法令用語「 秘密 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| ひみつ | 秘密 | 1 secrecy | |
| 2 secret |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「秘密」と同じ英単語を使用している用語を見る
法令用語和英辞書で「秘密」に関連している用語を見る
Search Word : 秘密
「 秘密 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「秘密」 が使われている法令を探す。
→ 「 秘密 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「秘密」 が使われている法令を探す。
→ 「 秘密 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「秘密」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 秘密 」が使われている法律関連サイト
(参考)「秘密」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 秘密漏示 | Unlawful Disclosure of Confidential Information | 刑法 [見出し対訳一覧] 第134条 (条文対訳:Article 134) |
| 秘密証書遺言 | Will by Sealed and Notarized Document | 民法 [見出し対訳一覧] 第970条 (条文対訳:Article 970) |
| 方式に欠ける秘密証書遺言の効力 | Effect of Will by Sealed and Notarized Document Failing to Satisfy Formalities | 民法 [見出し対訳一覧] 第971条 (条文対訳:Article 971) |
| 秘密証書遺言の方式の特則 | Special Provisions for Will by Sealed and Notarized Document | 民法 [見出し対訳一覧] 第972条 (条文対訳:Article 972) |
| 秘密保護のための閲覧等の制限 | Restriction on Inspection, etc. for Secrecy Protection | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第92条 (条文対訳:Article 92) |
| 秘密保持命令 | Protective order | 特許法 [見出し対訳一覧] 第105条の4 (条文対訳:Article 105-4) |
| 秘密保持命令の取消し | Rescission of protective order | 特許法 [見出し対訳一覧] 第105条の5 (条文対訳:Article 105-5) |
| 秘密を漏らした罪 | Crime of divulging secrets | 特許法 [見出し対訳一覧] 第200条 (条文対訳:Article 200) |
| 秘密保持命令違反の罪 | Crime of breach of protective order | 特許法 [見出し対訳一覧] 第200条の2 (条文対訳:Article 200-2) |
| 秘密申立て | Secrecy of Filing | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第169条 (条文対訳:Article 169) |
| 秘密申立て | Secrecy of Filing | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第236条 (条文対訳:Article 236) |
| 秘密申立て | Secrecy of Filing | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第282条 (条文対訳:Article 282) |
| 秘密を守る義務 | Obligation to Preserve Secrecy | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第100条 (条文対訳:Article 100) |
| 秘密保持義務等 | Confidentiality Obligations, etc. | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第69条の17 (条文対訳:Article 69-17) |
| 秘密保持義務等 | Confidentiality Obligations, etc. | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第69条の28 (条文対訳:Article 69-28) |
| 秘密保持義務 | Confidentiality Obligations, etc. | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第69条の37 (条文対訳:Article 69-37) |
| 秘密保持義務等 | Confidentiality Obligations, etc. | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第115条の32 (条文対訳:Article 115-32) |
| 評議の秘密 | Secrecy of Deliberation | 裁判所法 [見出し対訳一覧] 第75条 (条文対訳:Article 75) |
| 秘密保持義務 | Confidentiality Obligations | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第55条 (条文対訳:Article 55) |
| 秘密保持命令 | Protective order | 不正競争防止法 [見出し対訳一覧] 第10条 (条文対訳:Article 10) |
| 秘密保持命令の取消し | Rescission of protective order | 不正競争防止法 [見出し対訳一覧] 第11条 (条文対訳:Article 11) |
| 商品取引所の役員及び使用人等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of a Commodity Exchange | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第161条 (条文対訳:Article 161) |
| 商品取引清算機関の役員及び職員等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of a Commodity Clearing Organization | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第176条 (条文対訳:Article 176) |
| 協会の役員及び職員等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of an Association | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第267条 (条文対訳:Article 267) |
| 役員及び職員等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of a Commodity Exchange | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第325条 (条文対訳:Article 325) |
| 秘密保持義務 | Obligation of Confidentiality | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| 秘密保持命令 | Protective order | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第114条の6 (条文対訳:Article 114-6) |
| 秘密保持命令の取消し | Rescission of protective order | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第114条の7 (条文対訳:Article 114-7) |
| 役員及び職員の秘密保持義務 | Confidentiality Obligations of Officers and Employees | 日本銀行法 [見出し対訳一覧] 第29条 (条文対訳:Article 29) |
| 秘密保持義務等 | Obligation of Confidentiality, etc. | エネルギーの使用の合理化に関する法律 [見出し対訳一覧] 第30条 (条文対訳:Article 30) |
| 秘密保持命令違反の罪 | Crime of breach of confidentiality order | 商標法 [見出し対訳一覧] 第81条の2 (条文対訳:Article 81-2) |
| 秘密保持命令 | Protective Order | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第40条 (条文対訳:Article 40) |
| 秘密保持命令の取消し | Rescission of Protective Order | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第41条 (条文対訳:Article 41) |
| 秘密保持命令違反の罪 | Crime of Breach of Protective Order | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第70条 (条文対訳:Article 70) |
| 秘密を守る義務等 | Duty to Maintain the Confidentiality of Secrets | 職業安定法 [見出し対訳一覧] 第51条 (条文対訳:Article 51) |
| 秘密保持義務等 | Confidentiality, etc. | 半導体集積回路の回路配置に関する法律 [見出し対訳一覧] 第38条 (条文対訳:Article 38) |
| 秘密保持義務等 | Responsibility for Maintaining Secrecy, etc. | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第58条の13 (条文対訳:Article 58-13) |
| 役員等の秘密保持義務 | Obligation to Maintain Secrecy of Officers and Staff | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第59条の26 (条文対訳:Article 59-26) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



