法令用語「 提出 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| ていしゅつ | 提出 | 1 submission | 【使い分け基準】 原則 【用例(和文)】 答弁書提出命令 【用例(英文)】 direction to submit written answer 【用例出典】 民事訴訟規則201条 |
| 2 production | 【使い分け基準】 証拠等 | ||
| 3 advancement | 【使い分け基準】 攻撃防御方法 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「提出」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : advancement production submission
法令用語和英辞書で「提出」に関連している用語を見る
Search Word : 提出
「提出」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| ていしゅつきかん | 提出期間 | 1 period for submission | 【使い分け基準】 原則 |
| 2 period for production | 【使い分け基準】 証拠等 | ||
| 3 period for advancement | 【使い分け基準】 攻撃防御方法 | ||
| ていしゅつする | 提出する | 1 submit | |
| 2 produce | |||
| 3 advance |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 提出 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「提出」 が使われている法令を探す。
→ 「 提出 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「提出」 が使われている法令を探す。
→ 「 提出 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「提出」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 提出 」が使われている法律関連サイト
(参考)「提出」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 株券の提出に関する公告等 | Public Notice in relation to Submission of Share Certificate | 会社法 [見出し対訳一覧] 第219条 (条文対訳:Article 219) |
| 株券の提出をすることができない場合 | Cases where Share Certificates cannot be Submitted | 会社法 [見出し対訳一覧] 第220条 (条文対訳:Article 220) |
| 新株予約権証券の提出に関する公告等 | Public Notice in relation to Submission of Share Option Certificate | 会社法 [見出し対訳一覧] 第293条 (条文対訳:Article 293) |
| 無記名式の新株予約権証券等が提出されない場合 | Cases Where Bearer Share Option Certificates are not Submitted | 会社法 [見出し対訳一覧] 第294条 (条文対訳:Article 294) |
| 株主総会に提出された資料等の調査 | Investigation of Materials Submitted to the Shareholders Meeting | 会社法 [見出し対訳一覧] 第316条 (条文対訳:Article 316) |
| 会計帳簿の提出命令 | Order to Submit Account Books | 会社法 [見出し対訳一覧] 第434条 (条文対訳:Article 434) |
| 計算書類等の定時株主総会への提出等 | Provision of Financial Statements, etc. to Annual Shareholders Meetings | 会社法 [見出し対訳一覧] 第438条 (条文対訳:Article 438) |
| 計算書類等の提出命令 | Order to Submit Financial Statements, etc. | 会社法 [見出し対訳一覧] 第443条 (条文対訳:Article 443) |
| 財産目録等の提出命令 | Order to Submit Inventory of Property | 会社法 [見出し対訳一覧] 第493条 (条文対訳:Article 493) |
| 貸借対照表等の定時株主総会への提出等 | Provision of Balance Sheet to Annual Shareholders Meeting | 会社法 [見出し対訳一覧] 第497条 (条文対訳:Article 497) |
| 貸借対照表等の提出命令 | Order to Submit Balance Sheet | 会社法 [見出し対訳一覧] 第498条 (条文対訳:Article 498) |
| 裁判所への財産目録等の提出 | Submission of Inventory of Property to the Court | 会社法 [見出し対訳一覧] 第521条 (条文対訳:Article 521) |
| 会計帳簿の提出命令 | Order to Submit Accounting Books | 会社法 [見出し対訳一覧] 第616条 (条文対訳:Article 616) |
| 計算書類の提出命令 | Order to Submit Financial Statements | 会社法 [見出し対訳一覧] 第619条 (条文対訳:Article 619) |
| 財産目録等の提出命令 | Orders to Submit Inventory of Property | 会社法 [見出し対訳一覧] 第659条 (条文対訳:Article 659) |
| 攻撃防御方法の提出時期 | Time for Advancement of Allegations and Evidence | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第156条 (条文対訳:Article 156) |
| 審理の計画が定められている場合の攻撃防御方法の提出期間 | Time for Advancement of Allegations and Evidence Where Plan for Trial Is Formulated | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第156条の2 (条文対訳:Article 156-2) |
| 準備書面等の提出期間 | Period for Submission of Brief, etc. | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第162条 (条文対訳:Article 162) |
| 準備的口頭弁論終了後の攻撃防御方法の提出 | Advancement of Allegations and Evidence after Close of Preliminary Oral Arguments | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第167条 (条文対訳:Article 167) |
| 弁論準備手続終結後の攻撃防御方法の提出 | Advancement of Allegations and Evidence after Close of Preparatory Proceedings | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第174条 (条文対訳:Article 174) |
| 書面による準備手続終結後の攻撃防御方法の提出 | Advancement of Allegations and Evidence after Close of Preparatory Proceedings by means of Documents | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第178条 (条文対訳:Article 178) |
| 尋問に代わる書面の提出 | Submission of Document in lieu of Examination | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第205条 (条文対訳:Article 205) |
| 文書提出義務 | Obligation to Submit Document | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第220条 (条文対訳:Article 220) |
| 文書提出命令の申立て | Petition for Order to Submit Document | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第221条 (条文対訳:Article 221) |
| 文書提出命令等 | Order to Submit Document, etc. | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第223条 (条文対訳:Article 223) |
| 当事者が文書提出命令に従わない場合等の効果 | Effect of Party's Non-Compliance with Order to Submit Document, etc. | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第224条 (条文対訳:Article 224) |
| 第三者が文書提出命令に従わない場合の過料 | Non-Penal Fine for Third Party's Non-Compliance with Order to Submit Document | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第225条 (条文対訳:Article 225) |
| 尋問等に代わる書面の提出 | Submission of Document in Lieu of Examination, etc. | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第278条 (条文対訳:Article 278) |
| 攻撃防御方法の提出等の期間 | Period for Advancement of Allegations and Evidence, etc. | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第301条 (条文対訳:Article 301) |
| 申請書等の提出部数 | Number of Copies of Written Applications, etc. to Be Submitted | 労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧] 第59条 (条文対訳:Article 59) |
| 願書等の提出の効力発生時期 | Effective time of submission of application | 特許法 [見出し対訳一覧] 第19条 (条文対訳:Article 19) |
| 答弁書の提出 | Submission of a written answer | 特許法 [見出し対訳一覧] 第84条 (条文対訳:Article 84) |
| 書類の提出等 | Production of documents, etc. | 特許法 [見出し対訳一覧] 第105条 (条文対訳:Article 105) |
| 答弁書の提出等 | Submission of a written answer, etc. | 特許法 [見出し対訳一覧] 第134条 (条文対訳:Article 134) |
| 書面の提出及び補正命令 | Submission of documents and order to amend procedures | 特許法 [見出し対訳一覧] 第184条の5 (条文対訳:Article 184-5) |
| 書類の提出等 | Submission of documents, etc. | 特許法 [見出し対訳一覧] 第194条 (条文対訳:Article 194) |
| 合理的な根拠を示す資料の提出 | Submission of materials indicating reasonable grounds | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第6条の2 (条文対訳:Article 6-2) |
| 合理的な根拠を示す資料の提出 | Submission of materials indicating reasonable grounds | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第12条の2 (条文対訳:Article 12-2) |
| 合理的な根拠を示す資料の提出 | Submission of materials indicating reasonable grounds | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第21条の2 (条文対訳:Article 21-2) |
| 合理的な根拠を示す資料の提出 | Submission of materials indicating reasonable grounds | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第34条の2 (条文対訳:Article 34-2) |
| 合理的な根拠を示す資料の提出 | Submission of materials indicating reasonable grounds | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第36条の2 (条文対訳:Article 36-2) |
| 合理的な根拠を示す資料の提出 | Submission of materials indicating reasonable grounds | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第43条の2 (条文対訳:Article 43-2) |
| 合理的な根拠を示す資料の提出 | Submission of materials indicating reasonable grounds | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第44条の2 (条文対訳:Article 44-2) |
| 合理的な根拠を示す資料の提出 | Submission of materials indicating reasonable grounds | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第52条の2 (条文対訳:Article 52-2) |
| 合理的な根拠を示す資料の提出 | Submission of materials indicating reasonable grounds | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第54条の2 (条文対訳:Article 54-2) |
| 文書の提出等 | Submission, etc., of Documents | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第23条 (条文対訳:Article 23) |
| 資料の提出その他の協力 | Submission of Materials and Other Forms of Cooperation | 海洋基本法 [見出し対訳一覧] 第35条 (条文対訳:Article 35) |
| 資料の提出その他の協力 | Submission of Materials and Other Forms of Cooperation | 高度情報通信ネットワーク社会形成基本法 [見出し対訳一覧] 第31条 (条文対訳:Article 31) |
| 陳述書等の提出 | Submission of Written Statements, etc. | 行政手続法 [見出し対訳一覧] 第21条 (条文対訳:Article 21) |
| 提出意見の考慮 | Consideration of Submitted Comments | 行政手続法 [見出し対訳一覧] 第42条 (条文対訳:Article 42) |
| 業務及び財産に関する報告書の提出 | Submission of report on business and assets | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第68条 (条文対訳:Article 68) |
| 資料の提出等の要求 | Request of Document Submission and Others | 食料・農業・農村基本法 [見出し対訳一覧] 第42条 (条文対訳:Article 42) |
| 財務大臣への資料提出等 | Submission of Materials, etc. to the Minister of Finance | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第89条 (条文対訳:Article 89) |
| 認否書の作成及び提出 | Preparation and Submission of Statement of Approval or Disapproval | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第101条 (条文対訳:Article 101) |
| 再生計画案の提出時期 | Period for Submission of Proposed Rehabilitation Plan | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第163条 (条文対訳:Article 163) |
| 再生計画案の事前提出 | Submission of Proposed Rehabilitation Plan in Advance | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第164条 (条文対訳:Article 164) |
| 住宅資金特別条項を定めた再生計画案の提出等 | Submission of Proposed Rehabilitation Plan Specifying Special Clauses on Home Loan, etc. | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第200条 (条文対訳:Article 200) |
| 売却の実施の終了後に執行停止の裁判等の提出があつた場合の措置 | Measures in Cases where a Judicial Decision to Stay Execution, etc. Has Been Submitted after the Termination of Implementation of a Sale | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第72条 (条文対訳:Article 72) |
| 書類の提出等 | Production of documents, etc. | 不正競争防止法 [見出し対訳一覧] 第7条 (条文対訳:Article 7) |
| 決算関係書類等の提出等 | Submission, etc. of Settlement related Documents, etc. | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第67条 (条文対訳:Article 67) |
| 相場及び取引高報告書の提出等 | Submission of quotation and transaction volume reports, etc. | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第112条 (条文対訳:Article 112) |
| 株券等の提出 | Submission of share certificates, etc. | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第151条 (条文対訳:Article 151) |
| 報告書の提出 | Submission of a written report | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第224条 (条文対訳:Article 224) |
| 事業概況報告書等の提出 | Submission of a business summary report, etc. | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第268条 (条文対訳:Article 268) |
| 予算及び資金計画の提出 | Submission of the budget and funding plans | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第317条 (条文対訳:Article 317) |
| 財務諸表等の提出 | Submission of Financial Statements, etc. | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第318条 (条文対訳:Article 318) |
| 財務諸表等の作成、備置き、閲覧等及び提出等 | Preparation, Provision, Inspection and Submission of Financial Statements, etc. | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第31条 (条文対訳:Article 31) |
| 書類の提出等 | Production of documents, etc. | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第114条の3 (条文対訳:Article 114-3) |
| 資料提出の要求等 | Request for Submitting Documents, etc. | 犯罪被害者等基本法 [見出し対訳一覧] 第29条 (条文対訳:Article 29) |
| 書類の提出等 | Submission of Documents | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第37条 (条文対訳:Article 37) |
| 資料の提出等の要求 | Request of Document Submission | 森林・林業基本法 [見出し対訳一覧] 第32条 (条文対訳:Article 32) |
| 財産目録等の提出及び公開 | Submission and Publication of Inventory of Property, etc. | 公益社団法人及び公益財団法人の認定等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第22条 (条文対訳:Article 22) |
| 資料提出その他の協力 | Submission of Material and Other Cooperation | 公益社団法人及び公益財団法人の認定等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第47条 (条文対訳:Article 47) |
| 資料提出その他の協力 | Submission of Material and Other Cooperation | 公益社団法人及び公益財団法人の認定等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第55条 (条文対訳:Article 55) |
| 資料の提出等の要求 | Request of Document Submission | 食品安全基本法 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| 書類の提出 | Production of Documents | 半導体集積回路の回路配置に関する法律 [見出し対訳一覧] 第26条 (条文対訳:Article 26) |
| 第三者に対する意見書提出の機会の付与等 | Granting a Third Party an opportunity to submit a written opinion, Etc. | 行政機関の保有する情報の公開に関する法律 [見出し対訳一覧] 第13条 (条文対訳:Article 13) |
| 第三者に対する意見書提出の機会の付与等 | Granting a Third Party an Opportunity to Submit a Written Opinion, etc. | 行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律 [見出し対訳一覧] 第23条 (条文対訳:Article 23) |
| 資料の提出及び説明の要求 | Request for Submission of Materials and Explanations | 行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律 [見出し対訳一覧] 第50条 (条文対訳:Article 50) |
| 資料の提出の要求及び調査等 | Demand for submission of materials and investigation, etc. | 行政機関が行う政策の評価に関する法律 [見出し対訳一覧] 第15条 (条文対訳:Article 15) |
| 決算関係書類等の提出、備置き及び閲覧等 | Submission, Keeping, and Inspection of Settlement-Related Documents, etc. | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第40条 (条文対訳:Article 40) |
| 決算関係書類の提出 | Submission of Settlement-Related Documents | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第105条の2 (条文対訳:Article 105-2) |
| 財務大臣への資料提出等 | Submission of Materials to the Minister of Finance, etc. | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第111条の3 (条文対訳:Article 111-3) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



