区域の整備に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Welfare of Mentally Retarded Persons | 知的障害者福祉法 [ 日本語条文 ] |
| Residential Areas Improvement Act | 住宅地区改良法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Mutual Aid Association for Retirement Allowances of Personnel of Social Welfare Facilities and Other Personnel | 社会福祉施設職員等退職手当共済法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Countermeasures for Heavy Snowfall Areas | 豪雪地帯対策特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Financial Measures for Comprehensive Development of Public Facilities for Distant Areas | 辺地に係る公共的施設の総合整備のための財政上の特別措置等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Kinki Area Adjustment Act | 近畿圏整備法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Social Welfare Service for Elderly | 老人福祉法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Welfare of Mothers with Dependents and Widows | 母子及び寡婦福祉法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Arrangement and Development of Suburban Development and Redevelopment Areas and Urban Development Areas in Kinki Area | 近畿圏の近郊整備区域及び都市開発区域の整備及び開発に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Chubu Area Development and Improvement Act | 中部圏開発整備法 [ 日本語条文 ] |
| Act on State's Special Financial Measures on Arrangement of Suburban Development and Redevelopment Areas, etc. in Tokyo Metropolitan Area, Kinki Area and Chubu Area | 首都圏、近畿圏及び中部圏の近郊整備地帯等の整備のための国の財政上の特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Benefits for Parents and Other Relatives of the War Dead | 戦没者の父母等に対する特別給付金支給法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Promotion of Safety and Sanitation of Seafarers | 船員災害防止活動の促進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Arrangement, etc. of Urban Arrangement Areas, Urban Development Areas and Preservation Areas in Chubu Area | 中部圏の都市整備区域、都市開発区域及び保全区域の整備等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Arrangement of Conservation Districts in Kinki Area | 近畿圏の保全区域の整備に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Prevention of Damage caused by Aircraft Noise in Areas around Public Airports | 公共用飛行場周辺における航空機騒音による障害の防止等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Measures concerning Loan for Improvement of Dry Field Farming in Minami Kyushu Area | 南九州畑作営農改善資金融通臨時措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on State's Financial Special Measures for Improvement of Areas around Narita International Airport | 成田国際空港周辺整備のための国の財政上の特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Youth Labor Welfare Act | 勤労青少年福祉法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Issuance of Charity Gift Postcards, etc. for Fundraising Necessary for Preservation of Traditional Scenic Beauty and Cultural Properties in Asuka Area | 飛鳥地方における歴史的風土及び文化財の保存等に必要な資金に充てるための寄附金つき郵便葉書等の発行の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Measures concerning Promotion of Conversion of Farmlands into Housing Lands in Relation to Securing Fair Taxation of Fixed Asset Tax on Specified Farmlands in Urbanization Areas | 特定市街化区域農地の固定資産税の課税の適正化に伴う宅地化促進臨時措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Welfare and Management of Animals | 動物の愛護及び管理に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Measures Related to Water Resources Areas | 水源地域対策特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on the Development of Areas Adjacent to Electric Power Generating Facilities | 発電用施設周辺地域整備法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Improvement of Living Environment of Areas Around Defense Facilities | 防衛施設周辺の生活環境の整備等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Territorial Waters and Contiguous Water Area | 領海及び接続水域に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Fixing of Boundaries of Each Land Lot in Districts Where Land Boundaries Are Not Clearly Fixed Located in Okinawa Prefecture | 沖縄県の区域内における位置境界不明地域内の各筆の土地の位置境界の明確化等に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Improvement of Areas Along Trunk Roads | 幹線道路の沿道の整備に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Fiscal Measures concerning Urgent Improvement Project for Earthquake Countermeasures in Areas under Intensified Measures against Earthquake Disaster | 地震防災対策強化地域における地震対策緊急整備事業に係る国の財政上の特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Bay Area Marine and Environment Consolidation Centers | 広域臨海環境整備センター法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Assurance of Medical Care for Elderly People | 高齢者の医療の確保に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Peninsular Areas Development Act | 半島振興法 [ 日本語条文 ] |
| Certified Social Workers and Certified Care Workers Act | 社会福祉士及び介護福祉士法 [ 日本語条文 ] |
| Community Areas Development Act | 集落地域整備法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Development of Comprehensive Resort Areas | 総合保養地域整備法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Advancement of Construction of Cultural and Academic Cities in Kansai Area | 関西文化学術研究都市建設促進法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Emergency Measures concerning Promotion of Development of Good Residential Lands in Metropolitan Areas | 大都市地域における優良宅地開発の促進に関する緊急措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Maintenance of Tranquility of Areas around National Diet Building, etc. and Foreign Diplomatic Establishments, etc. | 国会議事堂等周辺地域及び外国公館等周辺地域の静穏の保持に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Agricultural Warehousing Business Act | 農業倉庫業法 [ 日本語条文 ] |
「 ARE 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「ARE」 が使われている法令を探す。
→ 「 ARE 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。




![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)







