法令用語「 役員 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| やくいん | 役員 | officer |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「役員」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : officer
法令用語和英辞書で「役員」に関連している用語を見る
Search Word : 役員
「 役員 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「役員」 が使われている法令を探す。
→ 「 役員 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「役員」 が使われている法令を探す。
→ 「 役員 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「役員」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 役員 」が使われている法律関連サイト
(参考)「役員」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 設立時役員等の選任 | Election of Officers at Incorporation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第38条 (条文対訳:Article 38) |
| 設立時役員等の選任の方法 | Method of Election of Officers at Incorporation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第40条 (条文対訳:Article 40) |
| 設立時役員等の選任の方法の特則 | Special Provisions on the Method of Election of Officers at Incorporation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第41条 (条文対訳:Article 41) |
| 設立時役員等の解任 | Dismissal of Officers at Incorporation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第42条 (条文対訳:Article 42) |
| 設立時役員等の解任の方法 | Method of Dismissal of Officers at Incorporation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第43条 (条文対訳:Article 43) |
| 設立時役員等の選任又は解任の効力についての特則 | Special Provisions on Effect of Election or Dismissal of Officers as at Incorporation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第45条 (条文対訳:Article 45) |
| 株式会社と役員等との関係 | Relationship between Stock Company and Officers | 会社法 [見出し対訳一覧] 第330条 (条文対訳:Article 330) |
| 役員の選任及び解任の株主総会の決議 | Resolution at Shareholders Meeting for Election and Dismissal of Officers | 会社法 [見出し対訳一覧] 第341条 (条文対訳:Article 341) |
| 役員等に欠員を生じた場合の措置 | Measures when Vacancies arise among Officers | 会社法 [見出し対訳一覧] 第346条 (条文対訳:Article 346) |
| 役員等の株式会社に対する損害賠償責任 | Liability for Damages of Officers, Etc. to Stock Company for Damages | 会社法 [見出し対訳一覧] 第423条 (条文対訳:Article 423) |
| 役員等の第三者に対する損害賠償責任 | Liability for Damages of Officers, Etc. to Third Parties | 会社法 [見出し対訳一覧] 第429条 (条文対訳:Article 429) |
| 役員等の連帯責任 | Joint and Several Liabilities of Officers, Etc. | 会社法 [見出し対訳一覧] 第430条 (条文対訳:Article 430) |
| 役員等の財産に対する保全処分 | Temporary Restraining Orders on Property of Officers | 会社法 [見出し対訳一覧] 第542条 (条文対訳:Article 542) |
| 役員等の責任の免除の禁止 | Prohibition of Exemptions from Liability of Officers | 会社法 [見出し対訳一覧] 第543条 (条文対訳:Article 543) |
| 役員等の責任の免除の取消し | Rescission of Exemption from Liability of Officers | 会社法 [見出し対訳一覧] 第544条 (条文対訳:Article 544) |
| 役員等責任査定決定 | Ruling Evaluating Subject Officers' Liability | 会社法 [見出し対訳一覧] 第545条 (条文対訳:Article 545) |
| 株式会社の役員の解任の訴え | Action Seeking Dismissal of an Officer of a Stock Company | 会社法 [見出し対訳一覧] 第854条 (条文対訳:Article 854) |
| 役員等の責任の免除の取消しの訴えの管轄 | Jurisdiction over an Action Seeking Rescission of Exemption from Liability of an Officer | 会社法 [見出し対訳一覧] 第857条 (条文対訳:Article 857) |
| 役員等責任査定決定に対する異議の訴え | Action for Objection to a Ruling Evaluating a Subject Officer's Liability | 会社法 [見出し対訳一覧] 第858条 (条文対訳:Article 858) |
| 役員等責任査定決定 | Ruling Evaluating the Subject Officer's Liability | 会社法 [見出し対訳一覧] 第899条 (条文対訳:Article 899) |
| 役員の選任及び解任 | Appointment and Dismissal of Officers | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第69条の15 (条文対訳:Article 69-15) |
| 役員等の解任等を命ずる不利益処分をしようとする場合の聴聞等の特例 | Special Provisions concerning Hearings prerequisite for Adverse Dispositions ordering the Dismissal of Officers, etc. | 行政手続法 [見出し対訳一覧] 第28条 (条文対訳:Article 28) |
| 法人の役員の財産に対する保全処分 | Temporary Restraining Order upon Officer's Property | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第142条 (条文対訳:Article 142) |
| 役員又は会員の氏名等の変更 | Change of the name, etc. of an officer or member | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第19条 (条文対訳:Article 19) |
| 役員 | Officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第46条 (条文対訳:Article 46) |
| 役員の欠格条件 | Disqualifying conditions for officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第49条 (条文対訳:Article 49) |
| 役員の選任 | Appointment of officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第50条 (条文対訳:Article 50) |
| 会員商品取引所と役員との関係 | Relationship between a Member Commodity Exchange and officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第50条の2 (条文対訳:Article 50-2) |
| 役員の任期 | Term of office of officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第51条 (条文対訳:Article 51) |
| 役員の解任の請求 | Request for dismissal of an officer | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第54条 (条文対訳:Article 54) |
| 役員の兼職禁止 | Prohibition of concurrent holding of positions by officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第55条 (条文対訳:Article 55) |
| 役員又は取引参加者の氏名等の変更 | Change of the name, etc. of an officer or Trading Participant | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第85条 (条文対訳:Article 85) |
| 役員等の兼職禁止 | Prohibition of concurrent holding of positions by officers, etc. | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第91条 (条文対訳:Article 91) |
| 役員の欠格条件 | Disqualifying conditions for officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第92条 (条文対訳:Article 92) |
| 商品取引所の役員及び使用人等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of a Commodity Exchange | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第161条 (条文対訳:Article 161) |
| 役員の欠格条件 | Disqualifying conditions for officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第172条 (条文対訳:Article 172) |
| 商品取引清算機関の役員及び職員等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of a Commodity Clearing Organization | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第176条 (条文対訳:Article 176) |
| 役員 | Officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第254条 (条文対訳:Article 254) |
| 役員の欠格条件 | Disqualifying conditions for officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第257条 (条文対訳:Article 257) |
| 協会の役員及び職員等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of an Association | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第267条 (条文対訳:Article 267) |
| 役員 | Officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第279条 (条文対訳:Article 279) |
| 役員の権限 | Authority of the officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第280条 (条文対訳:Article 280) |
| 役員の選任、任期及び解任 | Appointment, term of office and dismissal of officers | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第281条 (条文対訳:Article 281) |
| 役員及び職員等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of a Commodity Exchange | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第325条 (条文対訳:Article 325) |
| 役員 | Officers | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第21条 (条文対訳:Article 21) |
| 役員の職務及び権限 | Duties and Powers of Officers | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第22条 (条文対訳:Article 22) |
| 役員の任命 | Appointment of Officers | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第23条 (条文対訳:Article 23) |
| 役員の任期 | Officers' Terms of Office | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第24条 (条文対訳:Article 24) |
| 役員の身分保障 | Guarantee of the Officers' Status | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| 役員の行為制限 | Restriction on Officers' Acts | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第26条 (条文対訳:Article 26) |
| 役員及び職員の秘密保持義務 | Confidentiality Obligations of Officers and Employees | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第29条 (条文対訳:Article 29) |
| 役員及び職員の地位 | Status of the Officers and Employees | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第30条 (条文対訳:Article 30) |
| 役員の選任及び解任 | Appointment and Dismissal of Officers | エネルギーの使用の合理化に関する法律 [見出し対訳一覧] 第27条 (条文対訳:Article 27) |
| 役員の解任命令 | Order of Dismissal of Officer | エネルギーの使用の合理化に関する法律 [見出し対訳一覧] 第28条 (条文対訳:Article 28) |
| 役員等の選任及び解任 | Appointment and Dismissal of Officer, etc. | 半導体集積回路の回路配置に関する法律 [見出し対訳一覧] 第36条 (条文対訳:Article 36) |
| 役員の選任及び解任 | Appointment or Dismissal of an Officer | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第58条の10 (条文対訳:Article 58-10) |
| 役員の解任命令 | Order to Dismiss an Officer | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第58条の11 (条文対訳:Article 58-11) |
| 役員等の地位 | Position of Officers and Staff | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第58条の28 (条文対訳:Article 58-28) |
| 役員 | Officers | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第59条の12 (条文対訳:Article 59-12) |
| 役員の職務及び権限 | Duties and Powers of Officers | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第59条の13 (条文対訳:Article 59-13) |
| 役員の欠格条項 | Ineligibility for an Officer | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第59条の15 (条文対訳:Article 59-15) |
| 役員の選任及び解任 | Appointment or Dismissal of Officer | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第59条の17 (条文対訳:Article 59-17) |
| 役員の兼職禁止 | Prohibition of Holding Other Positions | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第59条の18 (条文対訳:Article 59-18) |
| 役員等の秘密保持義務 | Obligation to Maintain Secrecy of Officers and Staff | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第59条の26 (条文対訳:Article 59-26) |
| 役員等の地位 | Position of Officers and Staff | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第59条の27 (条文対訳:Article 59-27) |
| 役員 | Officers | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第35条 (条文対訳:Article 35) |
| 役員の変更の届出 | Notification of Changes Regarding Officers | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第35条の2 (条文対訳:Article 35-2) |
| 組合と役員との関係 | Relationship Between the Cooperative and Officers | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第35条の3 (条文対訳:Article 35-3) |
| 役員の資格等 | Qualifications of Officers, etc. | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第35条の4 (条文対訳:Article 35-4) |
| 役員の任期 | Term of Office of Officers | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第36条 (条文対訳:Article 36) |
| 役員に欠員を生じた場合の措置 | Measure when Vacancies Arise among Officers | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第36条の2 (条文対訳:Article 36-2) |
| 役員の職務及び権限等 | Duties and Authority of Officers, etc. | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第36条の3 (条文対訳:Article 36-3) |
| 役員の兼職禁止 | Prohibition of Concurrent Holding of Positions by Officers | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第37条 (条文対訳:Article 37) |
| 役員の組合に対する損害賠償責任 | Officers' Liability for Damages Against the Cooperative | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第38条の2 (条文対訳:Article 38-2) |
| 役員の第三者に対する損害賠償責任 | Officers' Liability for Damages Against Third Parties | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第38条の3 (条文対訳:Article 38-3) |
| 役員の連帯責任 | Joint and Several Liabilities of Officers | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第38条の4 (条文対訳:Article 38-4) |
| 役員の責任を追及する訴え | Action to Pursue the Liability of an Officer | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第39条 (条文対訳:Article 39) |
| 役員の改選 | Change of Officers | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第42条 (条文対訳:Article 42) |
| 役員 | Officers | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第82条の6 (条文対訳:Article 82-6) |
| 役員の職務 | Duties of Officers | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第82条の7 (条文対訳:Article 82-7) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



