法令用語和英辞書 > 検索-「 CHARGE 」
検索-「 CHARGE 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「CHARGE」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:18
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| a court in charge of an appeal | 抗告裁判所 | |
| case charged to the court | 被告事件 | |
| charge | 代金 | |
| 手数料 | ||
| charged fact | 公訴事実 | |
| charged offense | 罪名 | 【使い分け基準】 審理対象としての罪名を意味する場合 【用例(和文)】 逮捕状には、被疑者の氏名及び住居、罪名、被疑事実の要旨…を記載し、 【用例(英文)】 An arrest warrant shall contain the name and residence of the suspect,the charged offense,a gist of the alleged facts of the crime… 【用例出典】 刑事訴訟法200条 |
| court in charge of the case | 受訴裁判所 | |
| discharge | 排出 | |
| 免責 | 【使い分け基準】 倒産法上の免責 | |
| freight charge | 運送賃 | |
| identity of the charged fact | 公訴事実の同一性 | |
| list of holders of dischargeable claims | 債権者名簿 | |
| patent surcharge | 割増特許料 | |
| public charges | 公課 | |
| registration surcharge | 割増登録料 | |
| surcharge | 課徴金 | |
| take charge of | つかさどる | |
| uncharged offense | 余罪 | 【注】 刑法50条の表題に言う余罪はunsentenced crimeでも可。 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法なび追加辞書 収録対訳数:4
※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 英語訳 [English] | 法令用語 [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| discharge from commission | 解嘱 | 保護司法 [ 対訳条文 ] |
| officials in charge of animal welfare | 動物愛護担当職員 | 動物の愛護及び管理に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| pulse discharge capacitor | パルス用コンデンサ | 輸出貿易管理令 [ 対訳条文 ] |
| use of national property without charge | 国有財産の無償使用 | 総合法律支援法 [ 対訳条文 ] |
法令名辞書 収録対訳数:4
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act on Transfer or Lease of, and Collection of Usage Charge for, Lands or Structures Created by Port and Harbor Construction Work Implemented by the State in Relation to Domestic Trade Facilities | 国が施行する内国貿易設備に関する港湾工事に因り生ずる土地又は工作物の譲与又は貸付及び使用料の徴収に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Payment of Government Charges with Stamps | 印紙をもつてする歳入金納付に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Assumption of Obligation for Payment of Allocated Charge Incidental to Admission to International Academic Society, etc. | 国際学会等への加入に伴う分担金の債務負担に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Payment of Government Charges with Securities | 証券ヲ以テスル歳入納付ニ関スル法律 [ 日本語条文 ] |
(参考)「CHARGE」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Approval of Tariffs and Charges | 運賃及び料金の認可 | 航空法 [見出し対訳一覧] 第129条の2 (条文対訳:Article 129-2) |
| Burden Charge | 負担金 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第314条 (条文対訳:Article 314) |
| Charges | 手数料 | 個人情報の保護に関する法律 [見出し対訳一覧] 第30条 (条文対訳:Article 30) |
| Delinquency Charges | 延滞金 | 労働保険の保険料の徴収等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第27条 (条文対訳:Article 27) |
| Delinquent Charge | 延滞金 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第157条 (条文対訳:Article 157) |
| Determination of Stamp Insurance Premiums and Supplementary Charges | 印紙保険料の決定及び追徴金 | 労働保険の保険料の徴収等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| Discharge from Rehabilitation Claims | 再生債権の免責 | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第178条 (条文対訳:Article 178) |
| Discharge Granted Due to Extreme Difficulty in Execution of Plan | 計画遂行が極めて困難となった場合の免責 | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第235条 (条文対訳:Article 235) |
| Discharge of Testamentary Donee of Testamentary Gift with Burden | 負担付遺贈の受遺者の免責 | 民法 [見出し対訳一覧] 第1003条 (条文対訳:Article 1003) |
| Discharge of the Banks, etc. | 銀行等の免責 | 外国為替及び外国貿易法 [見出し対訳一覧] 第18条の2 (条文対訳:Article 18-2) |
| Method of calculating the amount of a Burden Charge, etc. | 負担金の額の算定方法等 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第315条 (条文対訳:Article 315) |
| Notice about Tariffs and Charges, etc. | 運賃及び料金等の掲示 | 航空法 [見出し対訳一覧] 第107条 (条文対訳:Article 107) |
| Payment Discharge | 支払免責 | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第21条 (条文対訳:Article 21) |
| Positions that Take Charge of Affairs not under the Jurisdiction of the Secretariat and Bureaus, etc. | 官房及び局の所掌に属しない事務をつかさどる職等 | 国家行政組織法 [見出し対訳一覧] 第20条 (条文対訳:Article 20) |
| Prohibition of Installation of Structures that Discharge Rainwater to Neighboring Lands | 雨水を隣地に注ぐ工作物の設置の禁止 | 民法 [見出し対訳一覧] 第218条 (条文対訳:Article 218) |
| Registration surcharge | 割増登録料 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第43条 (条文対訳:Article 43) |
| Running Water through Lower Ground for Discharge | 排水のための低地の通水 | 民法 [見出し対訳一覧] 第220条 (条文対訳:Article 220) |
| Supplementary Charges | 追徴金 | 労働保険の保険料の徴収等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第21条 (条文対訳:Article 21) |
| Tariffs and Charges | 運賃及び料金 | 航空法 [見出し対訳一覧] 第105条 (条文対訳:Article 105) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 CHARGE 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「CHARGE」 が使われている法令を探す。
→ 「 CHARGE 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。