法令用語「 期間 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| きかん | 期間 | 1 period | |
| 1 period of time | |||
| 2 term |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「期間」と同じ英単語を使用している用語を見る
法令用語和英辞書で「期間」に関連している用語を見る
Search Word : 期間
「期間」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| いっぱんちょうさきかん | 一般調査期間 | ordinary period for investigation | 【注】 (出典)破産法112条 |
| きかんのけいかご | 期間の経過後 | 1 after the passage of a period | 【使い分け基準】 原則 |
| 1 after the passage of a period of time | 【使い分け基準】 原則 | ||
| 2 after the expiration of a period | |||
| 2 after the expiration of a period of time | |||
| きかんのけいさん | 期間の計算 | computation of a period of time | |
| きかんのまんりょう | 期間の満了 | expiration of a period | |
| expiration of a period of time | |||
| こうしのきかん | 公私の機関 | public or private organization | 【注】 (出典)出入国管理及び難民認定法7条1項2号の基準を定める省令前文 |
| ざんにんきかん | 残任期間 | remaining term | 【用例(和文)】 前任者の残任期間 【用例(英文)】 during the remaining term of such predecessor |
| しゅつそきかん | 出訴期間 | statute of limitations for filing an action | |
| ぜんにんしゃのざんにんきかん | 前任者の残任期間 | during the remaining term of such predecessor | |
| そんぞくきかん | 存続期間 | duration | |
| たんき | 短期 | short term | |
| ちょうき | 長期 | long term | |
| とくべつちょうさきかん | 特別調査期間 | special period for investigation | |
| とくれいきかん | 特例期間 | 1 exception period | 【使い分け基準】 原則 |
| 2 grace period | 【使い分け基準】 猶予期間 | ||
| とどうふけんのしっこうきかん | 都道府県の執行機関 | prefectural executive agency | 【注】 (出典)民法84条の2第1項 |
| にんき | 任期 | term of office | |
| ふへんきかん | 不変期間 | unextendable period | |
| ほごきかん | 保護期間 | term of protection | |
| やくじょうきかん | 約定期間 | agreed period |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 期間 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「期間」 が使われている法令を探す。
→ 「 期間 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「期間」 が使われている法令を探す。
→ 「 期間 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「期間」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 期間 」が使われている法律関連サイト
(参考)「期間」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 期間の計算 | Calculation of the Period of Time | 刑法 [見出し対訳一覧] 第22条 (条文対訳:Article 22) |
| 猶予期間経過の効果 | Effect of Elapsing of Period of Suspension | 刑法 [見出し対訳一覧] 第27条 (条文対訳:Article 27) |
| 時効の期間 | Period of Prescription | 刑法 [見出し対訳一覧] 第32条 (条文対訳:Article 32) |
| 取消権の期間の制限 | Limitation on Period of Right to Rescind | 民法 [見出し対訳一覧] 第126条 (条文対訳:Article 126) |
| 期間の計算の通則 | Common Rules on Calculation of Period | 民法 [見出し対訳一覧] 第138条 (条文対訳:Article 138) |
| 期間の起算 | Commencement of Period | 民法 [見出し対訳一覧] 第139条 (条文対訳:Article 139) |
| 期間の満了 | Expiration of Period | 民法 [見出し対訳一覧] 第141条 (条文対訳:Article 141) |
| 暦による期間の計算 | Calculation of Period with Reference to Calendar | 民法 [見出し対訳一覧] 第143条 (条文対訳:Article 143) |
| 占有の訴えの提起期間 | Periods of Time for Bringing Possessory Actions | 民法 [見出し対訳一覧] 第201条 (条文対訳:Article 201) |
| 地上権の存続期間 | Duration of Superficies | 民法 [見出し対訳一覧] 第268条 (条文対訳:Article 268) |
| 永小作権の存続期間 | Duration of Emphyteusis | 民法 [見出し対訳一覧] 第278条 (条文対訳:Article 278) |
| 不動産質権の存続期間 | Duration of Pledges of Immovable Properties | 民法 [見出し対訳一覧] 第360条 (条文対訳:Article 360) |
| 詐害行為取消権の期間の制限 | Limitation Period of Obligee's Right to Rescind Fraudulent Act | 民法 [見出し対訳一覧] 第426条 (条文対訳:Article 426) |
| 承諾の期間の定めのある申込み | Offers that Specify Period for Acceptance | 民法 [見出し対訳一覧] 第521条 (条文対訳:Article 521) |
| 承諾の期間の定めのない申込み | Offers that do not Specify Period for Acceptance | 民法 [見出し対訳一覧] 第524条 (条文対訳:Article 524) |
| 買戻しの期間 | Period for Redemption | 民法 [見出し対訳一覧] 第580条 (条文対訳:Article 580) |
| 損害賠償及び費用の償還の請求権についての期間の制限 | Restriction on Period of Rights to Demand Compensation for Damages and Reimbursement of Costs | 民法 [見出し対訳一覧] 第600条 (条文対訳:Article 600) |
| 賃貸借の存続期間 | Duration of Lease | 民法 [見出し対訳一覧] 第604条 (条文対訳:Article 604) |
| 期間の定めのない賃貸借の解約の申入れ | Offers to Terminate Leases with Indefinite Terms | 民法 [見出し対訳一覧] 第617条 (条文対訳:Article 617) |
| 期間の定めのある賃貸借の解約をする権利の留保 | Reservation of Rights to Terminate Leases with Definite Terms | 民法 [見出し対訳一覧] 第618条 (条文対訳:Article 618) |
| 損害賠償及び費用の償還の請求権についての期間の制限 | Limitation on Periods of Rights to Demand Compensation for Damages and Reimbursement of Costs | 民法 [見出し対訳一覧] 第621条 (条文対訳:Article 621) |
| 期間の定めのある雇用の解除 | Cancellation of Employment with Indefinite Term | 民法 [見出し対訳一覧] 第626条 (条文対訳:Article 626) |
| 期間の定めのない雇用の解約の申入れ | Offer to Terminate Employment with Indefinite Term | 民法 [見出し対訳一覧] 第627条 (条文対訳:Article 627) |
| 請負人の担保責任の存続期間 | Duration of Contractor's Warranty | 民法 [見出し対訳一覧] 第637条 (条文対訳:Article 637) |
| 担保責任の存続期間の伸長 | Extension of Duration of Warranty | 民法 [見出し対訳一覧] 第639条 (条文対訳:Article 639) |
| 不法行為による損害賠償請求権の期間の制限 | Restriction of Period of Right to Demand Compensation for Damages in Tort | 民法 [見出し対訳一覧] 第724条 (条文対訳:Article 724) |
| 再婚禁止期間 | Period of Prohibition of Remarriage | 民法 [見出し対訳一覧] 第733条 (条文対訳:Article 733) |
| 再婚禁止期間内にした婚姻の取消し | Rescission of Marriage Formed within the Period of Prohibition of Remarriage | 民法 [見出し対訳一覧] 第746条 (条文対訳:Article 746) |
| 嫡出否認の訴えの出訴期間 | Limitation upon Action of Rebutting Presumption | 民法 [見出し対訳一覧] 第777条 (条文対訳:Article 777) |
| 相続の承認又は放棄をすべき期間 | Period for Acceptance or Renunciation of Inheritance | 民法 [見出し対訳一覧] 第915条 (条文対訳:Article 915) |
| 公告期間満了前の弁済の拒絶 | Refusal of Performance before Expiration of Public Notification Period | 民法 [見出し対訳一覧] 第928条 (条文対訳:Article 928) |
| 公告期間満了後の弁済 | Performance after Expiration of Public Notification Period | 民法 [見出し対訳一覧] 第929条 (条文対訳:Article 929) |
| 公告期間内に申出をしなかった相続債権者及び受遺者 | Inheritance Obligees or Donees who have not Made Application within Period of Public Notification | 民法 [見出し対訳一覧] 第935条 (条文対訳:Article 935) |
| 減殺請求権の期間の制限 | Limitation on Period for Claim for Abatement | 民法 [見出し対訳一覧] 第1042条 (条文対訳:Article 1042) |
| 担保権者が処分をすべき期間の指定 | Designating Periods for Disposition by Security Interest Holders | 会社法 [見出し対訳一覧] 第539条 (条文対訳:Article 539) |
| 担保権者が処分をすべき期間の指定 | Designating Periods for Disposition by Security Interest Holders | 会社法 [見出し対訳一覧] 第897条 (条文対訳:Article 897) |
| 登記の期間 | Period for Registration | 会社法 [見出し対訳一覧] 第910条 (条文対訳:Article 910) |
| 電子公告の公告期間等 | Public Notice Period, etc. of Electronic Public Notice | 会社法 [見出し対訳一覧] 第940条 (条文対訳:Article 940) |
| 期間の計算 | Computation of Period of Time | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第95条 (条文対訳:Article 95) |
| 期間の伸縮及び付加期間 | Extension and Shortening of Period and Additional Period | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第96条 (条文対訳:Article 96) |
| 審理の計画が定められている場合の攻撃防御方法の提出期間 | Time for Advancement of Allegations and Evidence Where Plan for Trial Is Formulated | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第156条の2 (条文対訳:Article 156-2) |
| 準備書面等の提出期間 | Period for Submission of Brief, etc. | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第162条 (条文対訳:Article 162) |
| 控訴期間 | Period for Filing Appeal to Court of Second Instance | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第285条 (条文対訳:Article 285) |
| 攻撃防御方法の提出等の期間 | Period for Advancement of Allegations and Evidence, etc. | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第301条 (条文対訳:Article 301) |
| 即時抗告期間 | Period for Filing Immediate Appeal | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第332条 (条文対訳:Article 332) |
| 再審期間 | Period of Retrial | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第342条 (条文対訳:Article 342) |
| 期間の徒過による支払督促の失効 | Loss of Effect of Demand for Payment upon Expiration of Period | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第392条 (条文対訳:Article 392) |
| 契約期間等 | Period of Contract, etc. | 労働基準法 [見出し対訳一覧] 第14条 (条文対訳:Article 14) |
| 有給休暇の期間に支払われる賃金の算定 | Calculation of Wages to Be Paid During the Period of Paid Leave | 労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| 訓練生の労働契約の期間 | Period of Labor Contract for Trainees | 労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧] 第34条の2の2 (条文対訳:Article 34-2-2) |
| 記録保存期間の計算の起算日 | Starting Date of a Preservation Period of Records | 労働基準法施行規則 [見出し対訳一覧] 第56条 (条文対訳:Article 56) |
| 期間の計算 | Calculation of time periods | 特許法 [見出し対訳一覧] 第3条 (条文対訳:Article 3) |
| 期間の延長等 | Extension of time limits, etc. | 特許法 [見出し対訳一覧] 第4条 (条文対訳:Article 4) |
| 存続期間 | Duration of patent rights | 特許法 [見出し対訳一覧] 第67条 (条文対訳:Article 67) |
| 存続期間の延長登録 | Registration of extension of duration | 特許法 [見出し対訳一覧] 第67条の2 (条文対訳:Article 67-2) |
| 存続期間が延長された場合の特許権の効力 | Effect of patent right in the case of duration extension | 特許法 [見出し対訳一覧] 第68条の2 (条文対訳:Article 68-2) |
| 意匠権の存続期間満了後の通常実施権 | Non-exclusive license after expiration of duration of design right | 特許法 [見出し対訳一覧] 第81条 (条文対訳:Article 81) |
| 再審の請求期間 | Time limit for request for retrial | 特許法 [見出し対訳一覧] 第173条 (条文対訳:Article 173) |
| 審査の申請期間 | Filing Period of Claim for Review | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第158条 (条文対訳:Article 158) |
| 条件附任用期間 | Conditional Period of Appointment | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第59条 (条文対訳:Article 59) |
| 不服申立期間 | Period for Appeals | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第90条の2 (条文対訳:Article 90-2) |
| 介護支援専門員証の有効期間の更新 | Renewal of Effective Period of Long-Term Care Support Specialist Certification | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第69条の8 (条文対訳:Article 69-8) |
| 審査請求の期間及び方式 | Term and Method of Application for Examination | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第192条 (条文対訳:Article 192) |
| 期間の計算 | Calculation of Periods | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第201条 (条文対訳:Article 201) |
| 在留資格及び在留期間 | Status of Residence and Period of Stay | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第2条の2 (条文対訳:Article 2-2) |
| 在留期間の更新 | Extension of Period of Stay | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第21条 (条文対訳:Article 21) |
| 収容の期間及び場所並びに留置の嘱託 | Period and Place of Detention and Commission of Custody | 出入国管理及び難民認定法 [見出し対訳一覧] 第41条 (条文対訳:Article 41) |
| 標準処理期間 | Standard Period of Time for Process | 行政手続法 [見出し対訳一覧] 第6条 (条文対訳:Article 6) |
| 一般調査期間における調査 | Investigation during the Ordinary Period for Investigation | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第102条 (条文対訳:Article 102) |
| 特別調査期間における調査 | Investigation during the Special Period for Investigation | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第103条 (条文対訳:Article 103) |
| 特別調査期間に関する費用の予納 | Prepayment of Expenses for the Special Period for Investigation | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第103条の2 (条文対訳:Article 103-2) |
| 否認権行使の期間 | Period for Exercise of Right of Avoidance | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第139条 (条文対訳:Article 139) |
| 試掘権の存続期間及びその延長 | Duration of Prospecting Right and Extension Thereof | 鉱業法 [見出し対訳一覧] 第18条 (条文対訳:Article 18) |
| 存続期間及びその延長 | Duration and Extension Thereof | 鉱業法 [見出し対訳一覧] 第76条 (条文対訳:Article 76) |
| 登記の期間 | Period for registration | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第162条 (条文対訳:Article 162) |
| 取消権の行使期間等 | Limitation of the Right to Rescind | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第7条 (条文対訳:Article 7) |
| 認定の有効期間等 | Valid Period of Certification | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第17条 (条文対訳:Article 17) |
| 保護期間の原則 | In general | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第51条 (条文対訳:Article 51) |
| 無名又は変名の著作物の保護期間 | Term of protection for anonymous or pseudonymous works | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第52条 (条文対訳:Article 52) |
| 団体名義の著作物の保護期間 | Term of protection for works under the name of a corporate body | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第53条 (条文対訳:Article 53) |
| 映画の著作物の保護期間 | Term of protection for cinematographic works | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第54条 (条文対訳:Article 54) |
| 保護期間の計算方法 | Calculation of the term of protection | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第57条 (条文対訳:Article 57) |
| 保護期間の特例 | Special provisions for the term of protection | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第58条 (条文対訳:Article 58) |
| 出版権の存続期間 | Duration of the right of publication | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第83条 (条文対訳:Article 83) |
| 実演、レコード、放送又は有線放送の保護期間 | Term of protection for performances, phonograms, broadcasts and wire-broadcasts | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第101条 (条文対訳:Article 101) |
| 耐空証明の有効期間 | Period of Validity of Airworthiness Certification | 航空法 [見出し対訳一覧] 第14条 (条文対訳:Article 14) |
| 特定指定有価証券の保有期間 | Period of Holding of Specified Designated Securities | 投資事業有限責任組合契約に関する法律施行令 [見出し対訳一覧] 第3条 (条文対訳:Article 3) |
| 特定金銭債権の保有期間 | Period of Holding of Specified Monetary Claims | 投資事業有限責任組合契約に関する法律施行令 [見出し対訳一覧] 第4条 (条文対訳:Article 4) |
| 存続期間 | Duration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第19条 (条文対訳:Article 19) |
| 存続期間の更新登録の申請 | Application for registration of renewal of duration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第20条 (条文対訳:Article 20) |
| 存続期間の更新の登録 | Registration of renewal of duration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第23条 (条文対訳:Article 23) |
| 特許権等の存続期間満了後の商標の使用をする権利 | Right to use trademark after expiration of duration of patent right, etc. | 商標法 [見出し対訳一覧] 第33条の2 (条文対訳:Article 33-2) |
| 防護標章登録に基づく権利の存続期間 | Duration of right based on defensive mark registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第65条の2 (条文対訳:Article 65-2) |
| 防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新登録 | Registration of renewal of duration of right based on defensive mark registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第65条の3 (条文対訳:Article 65-3) |
| 防護標章登録に基づく権利の存続期間の更新の登録 | Registration of renewal of duration of right based on defensive mark registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第65条の6 (条文対訳:Article 65-6) |
| 国際登録の存続期間の更新の申請 | Application for renewal of the duration of international registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の5 (条文対訳:Article 68-5) |
| 国際登録に基づく商標権の存続期間 | Duration of trademark right based on international registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の21 (条文対訳:Article 68-21) |
| 存続期間の更新登録の特例 | Special provisions concerning registration of renewal of duration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の22 (条文対訳:Article 68-22) |
| 存続期間の特例 | Special provisions concerning duration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の36 (条文対訳:Article 68-36) |
| 育成者権の発生及び存続期間 | Grant and Duration of the Breeder's Right | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第19条 (条文対訳:Article 19) |
| 許可の有効期間等 | Valid Period, etc. of License | 職業安定法 [見出し対訳一覧] 第32条の6 (条文対訳:Article 32-6) |
| 回路配置利用権の発生及び存続期間 | Accrual and Duration of Layout-Design Exploitation Right | 半導体集積回路の回路配置に関する法律 [見出し対訳一覧] 第10条 (条文対訳:Article 10) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



