法令用語「 利益相反 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| りえきそうはん | 利益相反 | conflict of interests |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「利益相反」と同じ英単語を使用している用語を見る
法令用語和英辞書で「利益相反」に関連している用語を見る
「利益相反」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| けいじょうりえき | 経常利益 | 1 ordinary profit | |
| 2 current profit | |||
| げんぞんりえき | 現存利益 | actual enrichment | 【注】 (出典)破産法168条,民事再生法132条の2,会社更生法91条の2 |
| げんにうけているりえき | 現に受けている利益 | actual enrichment | 【注】 (出典)破産法167条,民事再生法132条,会社更生法91条 |
| げんにりえきをうけているげんどにおいて | 現に利益を受けている限度において | to the extent actually enriched | 【用例(和文)】 ただし、現に利益を受けている限度においてのみ、その財産を返還する義務を負う 【用例(英文)】 provided,however,that such person shall have the obligation to return such property only to the extent he/she is actually enriched |
| ざいさんじょうのふせいなりえき | 財産上の不正な利益 | unlawful economic benefit | |
| ざいさんじょうのりえき | 財産上の利益 | economic benefit | |
| りえき | 利益 | 1 profit | 【使い分け基準】 客観的な価値 |
| 2 gain | 【使い分け基準】 価値のある物 | ||
| 3 interest | 【使い分け基準】 主観的価値 | ||
| りえきじゅんびきん | 利益準備金 | retained earnings reserve | |
| りえきのしょぶん | 利益の処分 | appropriation of profit |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 利益相反 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「利益相反」 が使われている法令を探す。
→ 「 利益相反 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「利益相反」 が使われている法令を探す。
→ 「 利益相反 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「利益相反」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 利益相反 」が使われている法律関連サイト
(参考)「利益相反」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 利益相反行為 | Conflict of Interest | 民法 [見出し対訳一覧] 第826条 (条文対訳:Article 826) |
| 利益相反行為 | Acts in Conflict of Interest | 民法 [見出し対訳一覧] 第860条 (条文対訳:Article 860) |
| 競業及び利益相反取引の制限 | Restrictions on Competition and Conflicting Interest Transactions | 会社法 [見出し対訳一覧] 第356条 (条文対訳:Article 356) |
| 利益相反取引の制限 | Restrictions on Transactions involving Conflict of Interest | 会社法 [見出し対訳一覧] 第595条 (条文対訳:Article 595) |
| 利益相反行為 | Acts of Conflict of Interest | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第22条の3 (条文対訳:Article 22-3) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。