検索-「 記録 」:法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 > 検索-「 記録

検索-「 記録 」

 法令用語和英辞書から「記録」を含む用語・関連する用語を検索した結果の日英対訳一覧です。

標準対訳辞書 収録対訳数:9

※ 下記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
よみ法令用語英語訳 [English]
きろく記録  record
きろくする記録する  record
きろくのそうふ記録の送付  forwarding of record
きろくばいたい記録媒体  recording medium
じんじきろく人事記録  personnel record
そしょうきろく訴訟記録1 record of a case
 2 case record
そっきろく速記録  stenographic record
でんじてききろく電磁的記録  electromagnetic record【用例(和文)】
 電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう)
【用例(英文)】
 electromagnetic record (a record made by an electronic form,a magnetic form,or any other form not recognizable to human perception,which is used in information processing by computers)
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】

法なび追加辞書 収録対訳数:13

※ 下記は出典法令中の用語として使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語 [Japanese]英語訳 [English]出典法令
債権記録 monetary claims record電子記録債権法 [ 対訳条文 ]
手続実施記録 procedure operation records裁判外紛争解決手続の利用の促進に関する法律 [ 対訳条文 ]
本人確認記録 identification records携帯音声通信事業者による契約者等の本人確認等及び携帯音声通信役務の不正な利用の防止に関する法律 [ 対訳条文 ]
行政記録情報 administrative record information統計法 [ 対訳条文 ]
記録情報 recorded information行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律 [ 対訳条文 ]
記録範囲 scope of record行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律 [ 対訳条文 ]
記録項目 recorded matter行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律 [ 対訳条文 ]
電子債権記録機関 electronic monetary claim recording institution電子記録債権法 [ 対訳条文 ]
電子記録保証 electronically recorded guaranty電子記録債権法 [ 対訳条文 ]
電子記録債権 electronically recorded monetary claims電子記録債権法 [ 対訳条文 ]
電子記録名義人 electronically recorded person電子記録債権法 [ 対訳条文 ]
電子記録権利者 electronically recorded claim holder電子記録債権法 [ 対訳条文 ]
電子記録義務者 electronically recorded claim obligor電子記録債権法 [ 対訳条文 ]
【 出典:法なび追加辞書(内閣官房・法令翻訳データより法なび編集部で用語を抽出) 】
対訳条文は、(法なび英訳法令)へのリンクです。

法令名辞書 収録対訳数:3

※ 下記の英訳された法令の名称は公定訳ではありません。
法令名 [Japanese]英語訳 [English]
地方公共団体の議会の議員及び長の選挙に係る電磁的記録式投票機を用いて行う投票方法等の特例に関する法律 Act on Special Provisions concerning Voting Method by Means of Electromagnetic Recording Voting Devices Used for Election of Council Members and Heads of Local Governments
電子記録債権法 Electronically Recorded Monetary Claims Act
刑事確定訴訟記録法 Act on Final Criminal Case Records
【 出典:日本法令外国語訳データベースシステム(法務省) 】
条文は、法なび法令検索法なび英訳法令へのリンクです。

(参考)「記録」が使われている条文見出しと英語訳

見出し [Japanese]英語訳 [English]出典法令
電磁的記録不正作出及び供用 Unauthorized Creation of Electromagnetic Records刑法 [見出し対訳一覧]
  第161条の2 (条文対訳:Article 161-2)
支払用カード電磁的記録不正作出等 Unauthorized Creation of Electromagnetic Records of Payment Cards刑法 [見出し対訳一覧]
  第163条の2 (条文対訳:Article 163-2)
不正電磁的記録カード所持 Possession of Payment Cards with Unauthorized Electromagnetic Records刑法 [見出し対訳一覧]
  第163条の3 (条文対訳:Article 163-3)
支払用カード電磁的記録不正作出準備 Preparation for Unauthorized Creation of Electromagnetic Records of Payment Cards刑法 [見出し対訳一覧]
  第163条の4 (条文対訳:Article 163-4)
定款の記載又は記録事項 Matters to be Specified or Recorded in the articles of incorporation会社法 [見出し対訳一覧]
  第27条 (条文対訳:Article 27)
定款の記載又は記録事項に関する検査役の選任 Election of Inspector of Matters Specified or Recorded in the Articles of Incorporation会社法 [見出し対訳一覧]
  第33条 (条文対訳:Article 33)
株主の請求によらない株主名簿記載事項の記載又は記録 Stating or Recording of Matters to be Stated in Shareholder registry Not Requested by Shareholders会社法 [見出し対訳一覧]
  第132条 (条文対訳:Article 132)
株主の請求による株主名簿記載事項の記載又は記録 Stating or Recording of Matters to be Stated in Shareholder Registry at Request of Shareholders会社法 [見出し対訳一覧]
  第133条 (条文対訳:Article 133)
新株予約権者の請求によらない新株予約権原簿記載事項の記載又は記録 Stating or Recording of Matters to be Specified in the Share Option Registry Not Requested by Holders of Share Options会社法 [見出し対訳一覧]
  第259条 (条文対訳:Article 259)
新株予約権者の請求による新株予約権原簿記載事項の記載又は記録 Stating or Recording of Matters to be Specified in the Share Option Registry at Request of Holders of Share Options会社法 [見出し対訳一覧]
  第260条 (条文対訳:Article 260)
定款の記載又は記録事項 Matters to be Specified or Recorded in the Articles of Incorporation会社法 [見出し対訳一覧]
  第576条 (条文対訳:Article 576)
社債権者の請求によらない社債原簿記載事項の記載又は記録 Stating or Recording Matters to be Stated in Bond Registry without Request from Bondholders会社法 [見出し対訳一覧]
  第690条 (条文対訳:Article 690)
社債権者の請求による社債原簿記載事項の記載又は記録 Stating or Recording Matters to be Stated in Bond Registry as Requested by Bondholders会社法 [見出し対訳一覧]
  第691条 (条文対訳:Article 691)
調査記録簿等の記載等 Statements, etc. in an Investigation Record Book, etc.会社法 [見出し対訳一覧]
  第955条 (条文対訳:Article 955)
調査記録簿等の引継ぎ Succession of an Investigation Record Book, etc.会社法 [見出し対訳一覧]
  第956条 (条文対訳:Article 956)
訴訟記録の閲覧等 Inspection of Case Record, etc.民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第91条 (条文対訳:Article 91)
事件の記録の閲覧等 Inspection of Record of Case, etc.民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第132条の7 (条文対訳:Article 132-7)
電磁的記録による作成等 Preparation, etc. in the Form of Electromagnetic Record民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第400条 (条文対訳:Article 400)
電磁的記録に係る訴訟記録の取扱い Treatment of Case Record in the Form of Electromagnetic Record民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第401条 (条文対訳:Article 401)
記録の保存 Preservation of Records労働基準法 [見出し対訳一覧]
  第109条 (条文対訳:Article 109)
記録保存期間の計算の起算日 Starting Date of a Preservation Period of Records労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧]
  第56条 (条文対訳:Article 56)
訴訟記録の閲覧等の請求の通知等 Notice, etc. of a request inspection of record, etc特許法 [見出し対訳一覧]
  第105条の6 (条文対訳:Article 105-6)
本人確認記録の作成義務等 Obligation to Prepare a Record of Identity Confirmation外国為替及び外国貿易法 [見出し対訳一覧]
  第18条の3 (条文対訳:Article 18-3)
本人確認及び本人確認記録の作成のための是正措置 Rectification Measures for Identity Confirmation and Preparation of a Record of Identity Confirmation外国為替及び外国貿易法 [見出し対訳一覧]
  第18条の4 (条文対訳:Article 18-4)
人事記録 Personnel Records国家公務員法 [見出し対訳一覧]
  第19条 (条文対訳:Article 19)
指定取消し等の場合のみなし電子債権記録機関 A deemed Electronic Monetary Claim Recording Institution in case of Rescission of Designation, etc.電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第84条 (条文対訳:Article 84)
債権記録の失効 Lapse of Monetary Claims Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第77条 (条文対訳:Article77)
電子債権記録業の休止の認可 Approval for discontinuation of Electronic Monetary Claims Recording Business電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第71条 (条文対訳:Article 71)
その他の契約に係る支払についての支払等記録 Payment, etc. Record regarding Payment pertaining to other Contracts電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第65条 (条文対訳:Article 65)
口座間送金決済についての支払等記録 Payment, etc. Record on Settlement of Remittance between Accounts電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第63条 (条文対訳:Article 63)
電子債権記録機関を利用する者の保護 Protection of those who use Electronic Monetary Claim Recording Institutions電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第60条 (条文対訳:Article 60)
電子債権記録業の一部の委託 Partial Entrustment of Electronic Monetary Claims Recording Business電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第58条 (条文対訳:Article 58)
電子債権記録機関の業務 Business of Electronic Monetary Claim Recording Institution電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第56条 (条文対訳:Article 56)
電子債権記録業を営む者の指定 Designation of those performing Electronic Monetary Claims Recording Business電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第51条 (条文対訳:Article 51)
電子記録債権に関する強制執行等 Execution, etc. on Electronically Recorded Monetary Claims電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第49条 (条文対訳:Article 49)
信託の電子記録 Electronic Records for Trust電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第48条 (条文対訳:Article 48)
分割記録に伴う原債権記録への記録 Recording in the Original Monetary Claims Record the Matters that Follow from Division Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第46条 (条文対訳:Article 46)
分割記録に伴う分割債権記録への記録 Recording in Divided Monetary Claims Record that Follows from Division Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第45条 (条文対訳:Article 45)
分割記録 Division Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第43条 (条文対訳:Article 43)
分割記録の記録事項 Recorded Matters in the Division Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第44条 (条文対訳:Article 44)
根質権の担保すべき元本の確定の電子記録 Electronic Records to determine the Principal secured by Revolving Pledge電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第42条 (条文対訳:Article 42)
被担保債権の譲渡に伴う質権等の移転による変更記録の特則 Special Provision on Alteration Record due to the Transfer of Pledges, etc. Accompanying the Assignments of Secured Claims電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第41条 (条文対訳:Article 41)
質権の順位の変更の電子記録 Electronic Records to Change in Order of Pledges電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第39条 (条文対訳:Article 39)
質権設定記録の記録事項 Recorded Matters in Pledge Creation Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第37条 (条文対訳:Article 37)
電子記録債権の質入れ Pledging of Electronically Recorded Monetary Claims電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第36条 (条文対訳:Article 36)
電子記録保証の独立性 Independence of Electronically Recorded Guaranty電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第33条 (条文対訳:Article 33)
保証記録 Guaranty Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第32条 (条文対訳:Article 32)
保証記録による電子記録債権の発生 Accrual of Electronically Recorded Monetary Claims by Guaranty Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第31条 (条文対訳:Article 31)
変更記録の請求 Request for Alteration Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第29条 (条文対訳:Article 29)
変更記録が無効な場合における電子記録債務者の責任 Responsibility of the Electronically Recorded Obligor when Alteration Record is Ineffective電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第30条 (条文対訳:Article 30)
求償権の譲渡に伴い電子記録債権が移転した場合の変更記録 Alteration Record to be made when Electronically Recorded Monetary Claims have been transferred with the Assignment of the Right to Obtain Reimbursement電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第28条 (条文対訳:Article 28)
変更記録の記録事項 Recorded Matters in Alteration Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第27条 (条文対訳:Article 27)
電子記録債権の内容等の意思表示による変更 Alteration of the Contents, etc. of the Electronically Recorded Monetary Claims by means of the Manifestation of Intention, etc.電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第26条 (条文対訳:Article 26)
支払等記録の請求 Request for the Record of Payment, etc.電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第25条 (条文対訳:Article 25)
支払等記録の記録事項 Record Matters in the Record of Payment, etc.電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第24条 (条文対訳:Article 24)
譲渡記録 Assignment Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第18条 (条文対訳:Article 18)
電子記録債権の譲渡 Assignment of Electronically Recorded Monetary Claims電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第17条 (条文対訳:Article 17)
発生記録 Accrual Record電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第16条 (条文対訳:Article 16)
電子記録債権の発生 Accrual of Electronically Recorded Monetary Claims電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第15条 (条文対訳:Article 15)
権限がない者の請求による電子記録についての電子債権記録機関の責任 Responsibility of the Electronic Monetary Claim Recording Institution Regarding the Request for Electronic Records made by Person without Authority電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第14条 (条文対訳:Article 14)
不実の電子記録等についての電子債権記録機関の責任 Responsibility of the Electronic Monetary Claim Recording Institution Regarding False Electronic Records, etc.電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第11条 (条文対訳:Article 11)
電子記録の訂正等 Correction, etc. to Electronic Records電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第10条 (条文対訳:Article 10)
電子記録の効力 Validity of Electronic Records電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第9条 (条文対訳:Article 9)
電子記録の順序 Order of Electronic Records電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第8条 (条文対訳:Article 8)
電子債権記録機関による電子記録 Electronic Records Made by Electronic Monetary Claim Recording Institution 電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第7条 (条文対訳:Article 7)
当事者の請求又は官公署の嘱託による電子記録 Electronic Records Made by a Party's Request or Public Agency's Commission電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第4条 (条文対訳:Article 4)
電子記録の方法 Method for Making Electronic Records電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第3条 (条文対訳:Article 3)
債権記録等の保存 Preservation of Monetary Claims Record, etc.電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第86条 (条文対訳:Article 86)
記録事項の開示 Disclosure of Recorded Matters電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第87条 (条文対訳:Article 87)
電子記録の請求に当たって提供された情報の開示 Disclosure of Information provided upon the Request for Electronic Records電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第88条 (条文対訳:Article 88)
民事執行の事件の記録の閲覧等 Inspection, etc. of the Record of a Case民事執行法 [見出し対訳一覧]
  第17条 (条文対訳:Article 17)
財産開示事件の記録の閲覧等の制限 Restriction on Inspection, etc. of the Record of a Property Disclosure Case民事執行法 [見出し対訳一覧]
  第201条 (条文対訳:Article 201)
訴訟記録の閲覧等の請求の通知等 Notice, etc. of a request for inspection, etc. of the case record不正競争防止法 [見出し対訳一覧]
  第12条 (条文対訳:Article 12)
訴訟記録の閲覧等の請求の通知等 Notice, etc. of a request for inspection, etc. of the case record著作権法 [見出し対訳一覧]
  第114条の8 (条文対訳:Article 114-8)
航空機の運航の状況を記録するための装置 Devices for Recording Aircraft Flight Operations航空法 [見出し対訳一覧]
  第61条 (条文対訳:Article 61)
事件の記録の閲覧等 Inspection, etc. of case records配偶者からの暴力の防止及び被害者の保護に関する法律 [見出し対訳一覧]
  第19条 (条文対訳:Article 19)
国際登録の名義人の変更の記録の請求 Request for recording of change in the ownership of international registration商標法 [見出し対訳一覧]
  第68条の6 (条文対訳:Article 68-6)
訴訟記録の閲覧等の請求の通知等 Notice of a Request Inspection of Record種苗法 [見出し対訳一覧]
  第42条 (条文対訳:Article 42)
検査の記録の届出 Notification Report of Inspection Records高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧]
  第39条の11 (条文対訳:Article 39-11)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。

「 記録 」に関連する情報を検索する

法なび法令検索で条文中に「記録」 が使われている法令を探す。
     → 「 記録 」が使われている法令

法なび英訳法令で対訳中に「記録」 が使われている法令を探す。
     → 「 記録 」が使われている法令

法なび法律サイト検索で「記録」が使われている法律関連サイトを探す。
     → 「 記録 」が使われている法律関連サイト

■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている「法令用語日英標準対訳辞書(Standard Bilingual Dictionary)」、法務省・日本法令外国語訳データベース等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。 法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。