法令用語「 夫婦 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| ふうふ | 夫婦 | husband and wife |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「夫婦」と同じ英単語を使用している用語を見る
法令用語和英辞書で「夫婦」に関連している用語を見る
Search Word : 夫婦
「 夫婦 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「夫婦」 が使われている法令を探す。
→ 「 夫婦 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「夫婦」 が使われている法令を探す。
→ 「 夫婦 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「夫婦」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 夫婦 」が使われている法律関連サイト
(参考)「夫婦」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 夫婦間の権利の時効の停止 | Suspension of Prescription of Rights Between Husband and Wife | 民法 [見出し対訳一覧] 第159条 (条文対訳:Article 159) |
| 夫婦の氏 | Surname of Husband and Wife | 民法 [見出し対訳一覧] 第750条 (条文対訳:Article 750) |
| 夫婦間の契約の取消権 | Right to Rescind Contract between Husband and Wife | 民法 [見出し対訳一覧] 第754条 (条文対訳:Article 754) |
| 夫婦の財産関係 | Marital Property of Husband and Wife | 民法 [見出し対訳一覧] 第755条 (条文対訳:Article 755) |
| 夫婦財産契約の対抗要件 | Requirements of Perfection of Contract on Property of Husband and Wife | 民法 [見出し対訳一覧] 第756条 (条文対訳:Article 756) |
| 夫婦の財産関係の変更の制限等 | Limitations on Altering Property Rights of Husband and Wife etc. | 民法 [見出し対訳一覧] 第758条 (条文対訳:Article 758) |
| 夫婦間における財産の帰属 | Ownership of Property between Husband and Wife | 民法 [見出し対訳一覧] 第762条 (条文対訳:Article 762) |
| 夫婦である養親と未成年者との離縁 | Dissolution of Adoptive relation Between Married Couple and Minor | 民法 [見出し対訳一覧] 第811条の2 (条文対訳:Article 811-2) |
| 養親の夫婦共同縁組 | Joint Adoption by Married Couple | 民法 [見出し対訳一覧] 第817条の3 (条文対訳:Article 817-3) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。