法令用語和英辞書 > 検索-「 FUTURE 」
検索-「 FUTURE 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「FUTURE」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:2
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| action for future performance | 将来の給付の訴え | |
| claim which may arise in the future | 将来の請求権 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法なび追加辞書 収録対訳数:10
※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 英語訳 [English] | 法令用語 [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| exchange financial futures trading | 取引所金融先物取引 | 外国為替令 [ 対訳条文 ] |
| financial futures exchange | 金融先物取引所 | 外国為替令 [ 対訳条文 ] |
| financial futures market | 金融先物市場 | 外国為替令 [ 対訳条文 ] |
| financial futures trader | 金融先物取引業者 | 外国為替令 [ 対訳条文 ] |
| future livelihood | 将来の生計 | 恩赦法施行規則 [ 対訳条文 ] |
| futures commission merchant | 商品取引員 | 商品取引所法 [ 対訳条文 ] |
| futures contract on a financial index | 金融指標先物契約 | 外国為替及び外国貿易法 [ 対訳条文 ] |
| futures transactions | 先物取引 | 商品取引所法 [ 対訳条文 ] |
| over-the-counter financial futures trading: | 店頭金融先物取引 | 外国為替令 [ 対訳条文 ] |
| overseas financial futures market | 海外金融先物市場 | 外国為替令 [ 対訳条文 ] |
法令名辞書 収録対訳数:1
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act on the Consignment and Other Matters Relating to Futures Transaction in Foreign Commodity Markets | 海外商品市場における先物取引の受託等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
(参考)「FUTURE」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Action for Future Performance | 将来の給付の訴え | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第135条 (条文対訳:Article 135) |
| Obligation of explanation and liability for damage of a Futures Commission Merchant | 商品取引員の説明義務及び損害賠償責任 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第218条 (条文対訳:Article 218) |
| Over-the-Counter Commodity Futures Transactions | 店頭商品先物取引 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第349条 (条文対訳:Article 349) |
| Registration Affairs concerning a Sales Representative by a commodity futures association | 商品先物取引協会による外務員の登録事務 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第206条 (条文対訳:Article 206) |
| Respecting the voluntary efforts of a Futures Commission Merchant | 商品取引員の自主的努力の尊重 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第240条 (条文対訳:Article 240) |
| Restriction on disposition of Commodities, etc. possessed by a Futures Commission Merchant | 商品取引員が占有する商品等の処分の制限 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第209条 (条文対訳:Article 209) |
| Supervision of a Futures Commission Merchant who is not a Member, etc. | 非会員等商品取引員に対する監督 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第239条 (条文対訳:Article 239) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 FUTURE 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「FUTURE」 が使われている法令を探す。
→ 「 FUTURE 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。