法令用語「 無効 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| むこう | 無効 | 1 nullity | |
| 2 invalid | |||
| 3 ineffectiveness |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「無効」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : ineffectiveness invalid nullity
法令用語和英辞書で「無効」に関連している用語を見る
「無効」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| こうか | 効果 | effect | |
| こうそくりょく | 拘束力 | binding effect | |
| こうりょく | 効力 | 1 effect | |
| 2 validity | 【用例(和文)】 他の連帯債務者の債務は、その効力を妨げられない 【用例(英文)】 the validity of the obligation(s) of other joint and several obligor(s) shall not be impaired. | ||
| こうりょくをうしなう | 効力を失う | 1 cease to be effective | 【使い分け基準】 原則 【用例(和文)】 申込者が前項の申込みに対して同項の期間内に承諾の通知を受けなかったときは、その申込みは、その効力を失う 【用例(英文)】 If an offeror does not receive notice of acceptance of the offer set forth in the preceding paragraph within the period referred to in the same paragraph,the offer shall cease to be effective. |
| 2 expire | 【使い分け基準】 期限満了 【用例(和文)】 登録は、三年を下らない政令で定める期間ごとにその更新を受けなければ、その期間の経過によつて、その効力を失う 【用例(英文)】 An Accreditation shall expire by lapse of time unless it is renewed within each of the periods of not less than three years specified in a Cabinet Order. | ||
| こうりょくをしょうずる | 効力を生ずる | become effective | 【用例(和文)】 停止条件付法律行為は、停止条件が成就した時からその効力を生ずる 【用例(英文)】 A juristic act which is subject to a condition precedent shall become effective upon fulfillment of the condition |
| このほうりつは、…かぎり、そのこうりょくをうしなう | この法律は、…限り、その効力を失う | this Act shall cease to be effective at the end of … | |
| なおそのこうりょくをゆうする | なおその効力を有する | shall remain in force | |
| はっこうび | 発効日 | effective date | |
| むこうとする | 無効とする | 1 avoid | |
| むこうな | 無効な | 1 void | 【用例(和文)】 その意思表示は無効とする 【用例(英文)】 such manifestation of intention shall be void 【注】 実務ではnull and voidも多く使用される |
| 2 invalid | |||
| 3 ineffective | |||
| ゆうこう | 有効 | valid | |
| ゆうこうきかん | 有効期間 | 1 validity period | |
| 2 effective period |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 無効 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「無効」 が使われている法令を探す。
→ 「 無効 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「無効」 が使われている法令を探す。
→ 「 無効 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「無効」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 無効 」が使われている法律関連サイト
(参考)「無効」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 無効な行為の追認 | Ratification of Acts which are Void | 民法 [見出し対訳一覧] 第119条 (条文対訳:Article 119) |
| 連帯債務者の1人についての法律行為の無効等 | Invalidity of Juristic Act with respect to One Joint and Several Obligor | 民法 [見出し対訳一覧] 第433条 (条文対訳:Article 433) |
| 婚姻の無効 | Grounds on Which Marriage is Void | 民法 [見出し対訳一覧] 第742条 (条文対訳:Article 742) |
| 縁組の無効 | Nullity of Adoption | 民法 [見出し対訳一覧] 第802条 (条文対訳:Article 802) |
| 遺贈の無効又は失効の場合の財産の帰属 | Ownership of Property in Case of Invalidation or Lapse of Testamentary Gift | 民法 [見出し対訳一覧] 第995条 (条文対訳:Article 995) |
| 引受けの無効又は取消しの制限 | Restrictions on Invalidation or Rescission of Subscription | 会社法 [見出し対訳一覧] 第51条 (条文対訳:Article 51) |
| 引受けの無効又は取消しの制限 | Restrictions on Invalidation or Rescission of Subscription | 会社法 [見出し対訳一覧] 第211条 (条文対訳:Article 211) |
| 株券の無効 | Invalidation of Share Certificate | 会社法 [見出し対訳一覧] 第228条 (条文対訳:Article 228) |
| 会社の組織に関する行為の無効の訴え | Actions Seeking Invalidation of Acts Concerning the Organization of a Company | 会社法 [見出し対訳一覧] 第828条 (条文対訳:Article 828) |
| 株主総会等の決議の不存在又は無効の確認の訴え | Action for Declaratory Judgment of Absence or Invalidation of a Resolution of a Shareholders Meeting, etc. | 会社法 [見出し対訳一覧] 第830条 (条文対訳:Article 830) |
| 無効又は取消しの判決の効力 | Effects of a Judgment of Invalidation, Revocation or Rescission | 会社法 [見出し対訳一覧] 第839条 (条文対訳:Article 839) |
| 新株発行の無効判決の効力 | Effects of a Judgment of Invalidation of New Share Issue | 会社法 [見出し対訳一覧] 第840条 (条文対訳:Article 840) |
| 自己株式の処分の無効判決の効力 | Effects of a Judgment of Invalidation of Disposition of Treasury Shares | 会社法 [見出し対訳一覧] 第841条 (条文対訳:Article 841) |
| 新株予約権発行の無効判決の効力 | Effects of a Judgment of Invalidation of Share Option Issue | 会社法 [見出し対訳一覧] 第842条 (条文対訳:Article 842) |
| 合併又は会社分割の無効判決の効力 | Effects of a Judgment of Invalidation of a Merger or Company Split | 会社法 [見出し対訳一覧] 第843条 (条文対訳:Article 843) |
| 株式交換又は株式移転の無効判決の効力 | Effects of a Judgment of Invalidation of a Share Exchange or Share Transfer | 会社法 [見出し対訳一覧] 第844条 (条文対訳:Article 844) |
| 持分会社の設立の無効又は取消しの判決の効力 | Effects of a Judgment of Invalidation or Rescission of the Incorporation of a Membership Company | 会社法 [見出し対訳一覧] 第845条 (条文対訳:Article 845) |
| 特許権の効力が及ばない範囲 | Limitations of patent right | 特許法 [見出し対訳一覧] 第69条 (条文対訳:Article 69) |
| 無効審判の請求登録前の実施による通常実施権 | Non-exclusive license due to the working of the invention prior to the registration of the request for a trial for patent invalidation | 特許法 [見出し対訳一覧] 第80条 (条文対訳:Article 80) |
| 特許無効審判 | Trial for patent invalidation | 特許法 [見出し対訳一覧] 第123条 (条文対訳:Article 123) |
| 延長登録無効審判 | Trial for invalidation of a registration of extension of duration | 特許法 [見出し対訳一覧] 第125条の2 (条文対訳:Article 125-2) |
| 特許無効審判における訂正の請求 | Request for correction in a trial for patent invalidation | 特許法 [見出し対訳一覧] 第134条の2 (条文対訳:Article 134-2) |
| 変更記録が無効な場合における電子記録債務者の責任 | Responsibility of the Electronically Recorded Obligor when Alteration Record is Ineffective | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第30条 (条文対訳:Article 30) |
| 意思表示の無効又は取消しの特則 | Special Provision for Nullity or Rescission of Manifestation of Intention | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第12条 (条文対訳:Article 12) |
| 設立の無効の登記の手続 | Procedure for registration of nullity of establishment | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第28条 (条文対訳:Article 28) |
| 引受けの無効又は取消しの制限 | Restriction on nullification or rescission of subscription | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第131条の5 (条文対訳:Article 131-5) |
| 組織変更の無効の訴え | Action for nullity of Entity Conversion | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第137条 (条文対訳:Article 137) |
| 合併の無効の訴え | Action for nullity of a merger | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第153条 (条文対訳:Article 153) |
| 事業者の損害賠償の責任を免除する条項の無効 | Nullity of Clauses which Exempt a Business Operator from Liability for Damages | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第8条 (条文対訳:Article 8) |
| 消費者が支払う損害賠償の額を予定する条項等の無効 | Nullity of Clauses which Stipulate the Amount of the Damages Paid by Consumers and such Other Clauses | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第9条 (条文対訳:Article 9) |
| 消費者の利益を一方的に害する条項の無効 | Nullity of Clauses that Impair the Interests of Consumers One-sidedly | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第10条 (条文対訳:Article 10) |
| 無効審判の請求登録前の使用による商標の使用をする権利 | Right to use trademark arising from use prior to registration of request for invalidation trial | 商標法 [見出し対訳一覧] 第33条 (条文対訳:Article 33) |
| 商標登録の無効の審判 | Trial for invalidation of trademark registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第46条 (条文対訳:Article 46) |
| 商標登録の無効の審判の特例 | Special provisions concerning trial for invalidation of trademark registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第68条の38 (条文対訳:Article 68-38) |
| 設立の無効の訴え | Action for Invalidation of Formation | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第32条 (条文対訳:Article 32) |
| 総会の決議の不存在若しくは無効の確認又は取消しの訴え | Action for Declaratory Judgment on Nonexistence or Invalidity of or Action for Rescission of a Resolution of the General Meeting | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第54条 (条文対訳:Article 54) |
| 出資1口の金額の減少の無効の訴え | Action for Invalidation of Reduction of the Unit Amount of Contribution | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第57条 (条文対訳:Article 57) |
| 合併の無効の訴え | Action for Invalidation of a Merger | 中小企業等協同組合法 [見出し対訳一覧] 第67条 (条文対訳:Article 67) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



