法令用語和英辞書 > 検索-「 CONDITION 」
検索-「 CONDITION 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「CONDITION」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:25
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| condition | 条件 | |
| 遵守事項 | 【使い分け基準】 更生保護法の場合 | |
| 状態 | 【用例(和文)】 健康状態: その他環境の状態 【用例(英文)】 condition of health: other environmental conditions 【用例出典】 刑事訴訟法131条: 犯罪者予防更生法52条 | |
| condition at will | 随意条件 | |
| condition of health | 健康状態 | 【注】 (出典)刑事訴訟法131条 |
| condition of pollution | 汚染状態 | |
| condition precedent | 停止条件 | |
| condition subsequent | 解除条件 | |
| conditional | 条件附 | |
| conditioned gift | 負担付贈与 | |
| conditioned testamentary gift | 負担付遺贈 | |
| conditions | 遵守事項 | 【使い分け基準】 更生保護法の場合 |
| economic condition | 経済事情 | |
| fulfilled condition | 既成条件 | |
| impossible condition | 不能条件 | 【注】 (出典)民法133条見出し |
| other environmental conditions | その他環境の状態 | 【注】 (出典)犯罪者予防更生法52条 |
| polluted condition | 汚染状態 | |
| potestative condition | 随意条件 | |
| satisfied condition | 既成条件 | |
| terms and conditions | 取引条件 | |
| terms and conditions of transaction | 取引条件 | |
| the condition that … lacks the capacity to appreciate … liability | 責任を弁識する能力を欠く状態 | |
| unlawful condition | 不法条件 | 【用例(和文)】 不法な条件を付した法律行為は、無効とする 【用例(英文)】 juristic act which is subject to an unlawful condition shall be void 【用例出典】 民法132条 |
| working conditions | 労働条件 | |
| working terms and conditions | 勤務条件 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法なび追加辞書 収録対訳数:8
※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 英語訳 [English] | 法令用語 [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| air conditioning systems | 空気調和設備 | エネルギーの使用の合理化に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| care-requiring condition | 要介護状態 | 育児休業、介護休業等育児又は家族介護を行う労働者の福祉に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| Condition of Need for Long-Term Care | 要介護状態 | 介護保険法 [ 対訳条文 ] |
| conditional period of appointment | 条件附任用期間 | 国家公務員法 [ 対訳条文 ] |
| instrument meteorological condition | 計器気象状態 | 航空法 [ 対訳条文 ] |
| needed support condition | 要支援状態 | 介護保険法 [ 対訳条文 ] |
| Specified Air Conditioner | 特定エアコンディショナー | 使用済自動車の再資源化等に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| storage conditions | 貯法 | 家庭用品品質表示法 [ 対訳条文 ] |
法令名辞書 収録対訳数:8
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act on the Promotion of the Improvement of Basic Conditions of Agriculture, Forestry and Other Business in Hilly and Mountainous Areas | 特定農山村地域における農林業等の活性化のための基盤整備の促進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Medical Care and Treatment for Persons Who Have Caused Serious Cases Under the Condition of Insanity | 心神喪失等の状態で重大な他害行為を行った者の医療及び観察等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Improvement of Working Conditions of Care Workers with View to Secure Care Work Forces | 介護従事者等の人材確保のための介護従事者等の処遇改善に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Aid of State for Encouragement of School Attendance of Children and Pupils in Difficult Conditions | 就学困難な児童及び生徒に係る就学奨励についての国の援助に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Salaries and Other Conditions for Education Personnel of Public Compulsory Education Schools, etc. | 公立の義務教育諸学校等の教育職員の給与等に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act for Securing the Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings and Improved Working Conditions for Dispatched Workers | 労働者派遣事業の適正な運営の確保及び派遣労働者の就業条件の整備等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Ordinance for Enforcement of the Act for Securing the Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings and Improved Working Conditions for Dispatched Workers | 労働者派遣事業の適正な運営の確保及び派遣労働者の就業条件の整備等に関する法律施行規則 [ 日本語条文 ] |
| Order for Enforcement of the Act for Securing the Proper Operation of Worker Dispatching Undertakings and Improved Working Conditions for Dispatched Workers | 労働者派遣事業の適正な運営の確保及び派遣労働者の就業条件の整備等に関する法律施行令 [ 日本語条文 ] |
(参考)「CONDITION」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Approval of Conditions of Carriage | 運送約款の認可 | 航空法 [見出し対訳一覧] 第106条 (条文対訳:Article 106) |
| Assumption of Risk in Bilateral Contract with Condition Precedent | 停止条件付双務契約における危険負担 | 民法 [見出し対訳一覧] 第535条 (条文対訳:Article 535) |
| Certification of Change of Category of Condition of Need for Long-Term Care | 要介護状態区分の変更の認定 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第29条 (条文対訳:Article 29) |
| Certification of Change of Category of Needed Support Condition | 要支援状態区分の変更の認定 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第33条の2 (条文対訳:Article 33-2) |
| Clear Indication of Working Conditions | 労働条件の明示 | 労働基準法 [見出し対訳一覧] 第15条 (条文対訳:Article 15) |
| Clear Indication of Working Conditions, etc. | 労働条件等の明示 | 職業安定法 [見出し対訳一覧] 第5条の3 (条文対訳:Article 5-3) |
| Condition for Variety Registration | 品種登録の要件 | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第3条 (条文対訳:Article 3) |
| Condition of Permission, etc. | 許可等の条件 | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第65条 (条文対訳:Article 65) |
| Conditional Period of Appointment | 条件附任用期間 | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第59条 (条文対訳:Article 59) |
| Conditions Attached to Permission, etc. | 許可等の条件 | 外国為替及び外国貿易法 [見出し対訳一覧] 第67条 (条文対訳:Article 67) |
| Conditions for Commencement of Rehabilitation Proceedings | 再生手続開始の条件 | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| Conditions for Patentability | 特許の要件 | 特許法 [見出し対訳一覧] 第29条 (条文対訳:Article 29) |
| Conditions for Permission | 許可の条件 | 化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律 [見出し対訳一覧] 第31条 (条文対訳:Article 31) |
| Conditions of Disciplinary Punishments | 懲罰の要件等 | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第150条 (条文対訳:Article 150) |
| Conditions of License etc. | 許可等の条件 | 航空法 [見出し対訳一覧] 第125条 (条文対訳:Article 125) |
| Conditions of License, etc. | 許可の条件等 | 航空法 [見出し対訳一覧] 第131条の2 (条文対訳:Article 131-2) |
| Conditions on License | 許可の条件 | 職業安定法 [見出し対訳一覧] 第32条の5 (条文対訳:Article 32-5) |
| Determination of Working Conditions | 労働条件の決定 | 労働基準法 [見出し対訳一覧] 第2条 (条文対訳:Article 2) |
| Disposition of Rights Pending Fulfillment of Conditions | 条件の成否未定の間における権利の処分等 | 民法 [見出し対訳一覧] 第129条 (条文対訳:Article 129) |
| Disqualifying conditions | 欠格条件 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第31条 (条文対訳:Article 31) |
| Disqualifying conditions for officers | 役員の欠格条件 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第49条 (条文対訳:Article 49) 他 |
| Effect of Fulfillment of Conditions | 条件が成就した場合の効果 | 民法 [見出し対訳一覧] 第127条 (条文対訳:Article 127) |
| Effect of Unconditional Acceptance | 単純承認の効力 | 民法 [見出し対訳一覧] 第920条 (条文対訳:Article 920) |
| Flights under Instrument Meteorological Conditions | 計器気象状態における飛行 | 航空法 [見出し対訳一覧] 第94条 (条文対訳:Article 94) |
| Formulation of Policies on the Basis of the Results of the Assessment of the Effect of Food on Health in Consideration of the Conditions of the Dietary Habits of Citizens and Other Circumstances | 国民の食生活の状況等を考慮し、食品健康影響評価の結果に基づいた施策の策定 | 食品安全基本法 [見出し対訳一覧] 第12条 (条文対訳:Article 12) |
| Fulfilled Conditions | 既成条件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第131条 (条文対訳:Article 131) |
| Impossible Conditions | 不能条件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第133条 (条文対訳:Article 133) |
| Inheritance Obligees Where There is Cause for Statutory Unconditional Acceptance | 法定単純承認の事由がある場合の相続債権者 | 民法 [見出し対訳一覧] 第937条 (条文対訳:Article 937) |
| Inspections by Partners of Condition of Partnership Business and Property | 組合員の組合の業務及び財産状況に関する検査 | 民法 [見出し対訳一覧] 第673条 (条文対訳:Article 673) |
| Investigation of the Current Conditions | 現況調査 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第57条 (条文対訳:Article 57) |
| Licensing conditions | 許可の条件 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第191条 (条文対訳:Article 191) |
| Measures on the basis of Conditions other than Sex | 性別以外の事由を要件とする措置 | 雇用の分野における男女の均等な機会及び待遇の確保等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第7条 (条文対訳:Article 7) |
| Obligation to clarify specific conditions [of infringement] | 具体的態様の明示義務 | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第114条の2 (条文対訳:Article 114-2) |
| Obligation to Clarify the Specific Conditions | 具体的態様の明示義務 | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第36条 (条文対訳:Article 36) |
| Obligation to clarify the specific conditions (of infringement) | 具体的態様の明示義務 | 特許法 [見出し対訳一覧] 第104条の2 (条文対訳:Article 104-2) |
| Obligation to clarify the specific conditions(of infringement | 具体的態様の明示義務 | 不正競争防止法 [見出し対訳一覧] 第6条 (条文対訳:Article 6) |
| Partial Abatement of Gifts and Testamentary Gifts of Conditional Rights etc. | 条件付権利等の贈与又は遺贈の一部の減殺 | 民法 [見出し対訳一覧] 第1032条 (条文対訳:Article 1032) |
| Performance of Obligations relating to Conditional Claims | 条件付債権等に係る債務の弁済 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第501条 (条文対訳:Article 501) 他 |
| Potestative Conditions | 随意条件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第134条 (条文対訳:Article 134) |
| Prevention of Fulfillment of Conditions | 条件の成就の妨害 | 民法 [見出し対訳一覧] 第130条 (条文対訳:Article 130) |
| Principle of Meeting Changing Conditions | 情勢適応の原則 | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第28条 (条文対訳:Article 28) |
| Principle of Working Conditions | 労働条件の原則 | 労働基準法 [見出し対訳一覧] 第1条 (条文対訳:Article 1) |
| Prohibition of Infringement of Interest of Counterparty Pending Fulfillment of Conditions | 条件の成否未定の間における相手方の利益の侵害の禁止 | 民法 [見出し対訳一覧] 第128条 (条文対訳:Article 128) |
| Prohibition to Change Existing Conditions | 現状変更の禁止 | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第64条 (条文対訳:Article 64) |
| Request for Administrative Action on Working Conditions | 勤務条件に関する行政措置の要求 | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第86条 (条文対訳:Article 86) |
| Statutory Unconditional Acceptance | 法定単純承認 | 民法 [見出し対訳一覧] 第921条 (条文対訳:Article 921) |
| Terms and Conditions of Agreements | 協定の条項 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第564条 (条文対訳:Article 564) |
| Unlawful Conditions | 不法条件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第132条 (条文対訳:Article 132) |
| Working Conditions | 作業の条件等 | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第95条 (条文対訳:Article 95) |
| Working Conditions | 労働条件 | 労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧] 第5条 (条文対訳:Article 5) |
| Working Conditions | 勤務条件 | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第106条 (条文対訳:Article 106) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 CONDITION 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「CONDITION」 が使われている法令を探す。
→ 「 CONDITION 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。




![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)








