法令用語和英辞書 > 検索-「 SUED 」
検索-「 SUED 」
法令用語和英辞書の対訳(英語訳)で「SUED」を含む単語が使われている用語を検索した結果一覧です。(※ 日本語の法令用語は複数の対訳を状況により使い分けている場合があります。詳細は法令用語のリンク先のページを参照してください。)標準対訳辞書 収録対訳数:3
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| 訳語 [English] | 法令用語 [Japanese] | |
|---|---|---|
| capacity to sue or be sued | 訴訟能力 | |
| issued shares | 発行済株式 | |
| person without capacity to sue or be sued | 訴訟無能力者 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
法令名辞書 収録対訳数:7
※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
| 英語訳 [English] | 法令名 [Japanese] |
|---|---|
| Act on Temporary Measures concerning Extension of Effective Period of License, etc. Issued and Other Matters Incidental to Hanshin-Awaji Earthquake | 阪神・淡路大震災に伴う許可等の有効期間の延長等に関する緊急措置法 [ 日本語条文 ] |
| Act on Measures concerning Orders Related to the Ministry of Finance Issued Pursuant to the Imperial Ordinance on Orders Issued Incidental to Acceptance of the Potsdam Declaration | ポツダム宣言の受諾に伴い発する命令に関する件に基く大蔵省関係諸命令の措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Measures concerning Orders Related to the Ministry of Transport Issued Pursuant to the Imperial Ordinance on Orders Issued Incidental to Acceptance of the Potsdam Declaration | ポツダム宣言の受諾に伴い発する命令に関する件に基く運輸省関係諸命令の措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Repeal of the Imperial Ordinance on Orders Issued Incidental to Acceptance of the Potsdam Declaration | ポツダム宣言の受諾に伴い発する命令に関する件の廃止に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Measures concerning Orders Related to the Ministry of Justice Pursuant to the Imperial Ordinance on Orders Issued Incidental to Acceptance of the Potsdam Declaration | ポツダム宣言の受諾に伴い発する命令に関する件に基く法務府関係諸命令の措置に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Attestation of Exequatur to be Issued for Consuls of Foreign States | 外国の領事官に交付する認可状の認証に関する法律 [ 日本語条文 ] |
| Act on Special Measures concerning Foreign Currency-Denominated Government Bonds to be Issued for Purpose of Redemption of Pound Sterling-Denominated Bonds Issued in 1899 | 明治三十二年発行の英貨公債を償還する等のため発行する外貨公債に関する特別措置法 [ 日本語条文 ] |
(参考)「SUED」が使われている条文見出しと英語訳
| 英語訳 [English] | 見出し [Japanese] | 出典法令 |
|---|---|---|
| Abolition of Provisions of Articles of Incorporation that Share Certificates be Issued | 株券を発行する旨の定款の定めの廃止 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第218条 (条文対訳:Article 218) |
| Acquiring Shares Issued by a Foreign Juridical Person, Etc. | 外国法人の発行する株式の取得等 | 投資事業有限責任組合契約に関する法律施行令 [見出し対訳一覧] 第9条 (条文対訳:Article 9) |
| Action Relating to the Rehabilitation Debtor's Property Where Administration Order Is Issued | 管理命令が発せられた場合の再生債務者の財産関係の訴えの取扱い | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第67条 (条文対訳:Article 67) |
| Allotment of Shares of Stock Issued upon Entity conversion | 組織変更時発行株式の割当て | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第131条 (条文対訳:Article 131) |
| Application for Shares of Stock Issued upon Entity conversion, etc. | 組織変更時発行株式の申込み等 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第130条 (条文対訳:Article 130) |
| Assignment of Bonds with Issued Certificates | 社債券を発行する場合の社債の譲渡 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第687条 (条文対訳:Article 687) |
| Assignment of Right to Become a Shareholder of Shares Issued at Incorporation | 設立時発行株式の株主となる権利の譲渡 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第35条 (条文対訳:Article 35) |
| Capacity to Sue or Be Sued of Minor and Adult Ward | 未成年者及び成年被後見人の訴訟能力 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第31条 (条文対訳:Article 31) |
| Determination of Matters regarding Shares Issued at Incorporation | 設立時発行株式に関する事項の決定 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第32条 (条文対訳:Article 32) |
| Effectuation, etc. of a Share Exchange Which Causes a Limited Liability Company to Acquire the Issued Shares | 合同会社に発行済株式を取得させる株式交換の効力の発生等 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第771条 (条文対訳:Article 771) |
| Effectuation, etc. of a Share Exchange Which Causes a Stock Company to Acquire the Issued Shares | 株式会社に発行済株式を取得させる株式交換の効力の発生等 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第769条 (条文対訳:Article 769) |
| Forfeiture of Right to Become a Shareholder of Shares Issued at Incorporation | 設立時発行株式の株主となる権利の喪失 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第36条 (条文対訳:Article 36) |
| Measures for Lack of Capacity to Sue or Be Sued, etc. | 訴訟能力等を欠く場合の措置等 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第34条 (条文対訳:Article 34) |
| Number of Issued Shares with Restricted Voting Right | 議決権制限株式の発行数 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第115条 (条文対訳:Article 115) |
| Pledges of Bonds with Issued Certificates | 社債券を発行する場合の社債の質入れ | 会社法 [見出し対訳一覧] 第692条 (条文対訳:Article 692) |
| Provisions of Articles of Incorporation to the effect that Share Certificates be Issued | 株券を発行する旨の定款の定め | 会社法 [見出し対訳一覧] 第214条 (条文対訳:Article 214) |
| Public inspection of the total number of issued shares of stock, etc. | 発行済株式の総数等の縦覧 | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第87条 (条文対訳:Article 87) |
| Rescission of Subscription for Shares Issued at Incorporation | 設立時発行株式の引受けの取消し | 会社法 [見出し対訳一覧] 第97条 (条文対訳:Article 97) |
| Service upon Person without Capacity to Sue or Be Sued, etc. | 訴訟無能力者等に対する送達 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第102条 (条文対訳:Article 102) |
| Share Exchange Agreement Which Causes a Stock Company to Acquire the Issued Shares | 株式会社に発行済株式を取得させる株式交換契約 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第768条 (条文対訳:Article 768) |
| Share Exchange Which Causes a Limited Liability Company to Acquire the Issued Shares | 合同会社に発行済株式を取得させる株式交換契約 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第770条 (条文対訳:Article 770) |
| Solicitation of Persons who Subscribe for Shares Issued at Incorporation | 設立時発行株式を引き受ける者の募集 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第57条 (条文対訳:Article 57) |
| Special Provisions on Capacity to Sue or Be Sued of Foreign National | 外国人の訴訟能力の特則 | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第33条 (条文対訳:Article 33) |
| Subscription for Shares of Stock Issued upon Entity conversion | 組織変更時発行株式の引受け | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第131条の2 (条文対訳:Article 131-2) |
| Temporary Restraining Order for Sale Issued without Specifying the Opposite Party, etc. | 相手方を特定しないで発する売却のための保全処分等 | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第55条の2 (条文対訳:Article 55-2) |
| Transfer of Share Options with Issued Certificate | 証券発行新株予約権の譲渡 | 会社法 [見出し対訳一覧] 第255条 (条文対訳:Article 255) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
「 SUED 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび英訳法令で「SUED」 が使われている法令を探す。
→ 「 SUED 」が使われている法令
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。