法令用語「 更新 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| こうしん | 更新 | renewal |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「更新」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : renewal
法令用語和英辞書で「更新」に関連している用語を見る
Search Word : 更新
「更新」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| こうしんする | 更新する | renew | |
| こうしんとうろく | 更新登録 | registration of renewal |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 更新 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「更新」 が使われている法令を探す。
→ 「 更新 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「更新」 が使われている法令を探す。
→ 「 更新 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「更新」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 更新 」が使われている法律関連サイト
(参考)「更新」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 短期賃貸借の更新 | Renewal of Short-term Leases | 民法 [見出し対訳一覧] 第603条 (条文対訳:Article 603) |
| 賃貸借の更新の推定等 | Presumption of Renewal of Leases | 民法 [見出し対訳一覧] 第619条 (条文対訳:Article 619) |
| 雇用の更新の推定等 | Presumption of Renewal of Employment | 民法 [見出し対訳一覧] 第629条 (条文対訳:Article 629) |
| 登録の更新 | Renewal of Registration | 会社法 [見出し対訳一覧] 第945条 (条文対訳:Article 945) |
| 登録の更新 | Renewal of Registration | 特定電子メールの送信の適正化等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第17条 (条文対訳:Article 17) |
| 要介護認定の更新 | Renewal of Certification of Needed Long-Term Care | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第28条 (条文対訳:Article 28) |
| 要支援認定の更新 | Renewal of Certification of Needed Support | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第33条 (条文対訳:Article 33) |
| 介護支援専門員証の有効期間の更新 | Renewal of Effective Period of Long-Term Care Support Specialist Certification | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第69条の8 (条文対訳:Article 69-8) |
| 指定の更新 | Renewal of Appointment as service provider | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第70条の2 (条文対訳:Article 70-2) |
| 指定の更新 | Renewal of Appointment as service provider | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第79条の2 (条文対訳:Article 79-2) |
| 指定の更新 | Renewal of Appointment as Service Provider | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第86条の2 (条文対訳:Article 86-2) |
| 許可の更新 | Renewal of Approval | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第94条の2 (条文対訳:Article 94-2) |
| 指定の更新 | Renewal of Appointment as Service Provider | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第107条の2 (条文対訳:Article 107-2) |
| 在留期間の更新 | Extension of Period of Stay | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第21条 (条文対訳:Article 21) |
| 登録の更新 | Renewal of Registration | 動物の愛護及び管理に関する法律 [見出し対訳一覧] 第13条 (条文対訳:Article 13) |
| 登録の更新 | Renewal of Registration | エネルギーの使用の合理化に関する法律 [見出し対訳一覧] 第42条 (条文対訳:Article 42) |
| 存続期間の更新登録の申請 | Application for registration of renewal of duration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第20条 (条文対訳:Article 20) |
| 存続期間の更新の登録 | Registration of renewal of duration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第23条 (条文対訳:Article 23) |
| 防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新登録 | Registration of renewal of duration of right based on defensive mark registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第65条の3 (条文対訳:Article 65-3) |
| 防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新の登録 | Registration of renewal of duration of right based on defensive mark registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第65条の6 (条文対訳:Article 65-6) |
| 国際登録の存続期間の更新の申請 | Application for renewal of the duration of international registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の5 (条文対訳:Article 68-5) |
| 存続期間の更新登録の特例 | Special provisions concerning registration of renewal of duration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の22 (条文対訳:Article 68-22) |
| 機関登録の更新 | Renewal of Agency Registration | 半導体集積回路の回路配置に関する法律 [見出し対訳一覧] 第30条の2 (条文対訳:Article 30-2) |
| 認定の更新 | Renewal of Accreditation | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第39条の8 (条文対訳:Article 39-8) |
| 登録の更新 | Renewal of Registration | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第49条の9 (条文対訳:Article 49-9) |
| 登録の更新 | Renewal of Registration | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第56条の6の6 (条文対訳:Article 56-6-6) |
| 指定の更新 | Renewal of Designation | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第58条の20の2 (条文対訳:Article 58-20-2) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



