法令用語和英辞書 > 検索-「 SALE 」
検索-「 SALE 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「SALE」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:14
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| disposal by a sale en bloc | 一括売却 | 【注】 (出典)破産法78条2項4号 |
| domestic sales | 国内売上高 | |
| domestic sales volume | 国内売上高 | |
| reference sale price | 売却基準価額 | |
| resale price | 再販売価格 | |
| sale | 売付け | |
| 売渡し | ||
| 売却 | ||
| 販売 | ||
| sale by private contract | 任意売却 | |
| sales | 売上高 | |
| sales representative | 外務員 | |
| sales volume | 売上高 | |
| wholesale | 卸売 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法なび追加辞書 収録対訳数:16
※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 英語訳 [English] | 法令用語 [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Door-to-Door Sales | 訪問販売 | 特定商取引に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| fish and seafood sales business | 魚介類販売業 | 食品衛生法施行令 [ 対訳条文 ] |
| ice sales business | 氷雪販売業 | 食品衛生法施行令 [ 対訳条文 ] |
| Mail Order Sales | 通信販売 | 特定商取引に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| milk sales business | 乳類販売業 | 食品衛生法施行令 [ 対訳条文 ] |
| processed meat sales business | 食肉販売業 | 食品衛生法施行令 [ 対訳条文 ] |
| Resale Price Restriction | 再販売価格の拘束 | 不公正な取引方法 [ 対訳条文 ] |
| Sale of Specified Equipment for Preventive Long-Term Care Covered by Public Aid | 特定介護予防福祉用具販売 | 介護保険法 [ 対訳条文 ] |
| sales business operator | 販売事業者 | 計量法 [ 対訳条文 ] |
| Telemarketing Sales | 電話勧誘販売 | 特定商取引に関する法律 [ 対訳条文 ] |
| Tie-in Sales | 抱き合わせ販売 | 不公正な取引方法 [ 対訳条文 ] |
| unjust low price sales | 不当廉売 | 不公正な取引方法 [ 対訳条文 ] |
| Wholesale Electricity Business | 卸電気事業 | 電気事業法 [ 対訳条文 ] |
| Wholesale Electricity Utility | 卸電気事業者 | 電気事業法 [ 対訳条文 ] |
| Wholesale Supplier | 卸供給事業者 | 電気事業法 [ 対訳条文 ] |
| Wholesale Supply | 卸供給 | 電気事業法 [ 対訳条文 ] |
法令名辞書 収録対訳数:8
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act on Sales, etc. of Financial Products | 金融商品の販売等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Installment Sales Act | 割賦販売法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Measures concerning Sale of Rice to Foreign Governments, etc. | 外国政府等に対する米穀の売渡しに関する暫定措置法 [ 日本語条文 ] |
| Wholesale Market Act | 卸売市場法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Sale of National Agricultural Land, etc. | 国有農地等の売払いに関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Advanced-Installment Type Building Lots and Buildings Sales Business Act | 積立式宅地建物販売業法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Prevention of Pyramid Sales | 無限連鎖講の防止に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures Concerning Promotion of Social Infrastructure Development Through Use of Proceeds from Sale of the Stock of Nippon Telegraph and Telephone Corporation | 日本電信電話株式会社の株式の売払収入の活用による社会資本の整備の促進に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
(参考)「SALE」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Advertisements of Business Opportunity Related Sales Transactions | 業務提供誘引販売取引についての広告 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第53条 (条文対訳:Article 53) |
| Advertisements of Mail Order Sales | 通信販売についての広告 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第11条 (条文対訳:Article 11) |
| Appeal against a Disposition of Execution Filed against an Order of Permission or Non-permission of Sale | 売却の許可又は不許可の決定に対する執行抗告 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第74条 (条文対訳:Article 74) |
| Application Mutatis Mutandis of the Provisions Concerning Maintenance of Order at the Place of Sale, etc. | 売却の場所の秩序維持等に関する規定の準用 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第135条 (条文対訳:Article 135) |
| Authority of a Sales Representative | 外務員の権限 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第202条 (条文対訳:Article 202) |
| Change of Type of High Pressure Gas for Sale | 販売をするガスの種類の変更 | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第20条の7 (条文対訳:Article 20-7) |
| Clear indication of name, etc. in Business Opportunity Related Sales Transactions | 業務提供誘引販売取引における氏名等の明示 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第51条の2 (条文対訳:Article 51-2) |
| Clear indication of name, etc. in Door-to-Door Sales | 訪問販売における氏名等の明示 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第3条 (条文対訳:Article 3) |
| Clear indication of name, etc. in Telemarketing Sales | 電話勧誘販売における氏名等の明示 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第16条 (条文対訳:Article 16) |
| Crime of Sales of Designated Seeds with False Labeling | 虚偽の表示をした指定種苗の販売等の罪 | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第71条 (条文対訳:Article 71) |
| Date for Ordering a Sale | 売却決定期日 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第69条 (条文対訳:Article 69) |
| Deletion of registration of a Sales Representative | 外務員の登録の抹消 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第205条 (条文対訳:Article 205) |
| Delivery of document in Business Opportunity Related Sales Transactions | 業務提供誘引販売取引における書面の交付 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第55条 (条文対訳:Article 55) |
| Delivery of document in Door-to-Door Sales | 訪問販売における書面の交付 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第4条 (条文対訳:Article 4) |
| Delivery of document in Telemarketing Sales | 電話勧誘販売における書面の交付 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第18条 (条文対訳:Article 18) |
| Demand for Sale | 売渡しの請求 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第176条 (条文対訳:Article 176) |
| Determination of Sale Price | 売買価格の決定 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第144条 (条文対訳:Article 144) 他 |
| Determinations regarding Demand for Sale | 売渡しの請求の決定 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第175条 (条文対訳:Article 175) |
| Door-to-Door Sales Associations | 訪問販売協会 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第27条 (条文対訳:Article 27) |
| Exchange or Sale of Mining Right | 鉱業権の交換又は売渡 | 鉱業法 [見出し対訳一覧] 第88条 (条文対訳:Article 88) |
| Expenses of Contracts for Sale | 売買契約に関する費用 | 民法 [見出し対訳一覧] 第558条 (条文対訳:Article 558) |
| Extinguishment of Rights upon Sales, etc. | 売却に伴う権利の消滅等 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第59条 (条文対訳:Article 59) |
| Goods sent unrelated to existing sales contract or application thereof | 売買契約に基づかないで送付された商品 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第59条 (条文対訳:Article 59) |
| Grounds for Non-permission of Sale | 売却不許可事由 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第71条 (条文対訳:Article 71) |
| Implementation of Liquidating Distribution of the Proceeds of the Sale, etc. | 売却代金の配当等の実施 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第84条 (条文対訳:Article 84) |
| Innocent Seller's Right of Cancellation in a Sale of Others' Rights | 他人の権利の売買における善意の売主の解除権 | 民法 [見出し対訳一覧] 第562条 (条文対訳:Article 562) |
| Limitation to the amount of damages, etc. pertaining to rescission or default of Business Opportunity Related Sales Contract | 業務提供誘引販売契約の解除等に伴う損害賠償等の額の制限 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第58条の3 (条文対訳:Article 58-3) |
| Limitation to the amount of damages, etc. pertaining to rescission or default of contract in Door-to-Door Sales | 訪問販売における契約の解除等に伴う損害賠償等の額の制限 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第10条 (条文対訳:Article 10) |
| Limitation to the amount of damages, etc. pertaining to rescission or default of contract in Telemarketing Sales | 電話勧誘販売における契約の解除等に伴う損害賠償等の額の制限 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| Mail Order Sales Association | 通信販売協会 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第30条 (条文対訳:Article 30) |
| Maintenance of Order at the Place of Sale | 売却の場所の秩序維持 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第65条 (条文対訳:Article 65) |
| Measures in Cases of Becoming an Excess Sale | 超過売却となる場合の措置 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第73条 (条文対訳:Article 73) |
| Measures in Cases where a Judicial Decision to Stay Execution, etc. Has Been Submitted after the Termination of Implementation of a Sale | 売却の実施の終了後に執行停止の裁判等の提出があつた場合の措置 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第72条 (条文対訳:Article 72) |
| Method of Sale | 売却の方法 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第134条 (条文対訳:Article 134) |
| Method of Sale and Public Notice | 売却の方法及び公告 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第64条 (条文対訳:Article 64) |
| Notification of acceptance, etc. in Mail Order Sales | 通信販売における承諾等の通知 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第13条 (条文対訳:Article 13) |
| Notification of acceptance, etc. in Telemarketing Sales | 電話勧誘販売における承諾等の通知 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第20条 (条文対訳:Article 20) |
| Notification of Sales Business | 販売事業の届出 | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第20条の4 (条文対訳:Article 20-4) |
| Notification with regard to a Sales Representative | 外務員についての届出 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第203条 (条文対訳:Article 203) |
| Order on the Standard Sales Price, etc. | 売却基準価額の決定等 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第60条 (条文対訳:Article 60) |
| Package Sale | 一括売却 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第61条 (条文対訳:Article 61) |
| Pre-contract of Sales Exercisable by One Party | 売買の一方の予約 | 民法 [見出し対訳一覧] 第556条 (条文対訳:Article 556) |
| Proceeds of the Sale | 売却代金 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第86条 (条文対訳:Article 86) |
| Production Safety Management Certificate and Sales Safety Chief Certificate | 製造保安責任者免状及び販売主任者免状 | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第29条 (条文対訳:Article 29) |
| Production Safety Management Examination and Sales Safety Chief Examination | 製造保安責任者試験及び販売主任者試験 | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第31条 (条文対訳:Article 31) |
| Proposal of Non-permission of Sale in Cases where Real Property Was Damaged, etc. | 不動産が損傷した場合の売却の不許可の申出等 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第75条 (条文対訳:Article 75) |
| Provisions of Articles of Incorporation regarding Demand for Sale to Heirs | 相続人等に対する売渡しの請求に関する定款の定め | 会社法 [見出し対訳一覧] 第174条 (条文対訳:Article 174) |
| Refusal of registration of a Sales Representative | 外務員の登録の拒否 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第201条 (条文対訳:Article 201) |
| Registration Affairs concerning a Sales Representative by a commodity futures association | 商品先物取引協会による外務員の登録事務 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第206条 (条文対訳:Article 206) |
| Registration of Sales Representative | 外務員の登録 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第200条 (条文対訳:Article 200) |
| Registration of Statutory Liens for Sales of Immovable Properties | 不動産売買の先取特権の登記 | 民法 [見出し対訳一覧] 第340条 (条文対訳:Article 340) |
| Rescission of application for Business Opportunity Related Sales Contract or manifestation of intention to enter into such contract | 業務提供誘引販売契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消し | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第58条の2 (条文対訳:Article 58-2) |
| Rescission of application for contract or manifestation of intention to enter into contract in Door-to-Door Sales | 訪問販売における契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消し | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第9条の2 (条文対訳:Article 9-2) |
| Rescission of application for contract or manifestation of intention to enter into contract in Telemarketing Sales | 電話勧誘販売における契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消し | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第24条の2 (条文対訳:Article 24-2) |
| Rescission of Business Opportunity Related Sales Contract | 業務提供誘引販売契約の解除 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第58条 (条文対訳:Article 58) |
| Rescission of registration of a Sales Representative, etc. | 外務員の登録の取消し等 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第204条 (条文対訳:Article 204) |
| Sale | 売買 | 民法 [見出し対訳一覧] 第555条 (条文対訳:Article 555) |
| Sale during a Stay of Execution | 執行停止中の売却 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第137条 (条文対訳:Article 137) |
| Sale of Co-ownership Interest with Special Agreements on Redemption | 共有持分の買戻特約付売買 | 民法 [見出し対訳一覧] 第584条 (条文対訳:Article 584) |
| Sales Method | 販売の方法 | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第20条の6 (条文対訳:Article 20-6) |
| Sales Safety Chief and Operation Safety Chief | 販売主任者及び取扱主任者 | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第28条 (条文対訳:Article 28) |
| Statement of Opinions concerning Permission or Non-permission of Sale | 売却の許可又は不許可に関する意見の陳述 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第70条 (条文対訳:Article 70) |
| Statutory Liens for Sale of Movables | 動産売買の先取特権 | 民法 [見出し対訳一覧] 第321条 (条文対訳:Article 321) |
| Statutory Liens for Sales of Immovable properties | 不動産売買の先取特権 | 民法 [見出し対訳一覧] 第328条 (条文対訳:Article 328) |
| Suspension of Business Opportunity Related Sales Transactions, etc. | 業務提供誘引販売取引の停止等 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第57条 (条文対訳:Article 57) |
| Temporary Restraining Order for Sale Issued without Specifying the Opposite Party, etc. | 相手方を特定しないで発する売却のための保全処分等 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第55条の2 (条文対訳:Article 55-2) |
| Temporary Restraining Order for Sale, etc. | 売却のための保全処分等 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第55条 (条文対訳:Article 55) |
| Withdrawal/Rescission of contract in Door-to-Door Sales | 訪問販売における契約の申込みの撤回等 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第9条 (条文対訳:Article 9) |
| Withdrawal/Rescission of contract in Telemarketing Sales | 電話勧誘販売における契約の申込みの撤回等 | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第24条 (条文対訳:Article 24) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 SALE 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「SALE」 が使われている法令を探す。
→ 「 SALE 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。