検索-「 FOLLOWING 」:法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 > 検索-「 FOLLOWING

検索-「 FOLLOWING 」

 法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「FOLLOWING」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)

標準対訳辞書 収録対訳数:10

※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
訳語 [English]法令用語 [Japanese]
any person who falls under any of the following items次の各号の一に該当する者
commencing from the day following the date of…の日の翌日から起算して
following matters次に掲げる事項
from the day following the date of…の日の翌日から起算して【使い分け基準】
 原則
immediately following Article次条
immediately following paragraph次項
in this Act,the meanings of the terms listed in the following items shall be as prescribed respectively in those itemsこの法律において、次の各号に掲げる用語の意義は、当該各号に定めるところによる
since the day following the date of…の日の翌日から起算して【使い分け基準】
 期間の経過の場合
【用例(和文)】
 告示の日の翌日から起算して1年が経過したときは
【用例(英文)】
 when one year has passed since the day following the date of public notice
the following Article次条
the following paragraph次項
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】

法令名辞書 収録対訳数:2

※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
英語訳 [English]法令名 [Japanese]
Act on Money Transferred from General Account for Purpose of Compensating Revenue Shortfall of Fiscal 1947 Related to Following: Special Account for the Deposit Department of the Ministry of Finance; Special Account for the Japanese National Railways Business; Special Account for Telecommunication Services; and Insurance Accounts and Pension Accounts within Special Account for Postal Insurance and Postal Pension 大蔵省預金部特別会計、国有鉄道事業特別会計、通信事業特別会計並びに簡易生命保険及郵便年金特別会計の保険勘定及び年金勘定の昭和二十二年度における歳入不足補填のための一般会計からする繰入金に関する法律
Act on Money Transferred from General Account for Purpose of Covering Deficit in Following: Fund to Pay Reinsurance Benefit Pertaining to Fruits Mutual Aid Associations out of Special Account for Agricultural Mutual Aid Reinsurance; and Fund to Pay Insurance Benefits Pertaining to Fishery Mutual Aid Association out of Special Account for Fishing Boat Reinsurance and Fishery Mutual Aid Insurance 農業共済再保険特別会計における果樹共済に係る再保険金及び漁船再保険及漁業共済保険特別会計における漁業共済に係る保険金の支払財源の不足に充てるための一般会計からする繰入金に関する法律
【 出典:日本法令外国語訳データベースシステム(法務省) 】
条文は、法なび法令検索法なび英訳法令へのリンクです。

(参考)「FOLLOWING」が使われている条文見出しと英語訳

英語訳 [English]見出し [Japanese]出典法令
Decisions to Render Adverse Dispositions Following Hearings 聴聞を経てされる不利益処分の決定 行政手続法 [見出し対訳一覧]
  第26条 (条文対訳:Article 26)
Return of the Certificate of Refugee Status Following Issuance of a Deportation Order 退去強制令書の発付に伴う難民認定証明書等の返納 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧]
  第61条の2の13 (条文対訳:Article 61-2-13)
Running of Prescription following Interruption 中断後の時効の進行 民法 [見出し対訳一覧]
  第157条 (条文対訳:Article 157)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。

「 FOLLOWING 」に関連する情報を検索する

法なび英訳法令で「FOLLOWING」 が使われている法令を探す。
     → 「 FOLLOWING 」が使われている法令

■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。 法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。

宅配ピザのドミノ・ピザ