法令用語「 弁護人 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| べんごにん | 弁護人 | defense counsel |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「弁護人」と同じ英単語を使用している用語を見る
法令用語和英辞書で「弁護人」に関連している用語を見る
「弁護人」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| がいこくほうじむべんごし | 外国法事務弁護士 | registered foreign lawyer | |
| がいこくほうじむべんごしじむしょ | 外国法事務弁護士事務所 | office of registered foreign lawyer | |
| しゅにんべんごにん | 主任弁護人 | chief defense counsel | |
| にほんべんごしれんごうかい | 日本弁護士連合会 | Japan Federation of Bar Associations | |
| べんごし | 弁護士 | attorney | |
| attorney at law | |||
| べんごしかい | 弁護士会 | bar association | |
| べんごしほうじん | 弁護士法人 | legal professional corporation | 【用例(和文)】 弁護士、弁護士法人又は公証人の職務に関する債権 【用例(英文)】 Any claim regarding the duties of an attorney,a legal professional corporation,or a notary public |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 弁護人 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「弁護人」 が使われている法令を探す。
→ 「 弁護人 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「弁護人」 が使われている法令を探す。
→ 「 弁護人 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「弁護人」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 弁護人 」が使われている法律関連サイト
(参考)「弁護人」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 弁護人等以外の者との面会の立会い等 | Attendance and Recording during Visits Other than Those from Defense Counsels, Etc. | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第116条 (条文対訳:Article 116) |
| 弁護人等以外の者との面会の立会い等 | Attendance and Recording during Visits Other than Those from Defense Counsels, Etc. | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第218条 (条文対訳:Article 218) |
| 弁護人等以外の者との面会の立会い等 | Attendance and Recording during Visits Other than Those from Defense Counsels, Etc. | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第266条 (条文対訳:Article 266) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。