法令用語和英辞書 > 索引[標準対訳辞書]-「 と 」
索引[標準対訳辞書]-「 と 」
法令用語和英辞書の索引[標準対訳辞書](日本語)項目「と」の用語日英対訳一覧です。標準対訳辞書 収録対訳数:227
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| といや | 問屋 | commission agent | |
| どうい | 同意 | consent | |
| どういさいせい | 同意再生 | consensual rehabilitation | |
| どういさつじん | 同意殺人 | homicide with consent | |
| どういつのちい | 同一の地位 | same status | 【注】 (出典)外国倒産処理手続の承認援助に関する法律3条 |
| どういつまたはるいじ | 同一又は類似 | identical or similar | |
| どういはいとう | 同意配当 | consensual distribution | |
| とうがい | 当該 | 1 said | 【用例(和文)】 当該書面 【用例(英文)】 said document |
| 2 such | |||
| 3 that | |||
| 4 the | |||
| 5 referenced | |||
| 6 relevant | |||
| とうがいしょめん | 当該書面 | said document | |
| とうがいとどけでにかかるじこう | 当該届出に係る事項 | the matters pertaining to said notification | |
| とうかつしゃ | 統括者 | supervisor | |
| とうき | 登記 | 1 register | 【使い分け基準】 登記そのものを意味する場合 |
| 2 registration | 【使い分け基準】 登記する行為を意味する場合 【用例(和文)】 法人は、登記をしなければならない 【用例(英文)】 A juridical person must complete its registration 【用例出典】 民法45条1項 | ||
| とうきかん | 登記官 | registrar | |
| とうきじこう | 登記事項 | 1 registered matter | |
| 2 matter to be registered | |||
| とうきぼ | 登記簿 | registry | |
| とうきゅう | 等級 | grade | |
| どうきょのしんぞく | 同居の親族 | relatives living together | |
| とうけいほうこく | 統計報告 | statistical report | |
| とうさん | 倒産 | insolvency | |
| どうさん | 動産 | movables | |
| どうさんしち | 動産質 | pledge on movable property | |
| とうさんしょりてつづき | 倒産処理手続 | insolvency proceeding | 【用例(和文)】 外国倒産処理手続 【用例(英文)】 foreign insolvency proceeding(s) |
| insolvency proceedings | 【用例(和文)】 外国倒産処理手続 【用例(英文)】 foreign insolvency proceeding(s) | ||
| とうし | 投資 | investment | |
| とうしこもん | 投資顧問 | investment advisory | |
| とうしじぎょう | 投資事業 | investment business | |
| とうしじぎょうゆうげんせきにんくみあい | 投資事業有限責任組合 | 1 investment limited partnership | |
| 2 investment business limited partnership | |||
| とうししゃ | 投資者 | investor | 【用例(和文)】 投資者(の)保護 【用例(英文)】 protection of investors |
| とうじしゃ | 当事者 | party | |
| とうじしゃしょうかい | 当事者照会 | inquiry to opponent | |
| とうじしゃてきかく | 当事者適格 | standing | |
| とうじしゃのうりょく | 当事者能力 | capacity to be a party | |
| とうししゃのほご | 投資者の保護 | protection of investors | |
| とうししゃほご | 投資者保護 | protection of investors | |
| とうししんたく | 投資信託 | 1 investment trust | |
| 2 mutual fund | 【使い分け基準】 商品としての投資信託を指す場合 | ||
| どうじしんぱん | 同時審判 | simultaneous trial and decision | |
| とうしゃ | 謄写 | copy | |
| とうしゃする | 謄写する | copy | |
| とうしゅ | 盗取 | stealing | |
| とうしゅする | 盗取する | steal | |
| どうじりこうのこうべん | 同時履行の抗弁 | defense of simultaneous performance | |
| とうそう | 逃走 | 1 escape | |
| 2 flight | |||
| とうそうする | 逃走する | 1 escape | |
| 2 to flee | |||
| とうたつ | 到達 | 1 arrival | |
| 2 attainment | |||
| 3 accession | 【使い分け基準】 成年等一定の状態への到達 | ||
| どうとうの | 同等の | equivalent | |
| とうなん | 盗難 | theft | |
| とうひょう | 投票 | 1 vote | |
| 2 poll | |||
| とうひん | 盗品 | stolen property | |
| とうぶんのかん | 当分の間 | for the time being | |
| とうべん | 答弁 | 1 answer | |
| 2 reply | |||
| 3 account | |||
| 4 plead | |||
| とうべんしょ | 答弁書 | answer | |
| written answer | |||
| とうべんする | 答弁する | 1 answer | |
| とうぼう | 逃亡 | escape | |
| とうぼうはんざいにん | 逃亡犯罪人 | fugitive | 【用例(和文)】 逃亡犯罪人の拘禁 【用例(英文)】 detention of fugitive 【用例出典】 逃亡犯罪人引渡法5条 |
| とうほん | 謄本 | 1 transcript | |
| 2 certified copy | |||
| 2 copy | |||
| どうめいこく | 同盟国 | 1 country of the Union | |
| 2 union | |||
| 3 allies | |||
| 4 allied nations | |||
| どうめいひぎょう | 同盟罷業 | strike | |
| とうゆうしししん | 投融資指針 | investment and finance guidelines | |
| とうよう | 盗用 | misappropriation | |
| とうようする | 盗用する | misappropriate | |
| どうようとする | 同様とする | the same shall apply to | |
| とうらいする | 到来する | 1 fall | |
| 2 arrive | |||
| どうろ | 道路 | road | |
| とうろく | 登録 | 1 registration | 【使い分け基準】 原則 【用例(和文)】 登録の拒絶 【用例(英文)】 refusal of registration 【用例出典】 外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法26条 |
| 2 accreditation | 【使い分け基準】 評価行為を含む場合 | ||
| とうろくいぎのもうしたて | 登録異議の申立て | filing of opposition to registration | |
| とうろくいぎもうしたてしょ | 登録異議申立書 | written opposition | |
| written opposition to registration | |||
| とうろくいしょう | 登録意匠 | registered design | |
| とうろくがえ | 登録換え | transfer of registration | 【用例(和文)】 登録換え請求 【用例(英文)】 a request for the transfer of registration 【用例出典】 外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法28条 |
| とうろくがえせいきゅう | 登録換え請求 | a request for the transfer of registration | 【注】 (出典)外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法28条 |
| とうろくきかん | 登録機関 | 1 registration agency | 【使い分け基準】 行政機関の場合 |
| 2 registration organization | 【使い分け基準】 民間の場合 | ||
| とうろくげんぴょう | 登録原票 | registration card | |
| とうろくじつようしんあん | 登録実用新案 | registered utility model | |
| とうろくじむ | 登録事務 | registration affairs | |
| とうろくしゅつがん | 登録出願 | application | |
| registration application | |||
| とうろくしゅつがんにん | 登録出願人 | applicant | |
| registration applicant | |||
| とうろくしょう | 登録証 | registration certificate | |
| とうろくしょうひょう | 登録商標 | registered trademark | |
| とうろくしょうめいしょ | 登録証明書 | registration certificate | |
| とうろくしんさかい | 登録審査会 | registration screening board | |
| とうろくしんせいしゃ | 登録申請者 | applicant | |
| とうろくする | 登録する | 1 register | |
| とうろくせいきゅう | 登録請求 | request for registration | 【用例(和文)】 登録請求書 【用例(英文)】 a written request for registration 【用例出典】 外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法25条 |
| とうろくせいきゅうしょ | 登録請求書 | written request for registration | |
| とうろくにんていきかん | 登録認定機関 | 1 registered certifying agency | 【使い分け基準】 行政機関の場合 |
| 2 registered certifying organization | 【使い分け基準】 民間の場合 | ||
| とうろくのきょぜつ | 登録の拒絶 | refusal of registration | 【注】 (出典)外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法26条 |
| とうろくひんしゅ | 登録品種 | registered variety | |
| とうろくぼ | 登録簿 | registry | |
| とうろくぼうごひょうしょう | 登録防護標章 | registered defensive trademark | |
| とうろくめんきょぜい | 登録免許税 | registration and license tax | |
| とうろくゆうけいぶんかざい | 登録有形文化財 | registered tangible cultural property | |
| とうろくりょう | 登録料 | registration fee | |
| どうろこうつうしんどう | 道路交通振動 | road traffic vibration | |
| とが | 図画 | picture | |
| とくしゃ | 特赦 | special pardon | |
| どくせんてきじょうたい | 独占的状態 | monopolistic situation | |
| とくそう | 得喪 | acquisition or loss | |
| とくそく | 特則 | special provision | |
| とくそく | 督促 | demand | |
| とくそくいぎ | 督促異議 | objection to demand | |
| とくそくてつづき | 督促手続 | demand procedure | |
| とくちょうてきなきゅうふ | 特徴的な給付 | characteristic performance | |
| とくていしせつ | 特定施設 | specified facility | |
| とくていどくりつぎょうせいほうじん | 特定独立行政法人 | specified incorporated administrative agency | |
| とくていぶつ | 特定物 | specified things | |
| とくにしんようすべきじょうきょう | 特に信用すべき情況 | circumstances that afford special credibility | |
| とくべついぎしんじゅつきかん | 特別異議申述期間 | special period for making objections | 【注】 (出典)民事再生法226条 |
| とくべつく | 特別区 | special ward | |
| とくべつこうこく | 特別抗告 | special appeal against ruling to the Supreme Court | |
| とくべつじょうこく | 特別上告 | special appeal to the court of the last resort | |
| とくべつしょく | 特別職 | special service | |
| とくべつせいさん | 特別清算 | special liquidation | |
| とくべつせいさんかいし | 特別清算開始 | commencement of special liquidation proceeding | |
| commencement of special liquidation proceedings | |||
| とくべつそちほう | 特別措置法 | Act on Special Measures | 【用例(和文)】 租税特別措置法 【用例(英文)】 Act on Special Measures concerning Taxation |
| とくべつだいりにん | 特別代理人 | special agent | |
| とくべつちょうさきかん | 特別調査期間 | special period for investigation | |
| とくべつちょうさきじつ | 特別調査期日 | special date of investigation | |
| とくべつのさきどりとっけん | 特別の先取特権 | special statutory lien | |
| とくべつようし | 特別養子 | specially adopted child | |
| とくめいくみあい | 匿名組合 | silent partnership | |
| とくめいくみあいいん | 匿名組合員 | silent partner | |
| とくやく | 特約 | special provision | |
| とくゆうざいさん | 特有財産 | separate property | |
| どくりつぎょうせいほうじん | 独立行政法人 | incorporated administrative agency | |
| どくりつせい | 独立性 | 1 independence | 【使い分け基準】 原則 |
| 2 impartiality | 【使い分け基準】 第三者性 | ||
| どくりつとうじしゃさんか | 独立当事者参加 | intervention as independent party | |
| とくれいきかん | 特例期間 | 1 exception period | 【使い分け基準】 原則 |
| 2 grace period | 【使い分け基準】 猶予期間 | ||
| とくれいきてい | 特例規定 | special provision | |
| とくれいにかんするほうりつ | 特例に関する法律 | Act on Special Measures | |
| とくれいゆうげんがいしゃ | 特例有限会社 | special limited liability company | |
| とさつ | とさつ | slaughter | |
| とさつする | とさつする | slaughter | |
| としけいかく | 都市計画 | city planning | |
| どじょう | 土壌 | soil | |
| とする | とする | shall be | |
| とち | 土地 | land | |
| とちかんかつ | 土地管轄 | territorial jurisdiction | |
| とちくじょう | と畜場 | slaughterhouse | |
| とちのしょゆうしゃ | 土地の所有者 | 1 landowner | |
| 2 owner of land | |||
| 2 owner of the land | |||
| とっきょ | 特許 | patent | |
| とっきょかんりにん | 特許管理人 | patent administrator | |
| とっきょぎょうむほうじん | 特許業務法人 | patent professional corporation | |
| とっきょけん | 特許権 | patent right | |
| とっきょけんしゃ | 特許権者 | patentee | |
| とっきょしゅつがん | 特許出願 | patent application | |
| とっきょしょう | 特許証 | certificate of patent | |
| とっきょせいきゅう | 特許請求 | claim | |
| patent claim | |||
| とっきょはつめい | 特許発明 | patented invention | |
| とっきょばんごう | 特許番号 | patent number | |
| とっきょりょう | 特許料 | patent fee | |
| とどうふけん | 都道府県 | prefecture | |
| とどうふけんちじ | 都道府県知事 | governor | |
| とどうふけんのしっこうきかん | 都道府県の執行機関 | prefectural executive agency | 【注】 (出典)民法84条の2第1項 |
| とどけで | 届出 | 1 notification | |
| 2 report | |||
| とどけでさいせいさいけんしゃ | 届出再生債権者 | holder of filed rehabilitation claim | |
| とどけでしょ | 届出書 | 1 written notice | |
| 2 written report | |||
| 3 written notification | |||
| とどけでる | 届け出る | 1 notify | |
| とばく | 賭博 | gambling | |
| とばくする | 賭博する | gamble | |
| とりけし | 取消し | 1 rescission | 【使い分け基準】 一般的な場合 【注】 執行の取消など、将来に向かって効力を失わせる場合には、revoke(revocation)を使うこともある |
| 2 revocation | 【使い分け基準】 裁判等の取消し | ||
| とりけしけん | 取消権 | 1 right to rescind | |
| 2 rescission right | |||
| とりけす | 取り消す | 1 rescind | |
| 2 revoke | |||
| 2 set aside | |||
| とりけすことができる | 取り消すことができる | voidable | |
| とりさげ | 取下げ | withdrawal | |
| とりしまりやく | 取締役 | director | |
| とりしまりやくかい | 取締役会 | board of directors | |
| とりしまりやくかいせっちがいしゃ | 取締役会設置会社 | company with board of directors | |
| とりしらべ | 取調べ | 1 interrogation | 【使い分け基準】 被疑者の取調べ |
| 2 interview | 【使い分け基準】 参考人・証人等の取調べ | ||
| 3 examination | 【使い分け基準】 証拠の取調べ | ||
| とりしらべじょうきょう | 取調べ状況 | situation of interrogation | |
| situation of interview | |||
| とりたて | 取立て | collection | |
| とりたてそしょう | 取立訴訟 | collection law suit | |
| とりつぎ | 取次 | intermediary | |
| とりひき | 取引 | 1 trade | |
| 2 business | |||
| 3 transaction | |||
| 4 dealings | |||
| とりひきじょうけん | 取引条件 | 1 trade terms | |
| 2 terms and conditions | |||
| 2 terms and conditions of transaction | |||
| とりひきせいげん | 取引制限 | restraint on trade | |
| とりひきぶんや | 取引分野 | field of trade | |
| とりもどしけん | 取戻権 | right of segregation |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。





![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)







