検索-「 PRIVATE 」:法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 > 検索-「 PRIVATE

検索-「 PRIVATE 」

 法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「PRIVATE」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)

標準対訳辞書 収録対訳数:13

※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
訳語 [English]法令用語 [Japanese]
compensation for private sound and visual recording私的録音録画補償金
document for private use私用文書
private body民間の団体
private document私文書
private monopolization私的独占
private right私権
private seal私印
private sound recording私的録音
privately appointed agent委任による代理人【用例(和文)】
 委任による代理人は、…復代理人を選任することができない
【用例(英文)】
 A privately appointed agent may not appoint a sub-agent …
【用例出典】
 民法104条
public or private公私の【用例(和文)】
 公私の機関
【用例(英文)】
 public or private organization
【用例出典】
 出入国管理及び難民認定法7条1項2号の基準を定める省令前文
public or private organization公私の機関【注】
 (出典)出入国管理及び難民認定法7条1項2号の基準を定める省令前文
sale by private contract任意売却
Uttering of Counterfeit Private Documents偽造私文書等行使【注】
 (出典)刑法161条
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】

法なび追加辞書 収録対訳数:5

※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
英語訳 [English]法令用語 [Japanese]出典法令
exclusion from private enterprise 私企業からの隔離 国家公務員法 [ 対訳条文 ]
private dispute resolution procedure 民間紛争解決手続 裁判外紛争解決手続の利用の促進に関する法律 [ 対訳条文 ]
private pilot 自家用操縦士 航空法 [ 対訳条文 ]
Private Secretary 秘書官 国家行政組織法 [ 対訳条文 ]
Private Siding 専用鉄道 鉄道事業法 [ 対訳条文 ]
【 出典:法なび追加辞書(内閣官房・法令翻訳データより法なび編集部で用語を抽出) 】
対訳条文は、(法なび英訳法令)へのリンクです。

法令名辞書 収録対訳数:19

※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
英語訳 [English]法令名 [Japanese]
Act on Transfer of Goods with a View to Facilitate Private Overseas Assistance Project 民間海外援助事業の推進のための物品の譲与に関する法律
Act on the Promotion and Mutual Aid Corporation for Private Schools of Japan 日本私立学校振興・共済事業団法
Act on the Promotion of Technology Transfer from Universities to Private Business Operators 大学等における技術に関する研究成果の民間事業者への移転の促進に関する法律
The Act on Promotion of Private Finance Initiative (PFI) 民間資金等の活用による公共施設等の整備等の促進に関する法律
Act on Personnel Exchange Between the Government Sector and Private Enterprises 国と民間企業との間の人事交流に関する法律
Act on Correspondence Delivery by Private Business Operators 民間事業者による信書の送達に関する法律
Act on Utilization of Telecommunications Technology in Document Preservation, etc. Conducted by Private Business Operators, etc. 民間事業者等が行う書面の保存等における情報通信の技術の利用に関する法律
Act on Regulation of Private Detective Services 探偵業の業務の適正化に関する法律
Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade 私的独占の禁止及び公正取引の確保に関する法律
Private Schools Act 私立学校法
Act on Subsidies for Private Academic Research Institutions 民間学術研究機関の助成に関する法律
Rules on Applications for Approval, Reporting, Notification, etc. Pursuant to the Provisions of Articles 9 to 16 of the Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade 私的独占の禁止及び公正取引の確保に関する法律第九条から第十六条までの規定による認可の申請、報告及び届出等に関する規則
Private School Personnel Mutual Aid Association Act 私立学校教職員共済法
Act on Special Measures concerning Pension of Former Private Schools Retirement Pension Foundation (Shigaku Onkyu Zaidan), Incorporated Foundation, for which Grounds for Payment Arose before September 30, 1952 昭和二十七年九月三十日以前に給与事由の生じた旧財団法人私学恩給財団の年金の特別措置に関する法律
Act on State's Subsidies for Research Equipment of Private Universities 私立大学の研究設備に対する国の補助に関する法律
Act on Special Provisions of the Customs Act, etc. Incidental to Enforcement of the Customs Convention on the Temporary Importation of Private Road Vehicles 自家用自動車の一時輸入に関する通関条約の実施に伴う関税法等の特例に関する法律
Act on Revision of Amount of Pension for Period after Fiscal 1969 Payable by Private School Personnel Mutual Aid Association 昭和四十四年度以後における私立学校教職員共済組合からの年金の額の改定に関する法律
Act on Subsidies for Private Schools 私立学校振興助成法
Act on Special Measures Concerning the Promotion of Urban Development by Private Sectors 民間都市開発の推進に関する特別措置法
【 出典:日本法令外国語訳データベースシステム(法務省) 】
条文は、法なび法令検索法なび英訳法令へのリンクです。

(参考)「PRIVATE」が使われている条文見出しと英語訳

英語訳 [English]見出し [Japanese]出典法令
Aid for Private Entities 民間の団体に対する援助 犯罪被害者等基本法 [見出し対訳一覧]
  第22条 (条文対訳:Article 22)
Amount of compensation for private sound and visual recordings 私的録音録画補償金の額 著作権法 [見出し対訳一覧]
  第104条の6 (条文対訳:Article 104-6)
Assistance to private bodies 民間の団体に対する援助 配偶者からの暴力の防止及び被害者の保護に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第26条 (条文対訳:Article 26)
Counterfeiting of Private Documents 私文書偽造等 刑法 [見出し対訳一覧]
  第159条 (条文対訳:Article 159)
Counterfeiting or Unauthorized Use of Private Seals 私印偽造及び不正使用等 刑法 [見出し対訳一覧]
  第167条 (条文対訳:Article 167)
Damaging of Documents for Private Use 私用文書等毀棄 刑法 [見出し対訳一覧]
  第259条 (条文対訳:Article 259)
Division of Roles among the Government of Japan, Local Public Entities and the Private Sector 国及び地方公共団体と民間との役割分担 高度情報通信ネットワーク社会形成基本法 [見出し対訳一覧]
  第7条 (条文対訳:Article 7)
Exception from Application of the Act concerning Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade 私的独占の禁止及び公正取引の確保に関する法律の適用除外 航空法 [見出し対訳一覧]
  第110条 (条文対訳:Article 110)
Exclusion from Private Enterprise 私企業からの隔離 国家公務員法 [見出し対訳一覧]
  第103条 (条文対訳:Article 103)
Exercise of the right to receive compensation for private sound and visual recordings 私的録音録画補償金を受ける権利の行使 著作権法 [見出し対訳一覧]
  第104条の2 (条文対訳:Article 104-2)
Preparations or Plots for Private War 私戦予備及び陰謀 刑法 [見出し対訳一覧]
  第93条 (条文対訳:Article 93)
Private Secretaries 秘書官 国家行政組織法 [見出し対訳一覧]
  第19条 (条文対訳:Article 19)
Relationship with the Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade 私的独占の禁止及び公正取引の確保に関する法律との関係 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧]
  第7条 (条文対訳:Article 7)
Reproduction for private use 私的使用のための複製 著作権法 [見出し対訳一覧]
  第30条 (条文対訳:Article 30)
Special provisions for payment of compensation for private sound and visual recordings 私的録音録画補償金の支払の特例 著作権法 [見出し対訳一覧]
  第104条の4 (条文対訳:Article 104-4)
Uttering of Counterfeit Private Documents 偽造私文書等行使 刑法 [見出し対訳一覧]
  第161条 (条文対訳:Article 161)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。

「 PRIVATE 」に関連する情報を検索する

法なび英訳法令で「PRIVATE」 が使われている法令を探す。
     → 「 PRIVATE 」が使われている法令

■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。 法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。

在宅ワーク・資格・趣味講座ならがくぶん