法令用語和英辞書 > 検索-「 PERTAINING 」
検索-「 PERTAINING 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「PERTAINING」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:3
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| appeal pertaining to temporary restraining order | 保全抗告 | |
| pertaining to | に係る | 【用例(和文)】 当該届出に係る事項 【用例(英文)】 the matters pertaining to said notification |
| the matters pertaining to said notification | 当該届出に係る事項 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法なび追加辞書 収録対訳数:4
※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 英語訳 [English] | 法令用語 [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| debts pertaining to free-yen account | 自由円勘定に係る債務 | 外国為替令 [ 対訳条文 ] |
| debts pertaining to non-resident free-yen account | 非居住者円勘定に係る債務 | 外国為替令 [ 対訳条文 ] |
| inward direct investment, etc. pertaining to national security, etc. | 国の安全等に係る対内直接投資等 | 外国為替及び外国貿易法 [ 対訳条文 ] |
| transactions pertaining to the occurrence, etc. of claims | 債権の発生等に係る取引 | 外国為替令 [ 対訳条文 ] |
法令名辞書 収録対訳数:11
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act on Money Transferred from General Account for Purpose of Covering Deficit in Financial Sources to Pay Insurance Benefits Pertaining to Fishery Mutual Aid Associations out of Special Account for Fishing Boat Reinsurance and Fishery Mutual Aid Insurance | 漁船再保険及漁業共済保険特別会計における漁業共済に係る保険金の支払財源の不足に充てるための一般会計からする繰入金に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Emergency Measures for Fiscal 1997 Implemented for Purpose of Reducing Debts Pertaining to the JNR Settlement Corporation | 日本国有鉄道清算事業団の債務の負担の軽減を図るために平成九年度において緊急に講ずべき特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Establishment of Safety Zone Pertaining to Structures at Sea, etc. | 海洋構築物等に係る安全水域の設定等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures Pertaining to the Acceptance of Foreign Capital from the International Bank for Reconstruction and Development, etc. | 国際復興開発銀行等からの外資の受入に関する特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act pertaining to Procedure for Summary Trial of Traffic Violations | 交通事件即決裁判手続法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Regulation of Execution of Budget Pertaining to Subsidies, etc. | 補助金等に係る予算の執行の適正化に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Controlling Unjust Contract Pertaining to Deposit, etc. | 預金等に係る不当契約の取締に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Money Transferred from General Account for Purpose of Covering Deficit in Following: Fund to Pay Reinsurance Benefit Pertaining to Fruits Mutual Aid Associations out of Special Account for Agricultural Mutual Aid Reinsurance; and Fund to Pay Insurance Benefits Pertaining to Fishery Mutual Aid Association out of Special Account for Fishing Boat Reinsurance and Fishery Mutual Aid Insurance | 農業共済再保険特別会計における果樹共済に係る再保険金及び漁船再保険及漁業共済保険特別会計における漁業共済に係る保険金の支払財源の不足に充てるための一般会計からする繰入金に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Money Transferred from General Account for Purpose of Covering Deficit in Financial Sources to Pay Reinsurance Benefit Pertaining to Agricultural Products Mutual Aid Associations, Field Crops Mutual Aid Associations and Fruits Mutual Aid Associations out of Special Account for Agricultural Mutual Aid Reinsurance | 農業共済再保険特別会計における農作物共済、畑作物共済及び果樹共済に係る再保険金の支払財源の不足に充てるための一般会計からする繰入金等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Money Transferred from General Account for Purpose of Covering Deficit in Financial Sources to Pay Reinsurance Benefit Pertaining to Agricultural Products Mutual Aid Associations, Field Crops Mutual Aid Associations and Fruits Mutual Aid Associations out of Special Account for Agricultural Mutual Aid Reinsurance | 農業共済再保険特別会計における農作物共済、畑作物共済及び果樹共済に係る再保険金の支払財源の不足に充てるための一般会計からする繰入金に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Money Transferred from General Account for Purpose of Covering Deficit in Financial Sources to Pay Insurance Benefits Pertaining to Fishery Mutual Aid Associations out of Special Account for Fishing Boat Reinsurance and Fishery Mutual Aid Insurance | 漁船再保険及漁業共済保険特別会計における漁業共済に係る保険金の支払財源の不足に充てるための一般会計からする繰入金に関する法律 [ 日本語条文 ] |
(参考)「PERTAINING」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Addition of Claim Pertaining to Appointers | 選定者に係る請求の追加 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第144条 (条文対訳:Article 144) |
| Application Mutatis Mutandis of Procedures pertaining to Hearings | 聴聞に関する手続の準用 | 行政手続法 [見出し対訳一覧] 第31条 (条文対訳:Article 31) |
| Application of Article 8 pertaining to Notice of Settlement of Remittance between Accounts, etc. | 口座間送金決済等の通知に係る第8条の適用 | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第66条 (条文対訳:Article 66) |
| Basic Principles Pertaining to Collection of Reports or Implementation of On-Site Inspection Pertaining to Safety Management Manual. | 安全管理規程に係る報告徴収又は立入検査の実施に係る基本的な方針 | 航空法 [見出し対訳一覧] 第134条の2 (条文対訳:Article 134-2) |
| Change of Payment Method Pertaining to Person Delinquent in Payment of an Insurance Premium | 保険料滞納者に係る支払方法の変更 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第66条 (条文対訳:Article 66) |
| Composition of Panel in Case Pertaining to Action Relating to Patent Right, etc. | 特許権等に関する訴えに係る事件における合議体の構成 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第269条の2 (条文対訳:Article 269-2) |
| Composition of Panel in Case Pertaining to Large-Scale Suit | 大規模訴訟に係る事件における合議体の構成 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第269条 (条文対訳:Article 269) |
| Concluding other Contracts Pertaining to Payment | 支払に関するその他の契約の締結 | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第64条 (条文対訳:Article 64) |
| Continuation of Procedure Pertaining to Temporary Restraining Order and Treatment of Security | 保全処分に係る手続の続行と担保の取扱い | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第134条の3 (条文対訳:Article 134-3) |
| Designation, etc. Pertaining to Succession of the Right to Demand an Injunction | 差止請求権の承継に係る指定等 | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第35条 (条文対訳:Article 35) |
| Due Date of an Insurance Premium Pertaining to General Collection | 普通徴収に係る保険料の納期 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第133条 (条文対訳:Article 133) |
| Evaluation, etc., of a New Chemical Substance Pertaining to a Manufacturer, etc., in a Foreign State | 外国における製造者等に係る新規化学物質の審査等 | 化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律 [見出し対訳一覧] 第5条の2 (条文対訳:Article 5-2) |
| Examination of Witnesses, etc. by Authorized Judge in Case Pertaining to Large-Scale Suit | 大規模訴訟に係る事件における受命裁判官による証人等の尋問 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第268条 (条文対訳:Article 268) |
| Examination Pertaining to Departure Orders | 出国命令に係る審査 | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第55条の2 (条文対訳:Article 55-2) |
| Execution of Two or More Punishments Pertaining to Consolidated Punishments | 併合罪に係る2個以上の刑の執行 | 刑法 [見出し対訳一覧] 第51条 (条文対訳:Article 51) |
| Fee Pertaining to Examination Question Preparation Affairs | 試験問題作成事務に係る手数料 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第69条の26 (条文対訳:Article 69-26) |
| Indirect Compulsory Execution for a Monetary Claim pertaining to Duty to Support, etc. | 扶養義務等に係る金銭債権についての間接強制 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第167条の15 (条文対訳:Article 167-15) |
| Judicial Decision to Stay Execution pertaining to an Action to Oppose a Grant of a Certificate of Execution, etc. | 執行文付与に対する異議の訴え等に係る執行停止の裁判 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第36条 (条文対訳:Article 36) |
| Limitation to the amount of damages, etc. pertaining to rescission or default of Business Opportunity Related Sales Contract | 業務提供誘引販売契約の解除等に伴う損害賠償等の額の制限 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第58条の3 (条文対訳:Article 58-3) |
| Limitation to the amount of damages, etc. pertaining to rescission or default of contract in Door-to-Door Sales | 訪問販売における契約の解除等に伴う損害賠償等の額の制限 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第10条 (条文対訳:Article 10) |
| Limitation to the amount of damages, etc. pertaining to rescission or default of contract in Telemarketing Sales | 電話勧誘販売における契約の解除等に伴う損害賠償等の額の制限 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| Maximum Amount of Payment Pertaining to an Allowance for In-Home Long-Term Care Service, etc. | 居宅介護サービス費等に係る支給限度額 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第43条 (条文対訳:Article 43) |
| Maximum Payment pertaining to an Allowance for Preventive Long-Term Care Service, etc. | 介護予防サービス費等に係る支給限度額 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第55条 (条文対訳:Article 55) |
| Notification to a Person under Obligation of Special Collection pertaining to an Exception of Insured Person that is Staying at or in Residence of a Facility Subject to Domicile Exception | 住所地特例対象施設に入所又は入居中の被保険者の特例に係る特別徴収義務者への通知 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第141条 (条文対訳:Article 141) |
| Obligation Pertaining to Implementation of Services for Proper Transmission of Specified Electronic Mail, etc. | 特定電子メール等送信適正化業務の実施に係る義務 | 特定電子メールの送信の適正化等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第18条 (条文対訳:Article 18) |
| Payment Obligation of an Insurance Premium Pertaining to General Collection | 普通徴収に係る保険料の納付義務 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第132条 (条文対訳:Article 132) |
| Payment, etc. Record regarding Payment pertaining to other Contracts | その他の契約に係る支払についての支払等記録 | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第65条 (条文対訳:Article 65) |
| Permission Pertaining to Status of Residence | 在留資格に係る許可 | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第61条の2の2 (条文対訳:Article 61-2-2) |
| Provisions Pertaining to Delegation of a Cabinet Order | 政令への委任規定 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第17条 (条文対訳:Article 17) |
| Segregation of property pertaining to consignment, etc. | 受託に係る財産の分離保管等 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第210条 (条文対訳:Article 210) |
| Special Exceptions pertaining to Congested Aerodrome | 混雑飛行場に係る特例 | 航空法 [見出し対訳一覧] 第107条の3 (条文対訳:Article 107-3) |
| Special provisions concerning matters to be contained in the trademark bulletin pertaining to laying open of application | 出願公開に係る商標公報の掲載事項の特例 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の14 (条文対訳:Article 68-14) |
| Special provisions for the right of transfer of ownership pertaining to a third party without knowledge | 善意者に係る譲渡権の特例 | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第113条の2 (条文対訳:Article 113-2) |
| Special Provisions of Measures Pertaining to Women Workers | 女性労働者に係る措置に関する特例 | 雇用の分野における男女の均等な機会及び待遇の確保等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第8条 (条文対訳:Article 8) |
| Special Provisions on Cases of Enforcing a Claim for Periodic Payments pertaining to Duty to Support, etc. | 扶養義務等に係る定期金債権を請求する場合の特例 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第151条の2 (条文対訳:Article 151-2) 他 |
| Special provisions pertaining to transfer of collective trademark right | 団体商標に係る商標権の移転の特例 | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の24 (条文対訳:Article 68-24) |
| Succession to the rights and obligations pertaining to transactions | 取引に係る権利及び義務の承継 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第39条 (条文対訳:Article 39) |
| Supervisory Dispositions Pertaining to Mutual Aid Activities | 共済事業に係る監督上の処分 | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第106条の2 (条文対訳:Article 106-2) |
| Trading qualification pertaining to an Agreement on Intermarket Linkage | 相互決済結了取引取決めに係る取引資格 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第98条 (条文対訳:Article 98) |
| Transfer of Suit Pertaining to Action Relating to Patent Right, etc. | 特許権等に関する訴え等に係る訴訟の移送 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第20条の2 (条文対訳:Article 20-2) |
| Transitional measures pertaining to the opening, etc. of a Commodity Market | 商品市場の開設等に係る経過措置 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第346条 (条文対訳:Article 346) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 PERTAINING 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「PERTAINING」 が使われている法令を探す。
→ 「 PERTAINING 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。