法令用語和英辞書 > 索引[標準対訳辞書]-「 よ 」
索引[標準対訳辞書]-「 よ 」
法令用語和英辞書の索引[標準対訳辞書](日本語)項目「よ」の用語日英対訳一覧です。標準対訳辞書 収録対訳数:61
※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| ようえきち | 要役地 | dominant land | |
| ようぎじじつ | 容疑事実 | suspected offense | |
| ようぎしゃ | 容疑者 | suspect | 【用例(和文)】 入国警備官は、第二十四条各号の一に該当すると思料する外国人があるときは、当該外国人(以下「容疑者」という。)につき違反調査をすることができる 【用例(英文)】 An immigration control officer may,when he believes that an alien falls under any of the items of Article 24,conduct an investigation into any violation that may have been committed by such alien(hereinafter referred to as “suspect”) 【用例出典】 出入国管理及び難民認定法27条 |
| ようけん | 要件 | requirement | |
| ようご | 養護 | protective care | |
| ようし | 要旨 | 1 gist | 【使い分け基準】 (事象の)要点・要旨を表す場合に使用される。 |
| 2 digest | 【使い分け基準】 判例、法律要旨を意味する場合。要約。記事・本などの要約・要旨を表す場合に使用される。 | ||
| ようし | 養子 | adopted child | |
| ようしえんぐみ | 養子縁組 | adoption | |
| ようしき | 様式 | form | 【用例(和文)】 申請書の様式 【用例(英文)】 form of a written application 【用例出典】 外国弁護士による法律事務の取扱いに関する特別措置法施行規則13条 |
| ようしん | 養親 | adoptive parents | |
| ようすいちえきけん | 用水地役権 | easement for utilizing water | |
| ようせい | 要請 | request | |
| ようと | 用途 | 1 usage | |
| 2 intended purpose | |||
| ようやく | 要約 | 1 abstract | |
| 2 summary | |||
| 3 digest | |||
| ようやくしょ | 要約書 | 1 abstract | |
| 2 summary | |||
| 3 digest | |||
| よきん | 預金 | deposit | |
| よくし | 抑止 | deterrence | |
| よくせい | 抑制 | 1 restraint | 【使い分け基準】 原則 |
| 2 reduction | 【使い分け基準】 量の抑制 | ||
| よくせいする | 抑制する | 1 restrain | |
| 2 reduce | |||
| よくりゅう | 抑留 | detention | |
| よけんかのうせい | 予見可能性 | foreseeability | |
| よけんする | 予見する | foresee | |
| よこく | 予告 | advance notice | |
| よこくつうち | 予告通知 | advance notice | 【使い分け基準】 民事訴訟法の場合 【用例(和文)】 訴えを提起しようとする者が訴えの被告となるべき者に対し訴えの提起を予告する通知を書面でした場合(以下この章において当該通知を「予告通知」という。) 【用例(英文)】 Where a person who intends to file an action has given by means of a document,to the person who is to be the defendant in the action,an advance notice of filing of an action (hereinafter referred to as an “advance notice” in this Chapter) 【用例出典】 民事訴訟法132条の2 |
| advance notice of filing of an action | 【使い分け基準】 民事訴訟法の場合 【用例(和文)】 訴えを提起しようとする者が訴えの被告となるべき者に対し訴えの提起を予告する通知を書面でした場合(以下この章において当該通知を「予告通知」という。) 【用例(英文)】 Where a person who intends to file an action has given by means of a document,to the person who is to be the defendant in the action,an advance notice of filing of an action (hereinafter referred to as an “advance notice” in this Chapter) 【用例出典】 民事訴訟法132条の2 | ||
| よこくつうちしゃ | 予告通知者 | advance noticer | |
| よざい | 余罪 | 1 uncharged offense | 【注】 刑法50条の表題に言う余罪はunsentenced crimeでも可。 |
| 2 unsentenced crime | 【注】 刑法50条の表題に言う余罪 | ||
| よさん | 予算 | budget | |
| よそく | 予測 | prediction | |
| よたく | 預託 | deposit | |
| よだん | 予断 | prejudice | |
| よていかかく | 予定価格 | target price | |
| よていたいか | 予定対価 | estimated value | |
| よのう | 予納 | prepayment | |
| よのうする | 予納する | prepay | |
| よび | 予備 | preparation | |
| よびいいん | 予備委員 | reserve member | |
| よびしんさ | 予備審査 | preliminary examination | |
| よびだし | 呼出し | 1 summons | 【使い分け基準】 人の召喚 【用例(和文)】 期日の呼出し 【用例(英文)】 summon to appear on an appointed date |
| 2 call | 【使い分け基準】 通信 【用例(和文)】 呼出符号 【用例(英文)】 call sign | ||
| よびだしじょう | 呼出状 | writ of summons | |
| よびてき | 予備的 | 1 preparatory | |
| 2 preliminary | |||
| 3 conjunctive | |||
| よびひ | 予備費 | reserve fund | |
| よほう | 予報 | forecast | |
| よぼう | 予防 | prevention | |
| よぼうする | 予防する | prevent | |
| よやく | 予約 | 1 reservation | |
| 2 option contract | |||
| よやくする | 予約する | 1 reserve | |
| よゆうきん | 余裕金 | surplus funds | 【注】 「国庫余裕金」を指す場合はtreasury surpluses |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。
法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。





![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)







