法令用語「 協力 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| きょうりょく | 協力 | cooperation |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「協力」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : cooperation
法令用語和英辞書で「協力」に関連している用語を見る
Search Word : 協力
「協力」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| かいがいけいざいきょうりょく | 海外経済協力 | overseas economic cooperation | |
| きょうりょくする | 協力する | cooperate | |
| こくさいきょうりょく | 国際協力 | international cooperation | |
| こくさいへいわきょうりょく | 国際平和協力 | international peace cooperation |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 協力 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「協力」 が使われている法令を探す。
→ 「 協力 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「協力」 が使われている法令を探す。
→ 「 協力 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「協力」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 協力 」が使われている法律関連サイト
(参考)「協力」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 同居、協力及び扶助の義務 | Duty to Live Together, Cooperate, and Provide Mutual Assistance | 民法 [見出し対訳一覧] 第752条 (条文対訳:Article 752) |
| 医療保険者の協力 | Cooperation of Medical Insurers | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第6条 (条文対訳:Article 6) |
| 関係者相互の連携及び協力 | Coordination and Cooperation among the Relevant Parties | 海洋基本法 [見出し対訳一覧] 第12条 (条文対訳:Article 12) |
| 国際的な連携の確保及び国際協力の推進 | Securing International Coordination and Promotion of International Cooperation | 海洋基本法 [見出し対訳一覧] 第27条 (条文対訳:Article 27) |
| 資料の提出その他の協力 | Submission of Materials and Other Forms of Cooperation | 海洋基本法 [見出し対訳一覧] 第35条 (条文対訳:Article 35) |
| 協力の義務 | Duty of Cooperation | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第56条 (条文対訳:Article 56) |
| 関係行政機関の協力 | Cooperation of Other Administrative Organs | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第61条の8 (条文対訳:Article 61-8) |
| 資料の提出その他の協力 | Submission of Materials and Other Forms of Cooperation | 高度情報通信ネットワーク社会形成基本法 [見出し対訳一覧] 第31条 (条文対訳:Article 31) |
| 国際協力の推進 | Promotion of International Cooperation | 食料・農業・農村基本法 [見出し対訳一覧] 第20条 (条文対訳:Article 20) |
| 外国管財人との協力 | Cooperation with Foreign Trustees | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第207条 (条文対訳:Article 207) |
| 官公庁等への協力依頼 | Requests for Cooperation of Public Offices. | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第37条 (条文対訳:Article 37) |
| 適格消費者団体への協力等 | Cooperation, etc. with a Qualified Consumer Organization | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第40条 (条文対訳:Article 40) |
| 製造業者等の協力義務 | Obligation of cooperation by manufacturers, etc. | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第104条の5 (条文対訳:Article 104-5) |
| 被害者の保護のための関係機関の連携協力 | Cooperation among concerned organizations to protect victims | 配偶者からの暴力の防止及び被害者の保護に関する法律 [見出し対訳一覧] 第9条 (条文対訳:Article 9) |
| 連携協力 | Cooperation | 犯罪被害者等基本法 [見出し対訳一覧] 第7条 (条文対訳:Article 7) |
| 職業安定機関と職業紹介事業者等の協力 | Cooperation of Employment Security Agencies and Employment Placement Business Providers, etc. | 職業安定法 [見出し対訳一覧] 第5条の2 (条文対訳:Article 5-2) |
| 地方運輸局に対する協力 | Cooperation with Local Transportation Bureaus | 職業安定法 [見出し対訳一覧] 第10条 (条文対訳:Article 10) |
| 法務大臣の連絡又は協力 | Liaison or Cooperation of the Minister of Justice | 職業安定法 [見出し対訳一覧] 第53条の2 (条文対訳:Article 53-2) |
| 連絡及び協力 | Liaison and Cooperation | 個人情報の保護に関する法律 [見出し対訳一覧] 第54条 (条文対訳:Article 54) |
| 資料提出その他の協力 | Submission of Material and Other Cooperation | 公益社団法人及び公益財団法人の認定等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第47条 (条文対訳:Article 47) |
| 資料提出その他の協力 | Submission of Material and Other Cooperation | 公益社団法人及び公益財団法人の認定等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第55条 (条文対訳:Article 55) |
| 協力依頼 | Request for Cooperation | 公益社団法人及び公益財団法人の認定等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第56条 (条文対訳:Article 56) |
| 国の都道府県に対する協力 | Cooperation by the State with Prefectures | 家畜伝染病予防法 [見出し対訳一覧] 第48条 (条文対訳:Article 48) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



