法令用語和英辞書 > 検索-「 FINE 」
検索-「 FINE 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「FINE」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:11
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| confine | 監禁する | |
| 拘禁する | ||
| confinement | 監禁 | |
| 拘禁 | 【使い分け基準】 一般的な場合 | |
| detention in workhouse in lieu of payment of fine | 労役場留置 | |
| fine | 罰金 | |
| fine or severer punishment | 罰金以上の刑 | |
| non-penal fine | 過料 | |
| petty fine | 科料 | |
| when an individual has done … with regard to the business of said juridical person or individual,not only the offender shall be punished but also said juridical person or individual shall be punished by the fine prescribed in the respective Articles | その法人又は人の業務に関して…をしたときは、行為者を罰するほか、その法人又は人に対して各本条の罰金刑を科する | |
| writ of confinement for expert examination | 鑑定留置状 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法なび追加辞書 収録対訳数:4
※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 英語訳 [English] | 法令用語 [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| court-ordered confinement house detainee | 監置場留置者 | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| disciplinary confinement | 閉居罰 | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| oil refiner | 石油精製業者 | 石油の備蓄の確保等に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| oil refinery | 石油精製業 | 石油の備蓄の確保等に関する法律 [ 対訳条文 ] |
法令名辞書 収録対訳数:4
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Defined-Benefit Corporate Pension Act | 確定給付企業年金法 [ 日本語条文 ] |
| Defined Contribution Pension Act | 確定拠出年金法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Expenses Incurred in Relation to Persons Confined or Detained in Detention Rooms in Police Stations | 警察署内ノ留置場ニ拘禁又ハ留置セラルル者ノ費用ニ関スル法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Measures concerning Fine and Others | 罰金等臨時措置法 [ 日本語条文 ] |
(参考)「FINE」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Acts to be Punished by a Non-Penal Fine | 過料に処すべき行為 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第976条 (条文対訳:Article 976) |
| Appeal against Claim for Fine, etc. Arising Prior to the Commencement of Rehabilitation Proceedings | 再生手続開始前の罰金等についての不服の申立て | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第113条 (条文対訳:Article 113) |
| Cases Subject to Punishment by a Non-Penal Fine | 過料に処すべき場合 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第206条 (条文対訳:Article 206) |
| Civil Fine | 過料 | 民法 [見出し対訳一覧] 第1005条 (条文対訳:Article 1005) 他 |
| Civil Fines | 過料 | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第77条 (条文対訳:Article 77) |
| Civil Non-penal fine for Violation of the Obligation of Using a Denomination | 名称使用義務等の違反に対する過料 | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第75条 (条文対訳:Article 75) |
| Civil Non-penal fine for Violation of the Order | 命令違反に対する過料 | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第74条 (条文対訳:Article 74) |
| Confinement in Protection Room | 保護室への収容 | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第79条 (条文対訳:Article 79) 他 |
| Contents of Disciplinary Confinement | 閉居罰の内容 | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第152条 (条文対訳:Article 152) |
| Cumulative Imposition of Fines | 罰金の併科等 | 刑法 [見出し対訳一覧] 第48条 (条文対訳:Article 48) |
| Cumulative Imposition of Misdemeanor Imprisonments without Work or Petty Fines | 拘留及び科料の併科 | 刑法 [見出し対訳一覧] 第53条 (条文対訳:Article 53) |
| Detention in a Workhouse in lieu of Payment of Fines | 労役場留置 | 刑法 [見出し対訳一覧] 第18条 (条文対訳:Article 18) |
| Establishment, Etc. of Workhouse and Court-Ordered Confinement House | 労役場及び監置場の附置等 | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第287条 (条文対訳:Article 287) |
| Execution of Judicial Decision of Non-Penal Fine | 過料の裁判の執行 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第189条 (条文対訳:Article 189) |
| Filing of Proofs of Claims for Fine, Petty Fine, etc. | 罰金、科料等の届出 | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第97条 (条文対訳:Article 97) |
| fine | 罰金 | 刑法 [見出し対訳一覧] 第15条 (条文対訳:Article 15) |
| Fine for Non-Appearance, etc. | 不出頭に対する罰金等 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第193条 (条文対訳:Article 193) |
| Non-Penal Fine | 過料 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第381条 (条文対訳:Article 381) 他 |
| Non-Penal Fine for False Statements | 虚偽の陳述に対する過料 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第209条 (条文対訳:Article 209) |
| Non-Penal Fine for Non-Appearance, etc. | 不出頭に対する過料等 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第192条 (条文対訳:Article 192) |
| Non-Penal Fine for Third Party's Non-Compliance with Order to Submit Document | 第三者が文書提出命令に従わない場合の過料 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第225条 (条文対訳:Article 225) |
| Non-Penal Fine on Party Challenging Authenticity of Creation of Document | 文書の成立の真正を争った者に対する過料 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第230条 (条文対訳:Article 230) |
| Petty Fines | 科料 | 刑法 [見出し対訳一覧] 第17条 (条文対訳:Article 17) |
| Treatment of Court-Ordered Confinement House Detainees | 被監置者の処遇 | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第289条 (条文対訳:Article 289) |
| Unlawful Capture and Confinement | 逮捕及び監禁 | 刑法 [見出し対訳一覧] 第220条 (条文対訳:Article 220) |
| Unlawful Capture or Confinement Causing Death or Injury | 逮捕等致死傷 | 刑法 [見出し対訳一覧] 第221条 (条文対訳:Article 221) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 FINE 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「FINE」 が使われている法令を探す。
→ 「 FINE 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。