検索-「 FACILITIES 」:法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 > 検索-「 FACILITIES

検索-「 FACILITIES 」

 法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「FACILITIES」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)

標準対訳辞書 収録対訳数:7

※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
訳語 [English]法令用語 [Japanese]
accommodating facilities収容施設【使い分け基準】
 被災の場合など
cultural facilities文化施設
detention facilities収容施設【使い分け基準】
 原則(刑事など強制収容の場合)
facilities for manufacturing製造設備【使い分け基準】
 …の製造設備
household wastewater treatment facilities生活排水処理施設
manufacturing facilities製造設備
rehabilitation facilities更生保護施設【注】
 facilitiesは原則として複数形で統一する
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】

法なび追加辞書 収録対訳数:20

※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
英語訳 [English]法令用語 [Japanese]出典法令
Advisor of Family Support Facilities for Worker 勤労者家庭支援施設指導員 育児休業、介護休業等育児又は家族介護を行う労働者の福祉に関する法律 [ 対訳条文 ]
air navigation facilities 航空保安施設 航空法 [ 対訳条文 ]
children's recreational facilities 児童厚生施設 児童福祉法 [ 対訳条文 ]
children's self-reliance support facilities 児童自立支援施設 児童福祉法 [ 対訳条文 ]
Defense Facilities Administration Agency 防衛施設庁 国家行政組織法 [ 対訳条文 ]
designated nursery teacher training facilities 指定保育士養成施設 児童福祉法 [ 対訳条文 ]
Detention Facilities Visiting Committee 留置施設視察委員会 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [ 対訳条文 ]
food sanitation inspection facilities 食品衛生検査施設 食品衛生法施行令 [ 対訳条文 ]
Gas Facilities ガス工作物 ガス事業法 [ 対訳条文 ]
heat supply facilities 熱供給施設 熱供給事業法 [ 対訳条文 ]
maternal and child living support facilities 母子生活支援施設 児童福祉法 [ 対訳条文 ]
mobile voice communications terminal facilities 携帯音声通信端末設備 携帯音声通信事業者による契約者等の本人確認等及び携帯音声通信役務の不正な利用の防止に関する法律 [ 対訳条文 ]
oil distillation facilities 石油蒸留設備 石油の備蓄の確保等に関する法律 [ 対訳条文 ]
operating facilities 運航管理施設 航空法 [ 対訳条文 ]
radiation measurement facilities 放射線測定設備 原子力災害対策特別措置法 [ 対訳条文 ]
refrigeration facilities 冷凍設備 新エネルギー利用等の促進に関する特別措置法施行令 [ 対訳条文 ]
Registered Gas Facilities Inspection Body 登録ガス工作物検査機関 ガス事業法 [ 対訳条文 ]
specified facilities 特定設備 石油の備蓄の確保等に関する法律 [ 対訳条文 ]
specified telecommunications facilities 特定電気通信設備 特定電気通信役務提供者の損害賠償責任の制限及び発信者情報の開示に関する法律 [ 対訳条文 ]
telephonic call-capable terminal facilities 通話可能端末設備 携帯音声通信事業者による契約者等の本人確認等及び携帯音声通信役務の不正な利用の防止に関する法律 [ 対訳条文 ]
【 出典:法なび追加辞書(内閣官房・法令翻訳データより法なび編集部で用語を抽出) 】
対訳条文は、(法なび英訳法令)へのリンクです。

法令名辞書 収録対訳数:43

※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
英語訳 [English]法令名 [Japanese]
Act on Advancement of Systematic Development of Public Nursing Care Facilities for Communities 地域における公的介護施設等の計画的な整備等の促進に関する法律
Act on Transfer, etc. of Railway Facilities for Shinkansen 新幹線鉄道に係る鉄道施設の譲渡等に関する法律
Act on the Regulation of Membership Contract concerning Golf Courses and Related Facilities ゴルフ場等に係る会員契約の適正化に関する法律
Act on Promotion of Development of Specified Facilities for the Disposal of Industrial Waste 産業廃棄物の処理に係る特定施設の整備の促進に関する法律
Act on Promotion of Shared Use of Specified Large-Scale High Technology Research Facilities 特定先端大型研究施設の共用の促進に関する法律
Act on Temporary Measures concerning Promotion of Development of Advanced Television Broadcasting Facilities 高度テレビジョン放送施設整備促進臨時措置法
Act on Special Measures concerning Development of Areas around Nuclear Power Plants and Other Facilities 原子力発電施設等立地地域の振興に関する特別措置法
Act on the Use of Specific Public Facilities, etc. in Armed Attack Situations, etc. 武力攻撃事態等における特定公共施設等の利用に関する法律
Act on Penal Detention Facilities and Treatment of Inmates and Detainees 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律
Act on the Readjustment of Facilities for Insured Persons and Beneficiaries Organization, Independent Administrative Agency 独立行政法人年金・健康保険福祉施設整理機構法
Act on Formation and Development of Regional Industrial Clusters through Promotion of Establishment of New Business Facilities, etc. 企業立地の促進等による地域における産業集積の形成及び活性化に関する法律
Act on Transfer or Lease of, and Collection of Usage Charge for, Lands or Structures Created by Port and Harbor Construction Work Implemented by the State in Relation to Domestic Trade Facilities 国が施行する内国貿易設備に関する港湾工事に因り生ずる土地又は工作物の譲与又は貸付及び使用料の徴収に関する法律
Act on Temporary Measures for Subsidies from National Treasury for Expenses for Project to Recover Facilities for Agriculture, Forestry and Fisheries Damaged by Disaster 農林水産業施設災害復旧事業費国庫補助の暫定措置に関する法律
Act on Construction, etc. of Government and Other Public Office Facilities 官公庁施設の建設等に関する法律
Act on Special Provisions of the Telecommunications Business Law, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under ARTICLE VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定等の実施に伴う電気通信事業法等の特例に関する法律
Act on Special Provisions of the Radio Law Attendant upon the Enforcement of the Agreement under ARTICLE VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う電波法の特例に関する法律
Act on Management of National Properties Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う国有の財産の管理に関する法律
Act on Temporary Special Provisions of the Income Tax Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う所得税法等の臨時特例に関する法律
Act on Temporary Special Provisions of the Customs Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う関税法等の臨時特例に関する法律
Act on Temporary Special Provisions of the National Tax Violations Control Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う国税犯則取締法等の臨時特例に関する法律
Act on Temporary Special Provisions of the Tobacco Business Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴うたばこ事業法等の臨時特例に関する法律
Act on Temporary Special Provisions of the Local Tax Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う地方税法の臨時特例に関する法律
Special Civil Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う民事特別法
Act on Special Provisions of the Postal Act attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う郵便法の特例に関する法律
Act on Special Provisions of the Road Transportation Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan and the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定及び日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う道路運送法等の特例に関する法律
Act on Special Provisions of the Pilotage Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan and the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定及び日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う水先法の特例に関する法律
Special Criminal Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う刑事特別法
Act on Special Measures concerning Use, etc. of Land, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う土地等の使用等に関する特別措置法
Act on Special Provisions of the Civil Aeronautics Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan and the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定及び日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う航空法の特例に関する法律
Act on Promotion of Reinforcement of Disaster Management Facilities 消防施設強化促進法
Act on National Treasury's Sharing of Expenses for Recovery of Public School Facilities Damaged by Disaster 公立学校施設災害復旧費国庫負担法
Special Measures Act on Transfer and Lease of National Medical Facilities for Coal Mine Workers 国有の炭鉱医療施設の譲渡及び貸付に関する特例法
Act on Grants for Municipalities Where National Facilities, etc. for Specified Purposes are Located 国有提供施設等所在市町村助成交付金に関する法律
Act on National Treasury's Sharing of Expenses for Facilities of Compulsory Education Schools, etc. 義務教育諸学校等の施設費の国庫負担等に関する法律
Act on Special Measures concerning Construction of Specified Port and Harbor Facilities 特定港湾施設整備特別措置法
Act on Mutual Aid Association for Retirement Allowances of Personnel of Social Welfare Facilities and Other Personnel 社会福祉施設職員等退職手当共済法
Act on Special Financial Measures for Comprehensive Development of Public Facilities for Distant Areas 辺地に係る公共的施設の総合整備のための財政上の特別措置等に関する法律
Act on Special Measures concerning Subsidies for Expenses Required for Snow-Removal Work for Public Facilities to be Implemented by Local Governments in Case of Heavy Snowfall 豪雪に際して地方公共団体が行なう公共の施設の除雪事業に要する費用の補助に関する特別措置法
Act on Advancement of Traffic Safety Facilities Improvement Program 交通安全施設等整備事業の推進に関する法律
Act on the Development of Areas Adjacent to Electric Power Generating Facilities 発電用施設周辺地域整備法
Act on Improvement of Living Environment of Areas Around Defense Facilities 防衛施設周辺の生活環境の整備等に関する法律
Act on the Prevention of Disaster in Petroleum Industrial Complexes and Other Petroleum Facilities 石油コンビナート等災害防止法
Act on Temporary Measures concerning Financing for Improvement of Facilities for Fishery Processing Industry 水産加工業施設改良資金融通臨時措置法
【 出典:日本法令外国語訳データベースシステム(法務省) 】
条文は、法なび法令検索法なび英訳法令へのリンクです。

(参考)「FACILITIES」が使われている条文見出しと英語訳

英語訳 [English]見出し [Japanese]出典法令
Administration of Aerodromes or Air Navigation Facilities 飛行場又は航空保安施設の管理 航空法 [見出し対訳一覧]
  第47条 (条文対訳:Article 47)
Alteration of Aerodromes or Air Navigation Facilities 飛行場又は航空保安施設の変更 航空法 [見出し対訳一覧]
  第43条 (条文対訳:Article 43)
Change of Facilities for Production, etc. 製造のための施設等の変更 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧]
  第14条 (条文対訳:Article 14)
Coast Guard Detention Facilities 海上保安留置施設 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第25条 (条文対訳:Article 25)
Coordination with Public Human Resources Development Facilities, etc. 公共職業能力開発施設等との連携 職業安定法 [見出し対訳一覧]
  第24条 (条文対訳:Article 24)
Correctional Treatment in Detention Facilities 留置施設における矯正処遇 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第183条 (条文対訳:Article 183)
Designation of Facilities for Public Use 公共用施設の指定等 航空法 [見出し対訳一覧]
  第56条の4 (条文対訳:Article 56-4)
Detention Facilities 留置施設 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第14条 (条文対訳:Article 14)
Detention Facilities Visiting Committee 留置施設視察委員会 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第20条 (条文対訳:Article 20)
Discipline and Order in Coast Guard Detention Facilities 海上保安留置施設の規律及び秩序 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第261条 (条文対訳:Article 261)
Discipline and Order in Detention Facilities 留置施設の規律及び秩序 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第210条 (条文対訳:Article 210)
Dormitory Facilities and Safety and Health 寄宿舎の設備及び安全衛生 労働基準法 [見出し対訳一覧]
  第96条 (条文対訳:Article 96)
Establishment of Aerodromes or Installation of Air Navigation Facilities 飛行場又は航空保安施設の設置 航空法 [見出し対訳一覧]
  第38条 (条文対訳:Article 38)
Exemption from the prohibition of establishing facilities similar to a Commodity Market 商品市場類似施設の開設の禁止の適用除外 商品取引所法 [見出し対訳一覧]
  第331条 (条文対訳:Article 331)
Facilities for Production and Method of Production 製造のための施設及び製造の方法 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧]
  第11条 (条文対訳:Article 11)
Inspection of Operating Facilities etc. 運航管理施設等の検査 航空法 [見出し対訳一覧]
  第102条 (条文対訳:Article 102)
Mutatis-Mutandis Application of Provisions on Detention Facilities 留置施設に関する規定の準用 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第268条 (条文対訳:Article 268)
Mutatis-Mutandis Application of Provisions on Penal Institutions and Detention Facilities 刑事施設及び留置施設に関する規定の準用 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第256条 (条文対訳:Article 256)  他
Offences of Establishment etc. of Aerodromes or Air Navigation Facilities 飛行場又は航空保安施設の設置等の罪 航空法 [見出し対訳一覧]
  第146条 (条文対訳:Article 146)
Offences related to Operations at Certified Facilities 認定事業場の業務に関する罪 航空法 [見出し対訳一覧]
  第145条の2 (条文対訳:Article 145-2)
Organs such as Facilities 施設等機関 国家行政組織法 [見出し対訳一覧]
  第8条の2 (条文対訳:Article 8-2)
Protection at Women's Protection Facilities 婦人保護施設における保護 配偶者からの暴力の防止及び被害者の保護に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第5条 (条文対訳:Article 5)
Public Notice regarding Public Aerodromes or Air Navigation Facilities 公共用飛行場又は航空保安施設の告示 航空法 [見出し対訳一覧]
  第46条 (条文対訳:Article 46)
Restriction on Domestic Animal Gathering Facilities 家畜集合施設についての制限 家畜伝染病予防法 [見出し対訳一覧]
  第12条 (条文対訳:Article 12)
Restriction on Events at Domestic Animal Gathering Facilities 家畜集合施設の開催等の制限 家畜伝染病予防法 [見出し対訳一覧]
  第33条 (条文対訳:Article 33)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。

「 FACILITIES 」に関連する情報を検索する

法なび英訳法令で「FACILITIES」 が使われている法令を探す。
     → 「 FACILITIES 」が使われている法令

■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。 法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。

VeryCardネット電報