検索-「 MENTAL 」:法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 > 検索-「 MENTAL

検索-「 MENTAL 」

 法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「MENTAL」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)

標準対訳辞書 収録対訳数:22

※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
訳語 [English]法令用語 [Japanese]
conference on environmental pollution control公害対策会議
detrimental不利益な
detrimental part支障部分【注】
 (出典)破産法12条
document for governmental use公用文書
due to mental or physical disorder心身の故障のため
environmental環境の
environmental impact assessment環境影響評価
environmental information環境情報
environmental water-quality standard水質環境基準
fundamental environment plan環境基本計画
fundamental human rights基本的人権
fundamental matter基本的事項
fundamental policy for reduction削減基本方針
fundamental principle基本原則
 基本理念
governmental organization政府機関
intergovernmental organization政府間機関
mental capacity意思能力
mental disability精神上の障害【用例(和文)】
 精神上の障害により事理を弁識する能力を欠く常況にある者
【用例(英文)】
 a person who constantly lacks the capacity to appreciate his/her situation due to mental disability
【用例出典】
 民法7条
other environmental conditionsその他環境の状態【注】
 (出典)犯罪者予防更生法52条
supplemental補充の
supplemental register付記登記【注】
 主登記: principal register
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】

法なび追加辞書 収録対訳数:12

※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
英語訳 [English]法令用語 [Japanese]出典法令
Analysis of environmental pollution substances 環境汚染物質分析学 食品衛生法施行規則 [ 対訳条文 ]
daycare institution for mentally retarded children 知的障害児通園施設 児童福祉法 [ 対訳条文 ]
detrimental part 支障部分 会社法 [ 対訳条文 ]
Environmental biology 環境生物学 食品衛生法施行規則 [ 対訳条文 ]
Environmental Disputes Coordination Commission 公害等調整委員会 国家行政組織法 [ 対訳条文 ]
Environmental Disputes Coordination Commission 公害等調整委員会 行政機関が行う政策の評価に関する法律 [ 対訳条文 ]
Environmental health 環境保健学 食品衛生法施行規則 [ 対訳条文 ]
Environmental hygiene 環境衛生学 食品衛生法施行規則 [ 対訳条文 ]
Environmental Restoration and Conservation Agency of Japan 独立行政法人環境再生保全機構 石綿による健康被害の救済に関する法律 [ 対訳条文 ]
fundamental statistical surveys 基幹統計調査 統計法 [ 対訳条文 ]
fundamental statistics 基幹統計 統計法 [ 対訳条文 ]
institution for mentally retarded children 知的障害児施設 児童福祉法 [ 対訳条文 ]
【 出典:法なび追加辞書(内閣官房・法令翻訳データより法なび編集部で用語を抽出) 】
対訳条文は、(法なび英訳法令)へのリンクです。

法令名辞書 収録対訳数:14

※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
英語訳 [English]法令名 [Japanese]
Environmental Impact Assessment Act 環境影響評価法
Act on the National Institute for Agro-Environmental Sciences, Independent Administrative Agency 独立行政法人農業環境技術研究所法
Act on the National Institute for Environmental Studies, Independent Administrative Agency 独立行政法人国立環境研究所法
Act on the Environmental Restoration and Conservation Agency, Independent Administrative Agency 独立行政法人環境再生保全機構法
Act on Japan Environmental Safety Corporation 日本環境安全事業株式会社法
Act on Special Measures concerning Removal of Environmental Problems Caused by Specified Industrial Wastes 特定産業廃棄物に起因する支障の除去等に関する特別措置法
Act on Enhancing Motivation on Environmental Conservation and Promoting of Environmental Education 環境の保全のための意欲の増進及び環境教育の推進に関する法律
Act on the Promotion of Business Activities with Environmental Consideration by Specified Corporations, etc, by Facilitating Access to Environmental Information, and Other Measures 環境情報の提供の促進等による特定事業者等の環境に配慮した事業活動の促進に関する法律
Act on Support for Persons with Developmental Disabilities 発達障害者支援法
Act on Mental Health and Welfare for the Mentally Disabled 精神保健及び精神障害者福祉に関する法律
Act on Coordination and Improvement of Environmental Health Industry 生活衛生関係営業の運営の適正化及び振興に関する法律
Act on Welfare of Mentally Retarded Persons 知的障害者福祉法
Act on Settlement of Environmental Pollution Disputes 公害紛争処理法
Act for Establishment of the Environmental Dispute Coordination Commission 公害等調整委員会設置法
【 出典:日本法令外国語訳データベースシステム(法務省) 】
条文は、法なび法令検索法なび英訳法令へのリンクです。

(参考)「MENTAL」が使われている条文見出しと英語訳

英語訳 [English]見出し [Japanese]出典法令
Acts of Governmental Institutions 政府機関の行為 外国為替及び外国貿易法 [見出し対訳一覧]
  第66条 (条文対訳:Article 66)
Fundamental Principle 基本原則 動物の愛護及び管理に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第2条 (条文対訳:Article 2)
Fundamental Principles 基本原則 民法 [見出し対訳一覧]
  第1条 (条文対訳:Article 1)
Restriction on Inspection, etc. of Detrimental Part of Documents, etc. 支障部分の閲覧等の制限 民事再生法 [見出し対訳一覧]
  第17条 (条文対訳:Article 17)
Restrictions on Inspection, etc. of a Detrimental Part 支障部分の閲覧等の制限 会社法 [見出し対訳一覧]
  第887条 (条文対訳:Article 887)
Standards and Fundamental Principles 基準及び原則 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧]
  第5条 (条文対訳:Article 5)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。

「 MENTAL 」に関連する情報を検索する

法なび英訳法令で「MENTAL」 が使われている法令を探す。
     → 「 MENTAL 」が使われている法令

■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。 法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。

在宅ワーク・資格・趣味講座ならがくぶん