法令用語「 売主 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| うりぬし | 売主 | seller |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「売主」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : seller
法令用語和英辞書で「売主」に関連している用語を見る
「売主」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| うりつけ | 売付け | sale | |
| うりわたし | 売渡し | sale | |
| かいうけにん | 買受人 | purchaser | 【注】 (出典)破産法189条 |
| かいつけ | 買付け | purchase | |
| かいとり | 買取り | purchase | |
| かいとる | 買い取る | purchase | |
| かいぬし | 買主 | buyer | |
| かいもどし | 買戻し | redemption | |
| かいもどす | 買い戻す | redeem | |
| こうかいかいつけ | 公開買付け | tender offer | |
| tender offer bid | |||
| ばいきゃく | 売却 | sale | |
| ばいきゃくする | 売却する | sell | |
| ばいばいする | 売買する | buy or sell |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 売主 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「売主」 が使われている法令を探す。
→ 「 売主 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「売主」 が使われている法令を探す。
→ 「 売主 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「売主」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 売主 」が使われている法律関連サイト
(参考)「売主」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 他人の権利の売買における売主の義務 | Seller's Obligation when Selling Rights of Others | 民法 [見出し対訳一覧] 第560条 (条文対訳:Article 560) |
| 他人の権利の売買における売主の担保責任 | Seller's Warranty when Selling Rights of Others | 民法 [見出し対訳一覧] 第561条 (条文対訳:Article 561) |
| 他人の権利の売買における善意の売主の解除権 | Innocent Seller's Right of Cancellation in a Sale of Others' Rights | 民法 [見出し対訳一覧] 第562条 (条文対訳:Article 562) |
| 権利の一部が他人に属する場合における売主の担保責任 | Seller's Warranty where Rights Partially Belonged to Others | 民法 [見出し対訳一覧] 第563条 (条文対訳:Article 563) |
| 数量の不足又は物の一部滅失の場合における売主の担保責任 | Seller's Warranty in Cases of Shortage in Quantity or Partial Loss of Object | 民法 [見出し対訳一覧] 第565条 (条文対訳:Article 565) |
| 地上権等がある場合等における売主の担保責任 | Seller's Warranty in cases of Superficies or Other Rights | 民法 [見出し対訳一覧] 第566条 (条文対訳:Article 566) |
| 抵当権等がある場合における売主の担保責任 | Seller's Warranty in cases of Mortgage or Other Rights | 民法 [見出し対訳一覧] 第567条 (条文対訳:Article 567) |
| 債権の売主の担保責任 | Seller's Warranty for Claims | 民法 [見出し対訳一覧] 第569条 (条文対訳:Article 569) |
| 売主の瑕疵担保責任 | Seller's Warranty against Defects | 民法 [見出し対訳一覧] 第570条 (条文対訳:Article 570) |
| 売主の担保責任と同時履行 | Seller's Warranty and Simultaneous Performance | 民法 [見出し対訳一覧] 第571条 (条文対訳:Article 571) |
| 売主による代金の供託の請求 | Seller's Demand for Deposit of Purchase money | 民法 [見出し対訳一覧] 第578条 (条文対訳:Article 578) |
| 販売主任者及び取扱主任者 | Sales Safety Chief and Operation Safety Chief | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第28条 (条文対訳:Article 28) |
| 製造保安責任者免状及び販売主任者免状 | Production Safety Management Certificate and Sales Safety Chief Certificate | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第29条 (条文対訳:Article 29) |
| 製造保安責任者試験及び販売主任者試験 | Production Safety Management Examination and Sales Safety Chief Examination | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第31条 (条文対訳:Article 31) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。