検索-「 DISPOSAL 」:法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 > 検索-「 DISPOSAL

検索-「 DISPOSAL 」

 法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「DISPOSAL」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)

標準対訳辞書 収録対訳数:5

※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
訳語 [English]法令用語 [Japanese]
disposal廃棄
disposal by a sale en bloc一括売却【注】
 (出典)破産法78条2項4号
disposal facility処理施設
final disposal site最終処分場
industrial waste disposal operator産業廃棄物処分業者
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】

法令名辞書 収録対訳数:5

※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
英語訳 [English]法令名 [Japanese]
Act on Promotion of Development of Specified Facilities for the Disposal of Industrial Waste 産業廃棄物の処理に係る特定施設の整備の促進に関する法律
Act on Special Measures concerning Promotion of Disposal of Claims and Debts of Specific Jusen Companies 特定住宅金融専門会社の債権債務の処理の促進等に関する特別措置法
Act on Special Measures concerning Suspension of Prescription of Disposal of Claims and Debts of Specific Jusen Companies 特定住宅金融専門会社が有する債権の時効の停止等に関する特別措置法
Designated Radioactive Waste Final Disposal Act 特定放射性廃棄物の最終処分に関する法律
Act on Special Measures concerning Streamlining of Domestic Waste Disposal Business Incidental to Improvement of Sewerage 下水道の整備等に伴う一般廃棄物処理業等の合理化に関する特別措置法
【 出典:日本法令外国語訳データベースシステム(法務省) 】
条文は、法なび法令検索法なび英訳法令へのリンクです。

(参考)「DISPOSAL」が使われている条文見出しと英語訳

英語訳 [English]見出し [Japanese]出典法令
Disposal 廃棄 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧]
  第25条 (条文対訳:Article 25)
Disposal of residual assets 残余財産の処理 商品取引所法 [見出し対訳一覧]
  第292条 (条文対訳:Article 292)
Disposal Partners' Shares and Division of Partnership Property 組合員の持分の処分及び組合財産の分割 民法 [見出し対訳一覧]
  第676条 (条文対訳:Article 676)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。

「 DISPOSAL 」に関連する情報を検索する

法なび英訳法令で「DISPOSAL」 が使われている法令を探す。
     → 「 DISPOSAL 」が使われている法令

■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。 法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。

LECeアフィリエイトクーポンキャンペーン