法令用語和英辞書 > 検索-「 INTERNATIONAL 」
検索-「 INTERNATIONAL 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「INTERNATIONAL」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:18
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| an international arbitration case | 国際仲裁事件 | 【注】 (出典)外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法5条の3 |
| application for international registration | 国際登録出願 | |
| international agreement | 国際約束 | |
| international application | 国際出願 | |
| international application date | 国際出願日 | |
| international application for trademark registration | 国際商標登録出願 | |
| international application for utility model registration | 国際実用新案登録出願 | |
| international cooperation | 国際協力 | |
| international cultural exchange | 国際文化交流 | |
| international disaster rescue team | 国際緊急援助隊 | |
| international finance | 国際金融 | |
| international organization | 国際機関 | |
| international patent application | 国際特許出願 | |
| international peace cooperation | 国際平和協力 | |
| international publication | 国際公開 | |
| international register | 国際登録簿 | |
| international registration | 国際登録 | |
| internationally controlled material | 国際規制物資 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法なび追加辞書 収録対訳数:17
※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 英語訳 [English] | 法令用語 [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| foreign international air carrier | 外国人国際航空運送事業者 | 航空法 [ 対訳条文 ] |
| international air transport services | 国際航空運送事業 | 航空法 [ 対訳条文 ] |
| international arbitration case | 国際仲裁事件 | 外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法 [ 対訳条文 ] |
| International Convention on Civil Liability for Oil Pollution Damage | 油による汚染損害についての民事責任に関する国際条約 | 船舶油濁損害賠償保障法 [ 対訳条文 ] |
| International Convention on the Establishment of an International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage | 油による汚染損害の補償のための国際基金の設立に関する国際条約 | 船舶油濁損害賠償保障法 [ 対訳条文 ] |
| international fund | 国際基金 | 船舶油濁損害賠償保障法 [ 対訳条文 ] |
| International Fund Convention | 国際基金条約 | 船舶油濁損害賠償保障法 [ 対訳条文 ] |
| international partnership | 国際的協調 | 海洋基本法 [ 対訳条文 ] |
| international plant quarantine | 国際植物検疫 | 植物防疫法 [ 対訳条文 ] |
| international sommelier contest | 国際ソムリエコンクール | 出入国管理及び難民認定法第七条第一項第二号の基準を定める省令 [ 対訳条文 ] |
| International System of Units | 国際単位系 | 計量法 [ 対訳条文 ] |
| Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks | 標章の国際登録に関するマドリッド協定 | 商標法 [ 対訳条文 ] |
| promotion of international cooperation | 国際協力の推進 | 海洋基本法 [ 対訳条文 ] |
| reinforcement of international industrial competitiveness | 産業国際競争力の強化 | 高度情報通信ネットワーク社会形成基本法 [ 対訳条文 ] |
| securing international coordination | 国際的な連携の確保 | 海洋基本法 [ 対訳条文 ] |
| special international financial transactions account | 特別国際金融取引勘定 | 外国為替及び外国貿易法 [ 対訳条文 ] |
| strengthening the international competitiveness | 国際競争力の強化 | 海洋基本法 [ 対訳条文 ] |
法令名辞書 収録対訳数:47
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act Concerning Special Provisions for the Narcotics and Psychotropics Control Act, etc. and Other Matters for the Prevention of Activities Encouraging Illicit Conducts and Other Activities Involving Controlled Substances through International Cooperation | 国際的な協力の下に規制薬物に係る不正行為を助長する行為等の防止を図るための麻薬及び向精神薬取締法等の特例等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Promotion of Inbound Tourism by Facilitating Solicitation and Implementation of International Conferences, etc. | 国際会議等の誘致の促進及び開催の円滑化等による国際観光の振興に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Treatment of Personnel of the Ministry of Defense Dispatched to International Organizations, etc. | 国際機関等に派遣される防衛省の職員の処遇等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures Required for Preparation and Operation of the International Exposition to be held in 2005 | 平成十七年に開催される国際博覧会の準備及び運営のために必要な特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Establishment and Management of Central Japan International Airport | 中部国際空港の設置及び管理に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on the Japan International Research Center for Agricultural Sciences, Independent Administrative Agency | 独立行政法人国際農林水産業研究センタ-法 [ 日本語条文 ] |
| Act on the Japan International Cooperation Agency, Independent Administrative Agency | 独立行政法人国際協力機構法 [ 日本語条文 ] |
| Narita International Airport Corporation Act | 成田国際空港株式会社法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Assurance of Security of International Ships and Port Facility | 国際航海船舶及び国際港湾施設の保安の確保等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Penal Sanctions against Grave Breaches of the International Humanitarian Law | 国際人道法の重大な違反行為の処罰に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on the Promotion of International Cooperation for Protection of Cultural Heritage Abroad | 海外の文化遺産の保護に係る国際的な協力の推進に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Cooperation for the International Criminal Court | 国際刑事裁判所に対する協力等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions for the Employees' Pension Insurance Act, etc. Incidental to Enforcement of International Social Security Agreements | 社会保障協定の実施に伴う厚生年金保険法等の特例等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Nagasaki International Cultural City Construction Act | 長崎国際文化都市建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Beppu as City of International Tourism and Hot Springs Culture | 別府国際観光温泉文化都市建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Ito as City of International Tourism and Hot Springs Culture | 伊東国際観光温泉文化都市建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Atami as City of International Tourism and Hot Springs Culture | 熱海国際観光温泉文化都市建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Yokohama as International Port City | 横浜国際港都建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Kobe as International Port City | 神戸国際港都建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Nara as City of International Culture and Tourism | 奈良国際文化観光都市建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Kyoto as City of International Culture and Tourism | 京都国際文化観光都市建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Matsue as City of International Culture and Tourism | 松江国際文化観光都市建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Ashiya as City of International Culture with Good Residential Environment | 芦屋国際文化住宅都市建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Matsuyama as City of International Tourism and Hot Springs Culture | 松山国際観光温泉文化都市建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Construction of Karuizawa as Town of International Goodwill, Culture and Tourism | 軽井沢国際親善文化観光都市建設法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Measures Accompanying Accession to the International Monetary Fund and the International Bank for Reconstruction and Development | 国際通貨基金及び国際復興開発銀行への加盟に伴う措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures Pertaining to the Acceptance of Foreign Capital from the International Bank for Reconstruction and Development, etc. | 国際復興開発銀行等からの外資の受入に関する特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Measures Accompanying Accession to International Finance Corporation | 国際金融公社への加盟に伴う措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Assumption of Obligation for Payment of Allocated Charge Incidental to Admission to International Academic Society, etc. | 国際学会等への加入に伴う分担金の債務負担に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on International Carriage of Goods by Sea | 国際海上物品運送法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Measures Accompanying Accession to the International Development Association | 国際開発協会への加盟に伴う措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Exemption of Income Tax, etc. on Income of Foreign Nationals Related to International Transportation Business, Based on Principle of Reciprocity | 外国人等の国際運輸業に係る所得に対する相互主義による所得税等の非課税に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on State's Financial Special Measures for Improvement of Areas around Narita International Airport | 成田国際空港周辺整備のための国の財政上の特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Treatment, etc. of National Public Officers Engaged in Regular Services Dispatched to International Organizations, etc. | 国際機関等に派遣される一般職の国家公務員の処遇等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions for Interests on Loan under the Japan Bank for International Cooperation Act | 国際協力銀行法による貸付金の利息の特例等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Customs Act, etc. Incidental to Enforcement of the Customs Convention on Containers and the Customs Convention on the International Transport of Goods under Cover of TIR Carnets (TIR Convention) | コンテナーに関する通関条約及び国際道路運送手帳による担保の下で行なう貨物の国際運送に関する通関条約(TIR条約)の実施に伴う関税法等の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures Required for Preparation and Operation of International Ocean Exposition, Okinawa, Japan, 1975 | 沖縄国際海洋博覧会の準備及び運営のために必要な特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Measures Accompanying Accession to the International Fund for Agricultural Development | 国際農業開発基金への加盟に伴う措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Financial Measures for Construction and Improvement of Cities of International Tourism and Culture | 国際観光文化都市の整備のための財政上の措置等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Measures concerning Retired Fishers Incidental to Conclusion of International Agreement | 国際協定の締結等に伴う漁業離職者に関する臨時措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on International Applications under the Patent Cooperation Treaty | 特許協力条約に基づく国際出願等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Emergency Measures concerning Security Control of Narita International Airport | 成田国際空港の安全確保に関する緊急措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on International Assistance in Investigation and Other Related Matters | 国際捜査共助等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures Required for Preparation and Operation of the International Exposition, Tsukuba, Japan, 1985 | 国際科学技術博覧会の準備及び運営のために必要な特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Management and Operation of Specific International Piers | 特定外貿埠頭の管理運営に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Kansai International Airport Co., Ltd. | 関西国際空港株式会社法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures Required for Preparation and Operation of the International Garden and Greenery Exposition, Osaka, Japan, 1990 | 国際花と緑の博覧会の準備及び運営のために必要な特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
(参考)「INTERNATIONAL」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Application for international registration | 国際登録出願 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の2 (条文対訳:Article 68-2) |
| Application for renewal of the duration of international registration | 国際登録の存続期間の更新の申請 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の5 (条文対訳:Article 68-5) |
| Duration of trademark right based on international registration | 国際登録に基づく商標権の存続期間 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の21 (条文対訳:Article 68-21) |
| Effect etc., of international publication and National Publication | 国際公開及び国内公表の効果等 | 特許法 [見出し対訳一覧] 第184条の10 (条文対訳:Article 184-10) |
| Effect of international treaty | 条約の効力 | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第5条 (条文対訳:Article 5) |
| Effect of the lapse of international registration | 国際登録の消滅による効果 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の20 (条文対訳:Article 68-20) |
| Effect, etc. of application, description, etc. of international application | 国際出願に係る願書、明細書等の効力等 | 特許法 [見出し対訳一覧] 第184条の6 (条文対訳:Article 184-6) |
| Individual fee for trademark right based on international registration | 国際登録に基づく商標権の個別手数料 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の30 (条文対訳:Article 68-30) |
| International Air Transport Services by Foreign Nationals | 外国人国際航空運送事業 | 航空法 [見出し対訳一覧] 第129条 (条文対訳:Article 129) |
| International application deemed to be patent application by decision | 決定により特許出願とみなされる国際出願 | 特許法 [見出し対訳一覧] 第184条の20 (条文対訳:Article 184-20) |
| International Collaboration and Contribution | 国際的な協調及び貢献 | 高度情報通信ネットワーク社会形成基本法 [見出し対訳一覧] 第24条 (条文対訳:Article 24) |
| International Cooperation and Contribution | 国際的な協調及び貢献 | 森林・林業基本法 [見出し対訳一覧] 第18条 (条文対訳:Article 18) |
| International Financial Business | 国際金融業務 | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第41条 (条文対訳:Article 41) |
| International Partnership with regard to the Oceans | 海洋に関する国際的協調 | 海洋基本法 [見出し対訳一覧] 第7条 (条文対訳:Article 7) |
| Patent application based on international application | 国際出願による特許出願 | 特許法 [見出し対訳一覧] 第184条の3 (条文対訳:Article 184-3) |
| Prohibition of commercial use of a mark of an international organization | 国際機関の標章の商業上の使用禁止 | 不正競争防止法 [見出し対訳一覧] 第17条 (条文対訳:Article 17) |
| Promotion of Economic Structural Reforms and Reinforcement of International Industrial Competitiveness | 経済構造改革の推進及び産業国際競争力の強化 | 高度情報通信ネットワーク社会形成基本法 [見出し対訳一覧] 第4条 (条文対訳:Article 4) |
| Promotion of International Cooperation | 国際協力の推進 | 食料・農業・農村基本法 [見出し対訳一覧] 第20条 (条文対訳:Article 20) |
| Promotion of Ocean Industries and Strengthening the International Competitiveness | 海洋産業の振興及び国際競争力の強化 | 海洋基本法 [見出し対訳一覧] 第24条 (条文対訳:Article 24) |
| Request for recording of change in the ownership of international registration | 国際登録の名義人の変更の記録の請求 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の6 (条文対訳:Article 68-6) |
| Securing International Coordination and Promotion of International Cooperation | 国際的な連携の確保及び国際協力の推進 | 海洋基本法 [見出し対訳一覧] 第27条 (条文対訳:Article 27) |
| Special provisions concerning application for trademark registration after rescission of international registration | 国際登録の取消し後の商標登録出願の特例 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の32 (条文対訳:Article 68-32) |
| Special provisions concerning time of filing of international application for trademark registration | 国際商標登録出願の出願時の特例 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の10 (条文対訳:Article 68-10) |
| Statistics Related to Foreign Borrowing and Lending and International Balance of Trade | 対外の貸借及び国際収支に関する統計 | 外国為替及び外国貿易法 [見出し対訳一覧] 第55条の9 (条文対訳:Article 55-9) |
| Translations of international patent application in foreign language | 外国語でされた国際特許出願の翻訳文 | 特許法 [見出し対訳一覧] 第184条の4 (条文対訳:Article 184-4) |
| Treatment of international application for trademark registration in the case of change in the ownership of international registration | 国際登録の名義人の変更に伴う国際商標登録出願の取扱い | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の17 (条文対訳:Article 68-17) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 INTERNATIONAL 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「INTERNATIONAL」 が使われている法令を探す。
→ 「 INTERNATIONAL 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。