法令用語和英辞書 > 索引[標準対訳辞書]-「 つ 」
索引[標準対訳辞書]-「 つ 」
法令用語和英辞書の索引[標準対訳辞書](日本語)項目「つ」の用語日英対訳一覧です。標準対訳辞書 収録対訳数:51
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| ついか | 追加 | addition | |
| ついかする | 追加する | add | |
| ついかはいとう | 追加配当 | subsequent distribution | |
| ついかん | 追完 | subsequent completion | |
| ついちょう | 追徴 | 1 collection of equivalent value | 【使い分け基準】 刑罰の場合 |
| 2 subsequent collection | 【使い分け基準】 租税等の追徴の場合 | ||
| ついちょうする | 追徴する | collect | |
| ついにん | 追認 | ratification | |
| ついのう | 追納 | late payment | |
| つうか | 通貨 | currency | |
| つうかごそう | 通過護送 | transport | |
| つうかじょうりく | 通過上陸 | landing in transit | |
| つうきんさいがい | 通勤災害 | commuting injury | |
| つうこうきんし | 通行禁止 | traffic ban | |
| つうこうけん | 通行権 | right-of-way | |
| つうこく | 通告 | notification | |
| つうじょうじっしけん | 通常実施権 | non-exclusive registered right to work | |
| つうじょうじっしけんしゃ | 通常実施権者 | holder of non-exclusive registered right to work | |
| つうじょうそうかい | 通常総会 | ordinary general meeting | 【用例(和文)】 社団法人の理事は、少なくとも毎年一回、社員の通常総会を開かなければならない 【用例(英文)】 The director(s) of an incorporated association must convoke an ordinary general meeting of the members at least once a year 【用例出典】 民法60条 |
| つうじょうりようけん | 通常利用権 | non-exclusive exploitation right | |
| つうしん | 通信 | 1 communication | 【使い分け基準】 原則 |
| 2 telecommunications | 【使い分け基準】 電気通信・遠距離通信 | ||
| 3 correspondence | 【使い分け基準】 文書等による通信 | ||
| つうしんする | 通信する | 1 communicate | |
| つうしんせつび | 通信設備 | communication facility | |
| つうそくほう | 通則法 | Act on General Rules | 【用例(和文)】 独立行政法人通則法 【用例(英文)】 Act on General Rules for Incorporated Administrative Agency |
| つうち | 通知 | notice | |
| つうちしょ | 通知書 | written notice | |
| つうちする | 通知する | notify | |
| つうほう | 通報 | 1 notification | |
| 2 report | |||
| 3 information | |||
| つうほうする | 通報する | 1 notify | |
| 2 report | |||
| 3 inform | |||
| つうぼうする | 通謀する | 1 conspire | 【使い分け基準】 刑事の共謀など |
| 2 collude | 【使い分け基準】 民事など | ||
| つうほうたいしょうじじつ | 通報対象事実 | reportable fact | |
| つうやくおよびほんやく | 通訳及び翻訳 | interpretation and translation | 【注】 (出典)刑事訴訟規則135条 |
| つうやくにん | 通訳人 | interpreter | |
| つうわ | 通話 | 1 communication | |
| 2 call | |||
| つかさどる | つかさどる | take charge of | |
| つぎにかかげるじこう | 次に掲げる事項 | following matters | |
| つぎのかくごうのいちにがいとうするもの | 次の各号の一に該当する者 | any person who falls under any of the following items | |
| つみ | 罪 | 1 crime | |
| 2 offense | |||
| つみこみ | 積込 | loading | |
| つみこむ | 積み込む | load | |
| つみたてきん | 積立金 | reserve fund | |
| つみたてる | 積み立てる | reserve |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。





![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)







