法令用語「 給与簿 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| きゅうよぼ | 給与簿 | payroll |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「給与簿」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : payroll
法令用語和英辞書で「給与簿」に関連している用語を見る
「給与簿」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| きゅうよ | 給与 | 1 remuneration | 【使い分け基準】 報酬一般 【用例(和文)】 この法律に基いて定められる給与、勤務時間その他勤務条件に関する基礎事項は、… 【用例(英文)】 The fundamental matters concerning remuneration,hours of work and other working conditions to be established pursuant to this Act … |
| 2 salary | 【使い分け基準】 固定給 【用例(和文)】 保護司には給与を支給しない 【用例(英文)】 no salary shall be given to the volunteer probation officer | ||
| 3 allowance | 【使い分け基準】 手当 【用例(和文)】 国庫から一定額の給与を受ける 【用例(英文)】 receive a fixed allowance from the national treasury | ||
| 4 wage | 【使い分け基準】 主に肉体労働に対する賃金 【用例(和文)】 国有林野事業を行う国の経営する企業に勤務する職員の給与等に関する特例法 【用例(英文)】 Special Act on Wages,etc. of Personnel Working in National Enterprises Managing National Forest | ||
| きゅうよじゅんそく | 給与準則 | remuneration plan | |
| きゅうりょう | 給料 | 1 salary | 【使い分け基準】 原則 |
| 2 compensation | 【使い分け基準】 俸給その他の用語と区別する必要がある場合 【用例(和文)】 俸給及び給料の支払 【用例(英文)】 payment of salaries and compensation | ||
| ほうきゅう | 俸給 | salary | |
| ほうきゅうひょう | 俸給表 | salary schedule |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 給与簿 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「給与簿」 が使われている法令を探す。
→ 「 給与簿 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「給与簿」 が使われている法令を探す。
→ 「 給与簿 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「給与簿」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 給与簿 」が使われている法律関連サイト
(参考)「給与簿」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 給与簿 | Payroll | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第68条 (条文対訳:Article 68) |
| 給与簿の検査 | Auditing of Payroll | 国家公務員法 [見出し対訳一覧] 第69条 (条文対訳:Article 69) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。