法令用語「 当事者 」の日英対訳(英語訳):法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 >  索引-「 > 法令用語「 当事者 」の日英対訳

法令用語「 当事者 」の日英対訳

よみ法令用語英語訳 [English]
とうじしゃ当事者  party
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。

法令用語和英辞書で「当事者」と同じ英単語を使用している用語を見る

Search Word :   party 

法令用語和英辞書で「当事者」に関連している用語を見る

Search Word :   当事者 

「当事者」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)

よみ法令用語英訳 [English]
とうじしゃしょうかい当事者照会  inquiry to opponent
とうじしゃてきかく当事者適格  standing
とうじしゃのうりょく当事者能力  capacity to be a party
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。

「 当事者 」に関連する情報を検索する

法なび法令検索で条文中に「当事者」 が使われている法令を探す。
     → 「 当事者 」が使われている法令

法なび英訳法令で対訳中に「当事者」 が使われている法令を探す。
     → 「 当事者 」が使われている法令

法なび法律サイト検索で「当事者」が使われている法律関連サイトを探す。
     → 「 当事者 」が使われている法律関連サイト

(参考)「当事者」が使われている条文見出しと英語訳

見出し [Japanese]英語訳 [English]出典法令
養子が15歳未満である場合の離縁の訴えの当事者 Party to Action for Dissolution of Adoptive Relation When Adopted Child below 15 years of age民法 [見出し対訳一覧]
  第815条 (条文対訳:Article 815)
裁判所及び当事者の責務 Responsibilities of Courts and Parties民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第2条 (条文対訳:Article 2)
法人でない社団等の当事者能力 Capacity to Be Party of Association or Foundation That Is Not Juridical Person民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第29条 (条文対訳:Article 29)
選定当事者 Appointed Party民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第30条 (条文対訳:Article 30)
独立当事者参加 Intervention as Independent Party民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第47条 (条文対訳:Article 47)
当事者による更正 Correction by Party民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第57条 (条文対訳:Article 57)
当事者の故障による中止 Suspension due to Problem Affecting Party民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第131条 (条文対訳:Article 131)
当事者照会 Inquiry to Opponent民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第163条 (条文対訳:Article 163)
当事者の不出頭等による終了 Close of Proceedings due to Non-Appearance of Party民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第166条 (条文対訳:Article 166)
当事者の不出頭の場合の取扱い In Cases of Non-Appearance of Party民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第183条 (条文対訳:Article 183)
当事者本人の尋問 Examination of Party Him/Herself民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第207条 (条文対訳:Article 207)
当事者が文書提出命令に従わない場合等の効果 Effect of Party's Non-Compliance with Order to Submit Document, etc.民事訴訟法 [見出し対訳一覧]
  第224条 (条文対訳:Article 224)
複数当事者の相互代表 Mutual representation of multiple parties in the case特許法 [見出し対訳一覧]
  第14条 (条文対訳:Article 14)
当事者尋問等の公開停止 Ban on open examination of parties, etc.特許法 [見出し対訳一覧]
  第105条の7 (条文対訳:Article 105-7)
当事者の不出頭等の場合における聴聞の終結 Conclusion of the Hearing with Nonappearance, etc. of Parties行政手続法 [見出し対訳一覧]
  第23条 (条文対訳:Article 23)
請求の当事者 Requesting Party電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第5条 (条文対訳:Article 5)
当事者の請求又は官公署の嘱託による電子記録 Electronic Records Made by a Party's Request or Public Agency's Commission電子記録債権法 [見出し対訳一覧]
  第4条 (条文対訳:Article 4)
当事者尋問等の公開停止 In camera examination of the parties不正競争防止法 [見出し対訳一覧]
  第13条 (条文対訳:Article 13)
鑑定人に対する当事者の説明義務 Obligation of the parties to explain to appraiser著作権法 [見出し対訳一覧]
  第114条の4 (条文対訳:Article 114-4)
当事者尋問等の公開停止 Suspension on Open Examination of Parties種苗法 [見出し対訳一覧]
  第43条 (条文対訳:Article 43)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。