検索-「 ENHANCEMENT 」:法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 > 検索-「 ENHANCEMENT

検索-「 ENHANCEMENT 」

 法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「ENHANCEMENT」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)

法令名辞書 収録対訳数:8

※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
英語訳 [English]法令名 [Japanese]
Act on Special Measures concerning Enhancement of Conservation and Management of Tuna Resources まぐろ資源の保存及び管理の強化に関する特別措置法
Act on Enhancement and Restructuring of Credit Business Conducted by The Norinchukin Bank and Specified Agricultural and Fishery Cooperative Savings Insurance Cooperation, etc. 農林中央金庫及び特定農水産業協同組合等による信用事業の再編及び強化に関する法律
Industrial Technology Enhancement Act 産業技術力強化法
Act on Enhancement of Convenience of Urban Railways, etc. 都市鉄道等利便増進法
Act on Enhancement of Small and Medium Sized Enterprises' Core Manufacturing Technology 中小企業のものづくり基盤技術の高度化に関する法律
Act on Enhancement of Research and Development Capacity and Efficient Promotion, etc. of Research and Development, etc. by Advancement of Research and Development System Reform 研究開発システムの改革の推進等による研究開発能力の強化及び研究開発等の効率的推進等に関する法律
Coastal Fisheries Grounds Enhancement and Development Program Act 沿岸漁場整備開発法
Soil Fertility Enhancement Act 地力増進法
【 出典:日本法令外国語訳データベースシステム(法務省) 】
条文は、法なび法令検索法なび英訳法令へのリンクです。

(参考)「ENHANCEMENT」が使われている条文見出しと英語訳

英語訳 [English]見出し [Japanese]出典法令
Enhancement of Citizen's Understanding of the Oceans, etc. 海洋に関する国民の理解の増進等 海洋基本法 [見出し対訳一覧]
  第28条 (条文対訳:Article 28)
Enhancement of Measures for the Provision of Information Held by Administrative Organs 行政機関の保有する情報の提供に関する施策の充実 行政機関の保有する情報の公開に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第25条 (条文対訳:Article 25)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。

「 ENHANCEMENT 」に関連する情報を検索する

法なび英訳法令で「ENHANCEMENT」 が使われている法令を探す。
     → 「 ENHANCEMENT 」が使われている法令

■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。 法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。

WOWOW