法令用語和英辞書 > 検索-「 RELIEF 」
検索-「 RELIEF 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「RELIEF」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:4
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| disaster relief operation | 災害派遣 | |
| relief | 救援 | |
| relief and protection | 救護 | |
| Relief Benefits | 救済給付 | 【注】 (出典)石綿に寄る健康被害の救済に関する法律3条 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法なび追加辞書 収録対訳数:5
※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 英語訳 [English] | 法令用語 [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| asbestos health damage relief affair | 石綿健康被害救済業務 | 石綿による健康被害の救済に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| Asbestos Health Damage Relief Foundation | 石綿健康被害救済基金 | 石綿による健康被害の救済に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| relief benefit | 救済給付 | 石綿による健康被害の救済に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| relief benefit adjustment money | 救済給付調整金 | 石綿による健康被害の救済に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| relief benefit receiving right | 受給権 | 石綿による健康被害の救済に関する法律 [ 対訳条文 ] |
法令名辞書 収録対訳数:8
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act on Special Measures concerning Humanitarian Relief and Reconstruction Work and Security Assistance in Iraq | イラクにおける人道復興支援活動及び安全確保支援活動の実施に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Asbestos Health Damage Relief | 石綿による健康被害の救済に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Payment of Relief Benefit for Victims, etc. of Crimes Committed by Aum Shinrikyo | オウム真理教犯罪被害者等を救済するための給付金の支給に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Disaster Relief Act | 災害救助法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Relief of War Victims and Survivors | 戦傷病者戦没者遺族等援護法 [ 日本語条文 ] |
| Small Enterprise Mutual Relief Projects Act | 小規模企業共済法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Mutual Relief System for the Prevention of Bankruptcies of Small and Medium-sized Enterprises | 中小企業倒産防止共済法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Dispatchment of the Japan Disaster Relief Team | 国際緊急援助隊の派遣に関する法律 [ 日本語条文 ] |
「 RELIEF 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「RELIEF」 が使われている法令を探す。
→ 「 RELIEF 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。
