法令用語和英辞書 > 検索-「 STATUS 」
検索-「 STATUS 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「STATUS」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:9
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| certificate of refugee status | 難民認定証明書 | |
| certificate of status of residence | 在留資格証明書 | |
| change of status of residence | 在留資格の変更 | 【注】 (出典)出入国管理及び難民認定法20条 |
| refugee status recognition | 難民認定 | |
| same status | 同一の地位 | 【注】 (出典)外国倒産処理手続の承認援助に関する法律3条 |
| status | 身分 | |
| 地位 | 【使い分け基準】 原則 【用例(和文)】 同一の地位 【用例(英文)】 same status 【用例出典】 外国倒産処理手続の承認援助に関する法律3条 | |
| 資格 | 【使い分け基準】 地位としての資格 【用例(和文)】 在留資格 【用例(英文)】 status of residence 【用例出典】 外国人登録法4条 | |
| status of residence | 在留資格 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法なび追加辞書 収録対訳数:3
※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 英語訳 [English] | 法令用語 [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| change in employment status | 分限 | 国家公務員法 [ 対訳条文 ] |
| guarantee of status | 身分保障 | 国家公務員倫理法 [ 対訳条文 ] |
| social status | 社会的身分 | 職業安定法 [ 対訳条文 ] |
法令名辞書 収録対訳数:25
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Personal Status Litigation Act | 人事訴訟法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Assurance of Sound Financial Status of Local Governments | 地方公共団体の財政の健全化に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Judges Status Act | 裁判官分限法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Public Officers Pension Act for Purpose of Calculation of Duration of Position of Ex-Workers of Kokusai Denki Tsushin Kabushiki Kaisha and Other Company Who Acquired Status of Public Officers | 国際電気通信株式会社等の社員で公務員となった者の在職年の計算に関する恩給法の特例等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Measures on Status of Officers of the Ministry of Education, Science and Culture Serving Public Universities | 公立大学に置かれた文部事務官等の身分上の措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Telecommunications Business Law, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under ARTICLE VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定等の実施に伴う電気通信事業法等の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Radio Law Attendant upon the Enforcement of the Agreement under ARTICLE VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う電波法の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Management of National Properties Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う国有の財産の管理に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the Income Tax Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う所得税法等の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the Customs Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う関税法等の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the National Tax Violations Control Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う国税犯則取締法等の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the Tobacco Business Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴うたばこ事業法等の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the Local Tax Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う地方税法の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Special Civil Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う民事特別法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Postal Act attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う郵便法の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Road Transportation Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan and the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定及び日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う道路運送法等の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Pilotage Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan and the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定及び日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う水先法の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Special Criminal Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う刑事特別法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Use, etc. of Land, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う土地等の使用等に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Provisions of the Civil Aeronautics Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan and the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan | 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定及び日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う航空法の特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures on Status, Public Officers Pension, etc. of Former Public Agency Personnel of the Nansei Islands and Other Personnel | 元南西諸島官公署職員等の身分、恩給等の特別措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Restriction on Land Uses and Fishing Vessels Operation Attendant upon the Enforcement of the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan | 日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う土地等の使用及び漁船の操業制限等に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the Income Tax Act, etc. Attendant upon the Enforcement of the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan | 日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う所得税法等の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Special Criminal Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan | 日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う刑事特別法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Temporary Special Provisions of the Local Tax Act Attendant upon the Enforcement of the Agreement Regarding the Status of United Nations Forces in Japan | 日本国における国際連合の軍隊の地位に関する協定の実施に伴う地方税法の臨時特例に関する法律 [ 日本語条文 ] |
(参考)「STATUS」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Acquisition of Status of Child in wedlock | 嫡出子の身分の取得 | 民法 [見出し対訳一覧] 第809条 (条文対訳:Article 809) |
| Acquisition of Status of Residence | 在留資格の取得 | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第22条の2 (条文対訳:Article 22-2) |
| Approval of Succession of Status by Merger | 合併による地位の承継の認可 | 公益社団法人及び公益財団法人の認定等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| Change in Employment Status, Disciplinary Action and Guarantee | 分限、懲戒及び保障の根本基準 | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第74条 (条文対訳:Article 74) |
| Change of Status of Residence | 在留資格の変更 | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第20条 (条文対訳:Article 20) |
| Complicity and Status | 身分犯の共犯 | 刑法 [見出し対訳一覧] 第65条 (条文対訳:Article 65) |
| Crime of Spoilation of Objects Concerning the Status of Business and Property, etc. | 業務及び財産の状況に関する物件の隠滅等の罪 | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第259条 (条文対訳:Article 259) |
| Disclosure of Status of Research and Development, etc. | 研究開発等の状況の公表 | 特定電子メールの送信の適正化等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第13条 (条文対訳:Article 13) |
| Guarantee of Status | 身分の保障 | 裁判所法 [見出し対訳一覧] 第48条 (条文対訳:Article 48) |
| Guarantee of Status | 身分保障 | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第75条 (条文対訳:Article 75) |
| Guarantee of Status of Commissioners | 委員の身分保障 | 公益社団法人及び公益財団法人の認定等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第37条 (条文対訳:Article 37) |
| Guarantee of the Officers' Status | 役員の身分保障 | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| Inspection to Ascertain the Status of Outbreaks of Monitored Infectious Diseases | 監視伝染病の発生の状況等を把握するための検査等 | 家畜伝染病予防法 [見出し対訳一覧] 第5条 (条文対訳:Article 5) |
| Legal Status | 法人格 | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第59条の3 (条文対訳:Article 59-3) |
| Notification to Persons under Duty of Special Collection by a Municipality in the Case of Loss of Status of Insured Person, etc. | 被保険者資格喪失等の場合の市町村の特別徴収義務者等に対する通知 | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第138条 (条文対訳:Article 138) |
| Partners' Investigations regarding Status of Business and Assets of Membership Company | 社員の持分会社の業務及び財産状況に関する調査 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第592条 (条文対訳:Article 592) |
| Permission Pertaining to Status of Residence | 在留資格に係る許可 | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第61条の2の2 (条文対訳:Article 61-2-2) |
| Public Announcement of Status of Processing of Affairs | 事務の処理状況の公表 | 公益社団法人及び公益財団法人の認定等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第48条 (条文対訳:Article 48) |
| Public Announcement of the Status of Enforcement | 施行の状況の公表 | 個人情報の保護に関する法律 [見出し対訳一覧] 第53条 (条文対訳:Article 53) 他 |
| Public Inspection of Explanatory Documents on the Status of Operations and Property, etc. | 業務及び財産の状況に関する説明書類の縦覧等 | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第61条の2 (条文対訳:Article 61-2) |
| Recognition of Refugee Status | 難民の認定 | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第61条の2 (条文対訳:Article 61-2) |
| Report to Meeting for Reporting the Status of Property | 財産状況報告集会への報告 | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第126条 (条文対訳:Article 126) |
| Return of the Certificate of Refugee Status Following Issuance of a Deportation Order | 退去強制令書の発付に伴う難民認定証明書等の返納 | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第61条の2の13 (条文対訳:Article 61-2-13) |
| Revocation of Recognition of Refugee Status | 難民の認定の取消し | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第61条の2の7 (条文対訳:Article 61-2-7) |
| Revocation of the Status of Residence of an Alien Recognized as a Refugee | 難民の認定を受けた者の在留資格の取消し | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第61条の2の8 (条文対訳:Article 61-2-8) |
| Revocation3 of Status of Residence | 在留資格の取消し | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第22条の4 (条文対訳:Article 22-4) |
| Status as Holders of Share Options | 新株予約権者となる日 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第245条 (条文対訳:Article 245) |
| Status of Co-Party | 共同訴訟人の地位 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第39条 (条文対訳:Article 39) |
| Status of Executor | 遺言執行者の地位 | 民法 [見出し対訳一覧] 第1015条 (条文対訳:Article 1015) |
| Status of Foreign Nationals | 外国人の地位 | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第3条 (条文対訳:Article 3) |
| Status of Residence and Period of Stay | 在留資格及び在留期間 | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第2条の2 (条文対訳:Article 2-2) |
| Status of the Officers and Employees | 役員及び職員の地位 | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第30条 (条文対訳:Article 30) |
| Status of the Rehabilitation Debtor | 再生債務者の地位 | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第38条 (条文対訳:Article 38) |
| Succession to member status | 会員たる地位の承継 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第40条 (条文対訳:Article 40) |
| Succession to the status of a Trading Participant | 取引参加者の地位の承継 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第83条 (条文対訳:Article 83) |
| Timing of Shareholder Status | 株主となる時期 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第209条 (条文対訳:Article 209) 他 |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 STATUS 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「STATUS」 が使われている法令を探す。
→ 「 STATUS 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。
