法令用語「 映画の著作物 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| えいがのちょさくぶつ | 映画の著作物 | cinematographic work | 【注】 通例”works”(複数形) |
| cinematographic works | 【注】 通例”works”(複数形) |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「映画の著作物」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : cinematographic work works
法令用語和英辞書で「映画の著作物」に関連している用語を見る
「映画の著作物」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| おんがくのちょさくぶつ | 音楽の著作物 | musical work | 【注】 通例”works”(複数形) |
| musical works | 【注】 通例”works”(複数形) | ||
| きょうどうちょさくぶつ | 共同著作物 | work of joint authorship | |
| げんちょさくぶつ | 原著作物 | original work | |
| こうひょうされたちょさくぶつ | 公表された著作物 | work already made public | 【注】 通例”works”(複数形) |
| works already made public | 【注】 通例”works”(複数形) | ||
| しゃしんのちょさくぶつ | 写真の著作物 | photographic work | 【注】 通例”works”(複数形) |
| photographic works | 【注】 通例”works”(複数形) | ||
| ちょさくぶつ | 著作物 | work | 【注】 通例”works”(複数形) |
| works | 【注】 通例”works”(複数形) |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 映画の著作物 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「映画の著作物」 が使われている法令を探す。
→ 「 映画の著作物 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「映画の著作物」 が使われている法令を探す。
→ 「 映画の著作物 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「映画の著作物」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 映画の著作物 」が使われている法律関連サイト
(参考)「映画の著作物」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 映画の著作物の著作者 | Authorship of cinematographic work | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第16条 (条文対訳:Article 16) |
| 映画の著作物の著作権の帰属 | Ownership of copyright in cinematographic works | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第29条 (条文対訳:Article 29) |
| 映画の著作物の保護期間 | Term of protection for cinematographic works | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第54条 (条文対訳:Article 54) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。