検索-「 PRINCIPAL 」:法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 > 検索-「 PRINCIPAL

検索-「 PRINCIPAL 」

 法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「PRINCIPAL」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)

標準対訳辞書 収録対訳数:17

※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
訳語 [English]法令用語 [Japanese]
coprincipal共同正犯
coprincipal in crime共同正犯
grace period to pay principal元本猶予期間【注】
 (出典)民事再生法199条3項
principal元本【用例(和文)】
 元本に充当しなければならない
【用例(英文)】
 must be appropriated to satisfaction of the principal
【用例出典】
 民法405条
 主物
 正犯
principal action本訴
principal debtor主たる債務者【使い分け基準】
 金銭債務の場合
principal design本意匠
principal determination date元本確定期日
principal employer元方事業者
principal in crime正犯
principal obligor主たる債務者【使い分け基準】
 金銭債務以外の債務一般の場合
principal office主たる事務所【用例(和文)】
 主たる事務所の所在地においては
【用例(英文)】
 at the location of its principal office
【用例出典】
 民法45条1項
principal place of residence生活上の本拠
principal punishment主刑
principal register主登記【注】
 付記登記: supplemental register
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】

(参考)「PRINCIPAL」が使われている条文見出しと英語訳

英語訳 [English]見出し [Japanese]出典法令
Allocation in cases Principal, Interest, and Expenses Should be Paid 元本、利息及び費用を支払うべき場合の充当 民法 [見出し対訳一覧]
  第491条 (条文対訳:Article 491)
Cases where Burden of Guarantor is More Onerous than That of the Principal Obligor 保証人の負担が主たる債務より重い場合 民法 [見出し対訳一覧]
  第448条 (条文対訳:Article 448)
Cases where Principal Obligor Reimburses Guarantor 主たる債務者が保証人に対して償還をする場合 民法 [見出し対訳一覧]
  第461条 (条文対訳:Article 461)
Co-Principals 共同正犯 刑法 [見出し対訳一覧]
  第60条 (条文対訳:Article 60)
Effect of Circumstance which Arises with respect to the Principal Obligor 主たる債務者について生じた事由の効力 民法 [見出し対訳一覧]
  第457条 (条文対訳:Article 457)
Electronic Records to determine the Principal secured by Revolving Pledge 根質権の担保すべき元本の確定の電子記録 電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第42条 (条文対訳:Article 42)
Grounds for Determination of Principal in Contract for Revolving Guarantee on Loans 貸金等根保証契約の元本の確定事由 民法 [見出し対訳一覧]
  第465条の4 (条文対訳:Article 465-4)
Grounds for Fixing of Principal of Revolving Mortgages 根抵当権の元本の確定事由 民法 [見出し対訳一覧]
  第398条の20 (条文対訳:Article 398-20)
Incorporation of Interest into Principal 利息の元本への組入れ 民法 [見出し対訳一覧]
  第405条 (条文対訳:Article 405)
Manifestation of Intention made with no Indication that it is made on behalf of the Principal 本人のためにすることを示さない意思表示 民法 [見出し対訳一覧]
  第100条 (条文対訳:Article 100)
Principal and Appurtenance 主物及び従物 民法 [見出し対訳一覧]
  第87条 (条文対訳:Article 87)
Principal Determination Date for Contract for Revolving Guarantee on Loans 貸金等根保証契約の元本確定期日 民法 [見出し対訳一覧]
  第465条の3 (条文対訳:Article 465-3)
Provision of Date for Fixing Principal of Revolving Mortgage 根抵当権の元本確定期日の定め 民法 [見出し対訳一覧]
  第398条の6 (条文対訳:Article 398-6)
Registration of relocation of the principal office to the jurisdictional district of another registry office 他の登記所の管轄区域内への主たる事務所の移転の登記 商品取引所法 [見出し対訳一覧]
  第22条 (条文対訳:Article 22)  他
Requests for Fixing of Principal of Revolving Mortgages 根抵当権の元本の確定請求 民法 [見出し対訳一覧]
  第398条の19 (条文対訳:Article 398-19)
Right to Obtain Reimbursement of Guarantor Entrusted by the Principal Obligor 委託を受けた保証人の求償権 民法 [見出し対訳一覧]
  第459条 (条文対訳:Article 459)
Right to Obtain Reimbursement of Guarantor Not Entrusted by Principal Obligor 委託を受けない保証人の求償権 民法 [見出し対訳一覧]
  第462条 (条文対訳:Article 462)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。

「 PRINCIPAL 」に関連する情報を検索する

法なび英訳法令で「PRINCIPAL」 が使われている法令を探す。
     → 「 PRINCIPAL 」が使われている法令

■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。 法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。

VeryCardネット電報