法令用語和英辞書 > 検索-「 PERFECTION 」
検索-「 PERFECTION 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「PERFECTION」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:2
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| requirement for perfection | 対抗要件 | |
| requirements for perfection of change in rights | 権利変動の対抗要件 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法令名辞書 収録対訳数:1
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act on Special Provisions of the Civil Code in Relation to Requirements for Perfection of Transfer of Movables and for Assertion of Assignment of Claims | 動産及び債権の譲渡の対抗要件に関する民法の特例等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
(参考)「PERFECTION」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Avoidance of Requirements of Perfection of Changes in Rights | 権利変動の対抗要件の否認 | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第129条 (条文対訳:Article 129) |
| Perfection of Assignment of Bonds | 社債の譲渡の対抗要件 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第688条 (条文対訳:Article 688) |
| Perfection of General Statutory Liens | 一般の先取特権の対抗力 | 民法 [見出し対訳一覧] 第336条 (条文対訳:Article 336) |
| Perfection of Leasehold | 不動産賃貸借の対抗力 | 民法 [見出し対訳一覧] 第605条 (条文対訳:Article 605) |
| Perfection of Leases with Registered Consent of Mortgagees | 抵当権者の同意の登記がある場合の賃貸借の対抗力 | 民法 [見出し対訳一覧] 第387条 (条文対訳:Article 387) |
| Perfection of Pledge of Bonds | 社債の質入れの対抗要件 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第693条 (条文対訳:Article 693) |
| Perfection of Pledges of Share Options | 新株予約権の質入れの対抗要件 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第268条 (条文対訳:Article 268) |
| Perfection of Pledges of Shares | 株式の質入れの対抗要件 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第147条 (条文対訳:Article 147) |
| Perfection of Special Agreement on Redemption | 買戻しの特約の対抗力 | 民法 [見出し対訳一覧] 第581条 (条文対訳:Article 581) |
| Perfection of Transfer of Share Option | 新株予約権の譲渡の対抗要件 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第257条 (条文対訳:Article 257) |
| Perfection of Transfer of Shares | 株式の譲渡の対抗要件 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第130条 (条文対訳:Article 130) |
| Requirement for Perfection of Termination of Mandate | 委任の終了の対抗要件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第655条 (条文対訳:Article 655) |
| Requirement of Perfection, against Third Party regarding Real Estate in the Case of Separation of Property | 不動産についての財産分離の対抗要件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第945条 (条文対訳:Article 945) |
| Requirements for Perfection of Disposition of Mortgages | 抵当権の処分の対抗要件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第377条 (条文対訳:Article 377) |
| Requirements for Perfection of Pledges over Debts Payable to Order | 指図債権を目的とする質権の対抗要件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第365条 (条文対訳:Article 365) |
| Requirements for Perfection of Pledges over Nominative Claims | 指名債権を目的とする質権の対抗要件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第364条 (条文対訳:Article 364) |
| Requirements for the Perfection of Pledges of Movables | 動産質の対抗要件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第352条 (条文対訳:Article 352) |
| Requirements of Perfection of Change of the Administrator of Property or Division of Property in Co-ownership | 財産の管理者の変更及び共有財産の分割の対抗要件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第759条 (条文対訳:Article 759) |
| Requirements of Perfection of Changes in Real Rights concerning Immovable properties | 不動産に関する物権の変動の対抗要件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第177条 (条文対訳:Article 177) |
| Requirements of Perfection of Contract on Property of Husband and Wife | 夫婦財産契約の対抗要件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第756条 (条文対訳:Article 756) |
| Requirements of Perfection of Transfer of Real Rights concerning Movables | 動産に関する物権の譲渡の対抗要件 | 民法 [見出し対訳一覧] 第178条 (条文対訳:Article 178) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 PERFECTION 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「PERFECTION」 が使われている法令を探す。
→ 「 PERFECTION 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。