法令用語「 出資 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| しゅっし | 出資 | contribution |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「出資」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : contribution
法令用語和英辞書で「出資」に関連している用語を見る
Search Word : 出資
「出資」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| げんぶつしゅっし | 現物出資 | contribution in kind | |
| げんぶつしゅっしざいさん | 現物出資財産 | property contributed in kind | |
| しゅっししょうけん | 出資証券 | investment securities | |
| しゅっしのはらいもどし | 出資の払戻し | return of contribution | |
| ゆうせんしゅっし | 優先出資 | preferred equity investment |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 出資 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「出資」 が使われている法令を探す。
→ 「 出資 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「出資」 が使われている法令を探す。
→ 「 出資 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「出資」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 出資 」が使われている法律関連サイト
(参考)「出資」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 金銭出資の不履行の責任 | Responsibility for Failure to Provide Monetary Contribution | 民法 [見出し対訳一覧] 第669条 (条文対訳:Article 669) |
| 出資の履行 | Performance of Contributions | 会社法 [見出し対訳一覧] 第34条 (条文対訳:Article 34) |
| 出資された財産等の価額が不足する場合の責任 | Liability for Insufficiency of Value of Properties Contributed | 会社法 [見出し対訳一覧] 第52条 (条文対訳:Article 52) |
| 出資の履行 | Performance of Contributions | 会社法 [見出し対訳一覧] 第208条 (条文対訳:Article 208) |
| 出資された財産等の価額が不足する場合の取締役等の責任 | Liabilities of Directors in case of Shortfall in Value of Property Contributed | 会社法 [見出し対訳一覧] 第213条 (条文対訳:Article 213) |
| 出資された財産等の価額が不足する場合の取締役等の責任 | Liabilities of Directors in case of Shortfall in Value of Property Contributed | 会社法 [見出し対訳一覧] 第286条 (条文対訳:Article 286) |
| 株主総会に提出された資料等の調査 | Investigation of Materials Submitted to the Shareholders Meeting | 会社法 [見出し対訳一覧] 第316条 (条文対訳:Article 316) |
| 合同会社の設立時の出資の履行 | Performance of Contributions as at Incorporation of Limited Liability Companies | 会社法 [見出し対訳一覧] 第578条 (条文対訳:Article 578) |
| 社員の出資に係る責任 | Partners' Liability in relation to Contributions | 会社法 [見出し対訳一覧] 第582条 (条文対訳:Article 582) |
| 出資の払戻し又は持分の払戻しを行う場合の資本金の額の減少 | Reductions in Stated Capital where Contribution Refund is Effected | 会社法 [見出し対訳一覧] 第626条 (条文対訳:Article 626) |
| 出資の払戻しの制限 | Restrictions on Contribution Refunds | 会社法 [見出し対訳一覧] 第632条 (条文対訳:Article 632) |
| 出資の払戻しに関する社員の責任 | Partner's Liability for Contribution Refunds | 会社法 [見出し対訳一覧] 第633条 (条文対訳:Article 633) |
| 定款の変更時の出資の履行 | Performance of Contributions in Changing Articles of Incorporation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第640条 (条文対訳:Article 640) |
| 出資の履行の請求 | Demand for Performance of Contributions | 会社法 [見出し対訳一覧] 第663条 (条文対訳:Article 663) |
| 出資 | Contribution | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第32条 (条文対訳:Article 32) |
| 出資の履行 | Performance of contribution | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第131条の3 (条文対訳:Article 131-3) |
| 金銭以外の財産を出資の目的とする場合についての会社法の準用 | Application mutatis mutandis of the Companies Act to the case of making property other than money the object of contribution | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第131条の6 (条文対訳:Article 131-6) |
| 1の投資組合等又は投資営業者に対する投資組合向け出資等の割合 | Ratio of Capital Investment for Investment Partnership Into One Investment Partnership, Etc. or Investment Manager | 投資事業有限責任組合契約に関する法律施行令 [見出し対訳一覧] 第6条 (条文対訳:Article 6) |
| 出資証券 | Investment Securities | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第9条 (条文対訳:Article 9) |
| 出資 | Contribution | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第10条 (条文対訳:Article 10) |
| 出資口数の減少 | Reduction of the Number of Units of Contribution | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第23条 (条文対訳:Article 23) |
| 共済事業を行う組合の出資の総額 | Total Amount of Contribution in a Cooperative Engaged in Mutual Aid Activities | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| 出資の第1回の払込み | First Payment of Contribution | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第29条 (条文対訳:Article 29) |
| 出資1口の金額の減少 | Reduction of the Unit Amount of Contribution | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第56条 (条文対訳:Article 56) |
| 出資1口の金額の減少の無効の訴え | Action for Invalidation of Reduction of the Unit Amount of Contribution | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第57条 (条文対訳:Article 57) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



