法令用語和英辞書 > 検索-「 COURSE 」
検索-「 COURSE 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「COURSE」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:5
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| course | 課程 | |
| 行程 | 【使い分け基準】 行き方 | |
| in the course of business | 業務上 | 【使い分け基準】 原則 【用例(和文)】 労働者が業務上死亡した場合においては、 【用例(英文)】 In the event that a worker has died in the course of employment 【用例出典】 労働基準法79条 |
| in the course of duties | 職務上 | |
| in the course of trade | 業として | 【使い分け基準】 営利目的をもって 【用例(和文)】 動物の販売を業として行う者 【用例(英文)】 A person who sells animals in the course of trade 【用例出典】 動物の愛護及び管理に関する法律8条 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法令名辞書 収録対訳数:4
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act on the Regulation of Membership Contract concerning Golf Courses and Related Facilities | ゴルフ場等に係る会員契約の適正化に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Promotion of Part-time Courses and Correspondence Courses of High Schools | 高等学校の定時制教育及び通信教育振興法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Revision of Amount of Pension for Injury and Disease in Course of Public Duty Payable under Article 90 of the National Public Officers Mutual Aid Association Act | 国家公務員共済組合法第九十条の規定による公務傷病年金等の額の改定に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on School Lunch Program for High School with Night Courses | 夜間課程を置く高等学校における学校給食に関する法律 [ 日本語条文 ] |
(参考)「COURSE」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Authorship of a work made by an employee in the course of his duties | 職務上作成する著作物の著作者 | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第15条 (条文対訳:Article 15) |
| Guidance in School Courses | 教科指導 | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第104条 (条文対訳:Article 104) |
| Inducement to Promiscuous Intercourse | 淫行勧誘 | 刑法 [見出し対訳一覧] 第182条 (条文対訳:Article 182) |
| Scope of Illness in the Course of Employment | 業務上の疾病の範囲 | 労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧] 第35条 (条文対訳:Article 35) |
| Scopes of Illness in the Course of Employment and of Medical Treatment | 業務上の疾病及び療養の範囲 | 労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧] 第36条 (条文対訳:Article 36) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 COURSE 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「COURSE」 が使われている法令を探す。
→ 「 COURSE 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。
