検索-「 NUMBER 」:法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 > 検索-「 NUMBER

検索-「 NUMBER 」

 法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「NUMBER」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)

標準対訳辞書 収録対訳数:5

※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
訳語 [English]法令用語 [Japanese]
patent number特許番号
share unit number単元株式数
the class and the number of the shares株式の種類及び数【注】
 (出典)会社法157条1項1号
total number of authorized shares発行可能株式総数
total number of authorized shares in a class発行可能種類株式総数
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】

法なび追加辞書 収録対訳数:9

※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
英語訳 [English]法令用語 [Japanese]出典法令
matching number 合番号 計量法 [ 対訳条文 ]
minimum number of shares 基準株式数 会社法 [ 対訳条文 ]
number of approvals for business 営業許可の番号 食品衛生法施行規則 [ 対訳条文 ]
number of days for family care leave 介護休業日数 育児休業、介護休業等育児又は家族介護を行う労働者の福祉に関する法律 [ 対訳条文 ]
passport number 旅券番号 外国人登録法 [ 対訳条文 ]
telephone number 電話番号 裁判外紛争解決手続の利用の促進に関する法律施行規則 [ 対訳条文 ]
total number of shares offered 申込総数 会社法 [ 対訳条文 ]
total number of shares to be acquired 取得総数 会社法 [ 対訳条文 ]
wave number 波数 計量法 [ 対訳条文 ]
【 出典:法なび追加辞書(内閣官房・法令翻訳データより法なび編集部で用語を抽出) 】
対訳条文は、(法なび英訳法令)へのリンクです。

法令名辞書 収録対訳数:4

※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
英語訳 [English]法令名 [Japanese]
Act on Limitation on Number of Court Officials 裁判所職員定員法
Act on Standards for Class Formation and Fixed Number of School Personnel of Public Compulsory Education Schools 公立義務教育諸学校の学級編制及び教職員定数の標準に関する法律
Act on Appropriate Location, Standards for Fixed Number of School Personnel and Other Matters Related to Public High Schools 公立高等学校の適正配置及び教職員定数の標準等に関する法律
Act on Limitation on Number of Personnel of Administrative Organs 行政機関の職員の定員に関する法律
【 出典:日本法令外国語訳データベースシステム(法務省) 】
条文は、法なび法令検索法なび英訳法令へのリンクです。

(参考)「NUMBER」が使われている条文見出しと英語訳

英語訳 [English]見出し [Japanese]出典法令
Calculation of the number of founders, etc. 発起人等の数の計算 商品取引所法 [見出し対訳一覧]
  第351条 (条文対訳:Article 351)
Number 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧]
  第73条 (条文対訳:Article 73)
Number of Copies of Written Applications, etc. to Be Submitted 申請書等の提出部数 労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧]
  第59条 (条文対訳:Article 59)
Number of Guardians of Minor 未成年後見人の数 民法 [見出し対訳一覧]
  第842条 (条文対訳:Article 842)
Number of Issued Shares with Restricted Voting Right 議決権制限株式の発行数 会社法 [見出し対訳一覧]
  第115条 (条文対訳:Article 115)
Number of Medical Compensation, etc. 療養補償等の回数 労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧]
  第39条 (条文対訳:Article 39)
Number of Members, etc. 会員等の数 商品取引所法 [見出し対訳一覧]
  第100条 (条文対訳:Article 100)
Number of Secretariats and Bureaus 官房及び局の数 国家行政組織法 [見出し対訳一覧]
  第23条 (条文対訳:Article 23)
Number of Votes 議決権の数 会社法 [見出し対訳一覧]
  第72条 (条文対訳:Article 72)  他
Number of Workers Which Is Treated as the Standard When the Amount of Compensation for Absence from Work Is Adjusted 休業補償の額の改訂の場合の労働者数 労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧]
  第38条の2 (条文対訳:Article 38-2)
Provision for Total Number of Authorized Shares by Resolutions of Organizational Meetings 創立総会の決議による発行可能株式総数の定め 会社法 [見出し対訳一覧]
  第98条 (条文対訳:Article 98)
Provisions on Total Number of Authorized Shares 発行可能株式総数の定め等 会社法 [見出し対訳一覧]
  第37条 (条文対訳:Article 37)
Public inspection of the total number of issued shares of stock, etc. 発行済株式の総数等の縦覧 商品取引所法 [見出し対訳一覧]
  第87条 (条文対訳:Article 87)
Reduction of the Number of Units of Contribution 出資口数の減少 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧]
  第23条 (条文対訳:Article 23)
Total Number of Authorized Share in a Class 発行可能種類株式総数 会社法 [見出し対訳一覧]
  第114条 (条文対訳:Article 114)
Total Number of Authorized Shares 発行可能株式総数 会社法 [見出し対訳一覧]
  第113条 (条文対訳:Article 113)
Total Number of Partners 組合員の数の合計 投資事業有限責任組合契約に関する法律施行令 [見出し対訳一覧]
  第11条 (条文対訳:Article 11)
Treatment in case Base Number of Shares is Provided 基準株式数を定めた場合の処理 会社法 [見出し対訳一覧]
  第506条 (条文対訳:Article 506)
Treatment where Minimum Number of Shares is Prescribed 基準株式数を定めた場合の処理 会社法 [見出し対訳一覧]
  第456条 (条文対訳:Article 456)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。

「 NUMBER 」に関連する情報を検索する

法なび英訳法令で「NUMBER」 が使われている法令を探す。
     → 「 NUMBER 」が使われている法令

■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。 法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。