法令用語「 利息 」の日英対訳(英語訳):法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 >  索引-「 > 法令用語「 利息 」の日英対訳

法令用語「 利息 」の日英対訳

よみ法令用語英語訳 [English]
りそく利息  interest
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。

法令用語和英辞書で「利息」と同じ英単語を使用している用語を見る

Search Word :   interest 

法令用語和英辞書で「利息」に関連している用語を見る

Search Word :   利息 

「利息」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)

よみ法令用語英訳 [English]
ほうていりそく法定利息  statutory interest
ほうていりりつ法定利率  statutory interest rate【用例(和文)】
 …その損害賠償の額は、法定利率によって定める
【用例(英文)】
 The amount of the damages … shall be determined with reference to the statutory interest rate
むりし無利子  without interest
りさつ利札  coupon
りし利子  interest
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。

「 利息 」に関連する情報を検索する

法なび法令検索で条文中に「利息」 が使われている法令を探す。
     → 「 利息 」が使われている法令

法なび英訳法令で対訳中に「利息」 が使われている法令を探す。
     → 「 利息 」が使われている法令

法なび法律サイト検索で「利息」が使われている法律関連サイトを探す。
     → 「 利息 」が使われている法律関連サイト

(参考)「利息」が使われている条文見出しと英語訳

見出し [Japanese]英語訳 [English]出典法令
不動産質権者による利息の請求の禁止 Prohibition on Charging of Interest by Pledgees of Immovable Properties民法 [見出し対訳一覧]
  第358条 (条文対訳:Article 358)
利息の元本への組入れ Incorporation of Interest into Principal民法 [見出し対訳一覧]
  第405条 (条文対訳:Article 405)
元本、利息及び費用を支払うべき場合の充当 Allocation in cases Principal, Interest, and Expenses Should be Paid民法 [見出し対訳一覧]
  第491条 (条文対訳:Article 491)
果実の帰属及び代金の利息の支払 Ownership in Fruit and Payment of Interest on Purchase money民法 [見出し対訳一覧]
  第575条 (条文対訳:Article 575)
返還金に対する利息の支払等 Payment of Interest etc. upon Money Refunded民法 [見出し対訳一覧]
  第873条 (条文対訳:Article 873)
社債の利息の支払等を怠ったことによる期限の利益の喪失 Forfeiture of the Benefit of Time for Failure to Pay Interest on Bonds会社法 [見出し対訳一覧]
  第739条 (条文対訳:Article 739)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。