法令用語「 表示 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| ひょうじ | 表示 | 1 indication | 【使い分け基準】 原則 【用例(和文)】 事件の表示 【用例(英文)】 indication of the case 【用例出典】 民事訴訟規則66条 |
| 2 representation | 【使い分け基準】 景表法等における表示 | ||
| 3 manifestation | 【使い分け基準】 意思等の表示 | ||
| 4 label | 【使い分け基準】 レッテル等による表示 | ||
| 4 label labeling | 【使い分け基準】 レッテル等による表示 | ||
| 5 mark | 【使い分け基準】 刻印等による表示 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「表示」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : indication label labeling manifestation mark representation
法令用語和英辞書で「表示」に関連している用語を見る
Search Word : 表示
「 表示 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「表示」 が使われている法令を探す。
→ 「 表示 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「表示」 が使われている法令を探す。
→ 「 表示 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「表示」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 表示 」が使われている法律関連サイト
(参考)「表示」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 任意規定と異なる意思表示 | Manifestation of Intention Inconsistent with Default Rules | 民法 [見出し対訳一覧] 第91条 (条文対訳:Article 91) |
| 虚偽表示 | Fictitious Manifestation of Intention | 民法 [見出し対訳一覧] 第94条 (条文対訳:Article 94) |
| 隔地者に対する意思表示 | Manifestation of Intention to Person at a Distance | 民法 [見出し対訳一覧] 第97条 (条文対訳:Article 97) |
| 公示による意思表示 | Manifestation of Intention by Public Notice | 民法 [見出し対訳一覧] 第98条 (条文対訳:Article 98) |
| 意思表示の受領能力 | Capacity to Receive the Manifestation of Intention | 民法 [見出し対訳一覧] 第98条の2 (条文対訳:Article 98-2) |
| 本人のためにすることを示さない意思表示 | Manifestation of Intention made with no Indication that it is made on behalf of the Principal | 民法 [見出し対訳一覧] 第100条 (条文対訳:Article 100) |
| 代理権授与の表示による表見代理 | Apparent Authority due to Manifestation of Grant of Authority of Agency | 民法 [見出し対訳一覧] 第109条 (条文対訳:Article 109) |
| 公示送達による意思表示の到達 | Arrival of Manifestation of Intention by Service by Publication | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第113条 (条文対訳:Article 113) |
| 特許表示 | Mark of Patent | 特許法 [見出し対訳一覧] 第187条 (条文対訳:Article 187) |
| 虚偽表示の禁止 | Prohibition of false marking | 特許法 [見出し対訳一覧] 第188条 (条文対訳:Article 188) |
| 虚偽表示の罪 | Crime of false marking | 特許法 [見出し対訳一覧] 第198条 (条文対訳:Article 198) |
| 訪問販売における契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消し | Rescission of application for contract or manifestation of intention to enter into contract in Door-to-Door Sales | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第9条の2 (条文対訳:Article 9-2) |
| 電磁的方法による広告の提供を受けることを希望しない旨の意思の表示を受けている者に対する提供の禁止 | Prohibition of providing advertisements to targets who have manifested the intention of not wishing to receive advertisements by an electromagnetic means | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第12条の3 (条文対訳:Article 12-3) |
| 契約を締結しない旨の意思を表示した者に対する勧誘の禁止 | Prohibition of soliciting contract from person who has manifested the intention of not concluding contract | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第17条 (条文対訳:Article 17) |
| 電話勧誘販売における契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消し | Rescission of application for contract or manifestation of intention to enter into contract in Telemarketing Sales | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第24条の2 (条文対訳:Article 24-2) |
| 電磁的方法による広告の提供を受けることを希望しない旨の意思の表示を受けている者に対する提供の禁止 | Prohibition of providing advertisements to targets who have manifested the intention of not wishing to receive advertisements by an electromagnetic means | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第36条の3 (条文対訳:Article 36-3) |
| 連鎖販売契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消し | Rescission of application for Multilevel Marketing Contract or manifestation of intention to enter into Multilevel Marketing Contract | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第40条の3 (条文対訳:Article 40-3) |
| 特定継続的役務提供等契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消し | Rescission of application for Contract on Specified Continuous Service Offers, etc. or manifestation of intention to enter into such contract | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第49条の2 (条文対訳:Article 49-2) |
| 電磁的方法による広告の提供を受けることを希望しない旨の意思の表示を受けている者に対する提供の禁止 | Prohibition of providing advertisements to targets who have manifested the intention of not wishing to receive advertisements by an electromagnetic means | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第54条の3 (条文対訳:Article 54-3) |
| 業務提供誘引販売契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消し | Rescission of application for Business Opportunity Related Sales Contract or manifestation of intention to enter into such contract | 特定商取引に関する法律 [見出し対訳一覧] 第58条の2 (条文対訳:Article 58-2) |
| 表示義務 | Obligation of Labeling | 特定電子メールの送信の適正化等に関する法律 [見出し対訳一覧] 第3条 (条文対訳:Article 3) |
| 裁判官の意見の表示 | Expression of Opinions of Judges | 裁判所法 [見出し対訳一覧] 第11条 (条文対訳:Article 11) |
| 電子記録債権の内容等の意思表示による変更 | Alteration of the Contents, etc. of the Electronically Recorded Monetary Claims by means of the Manifestation of Intention, etc. | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第26条 (条文対訳:Article 26) |
| 意思表示の無効又は取消しの特則 | Special Provision for Nullity or Rescission of Manifestation of Intention | 電子記録債権法 [見出し対訳一覧] 第12条 (条文対訳:Article 12) |
| 意思表示の擬制 | Constructive Manifestation of Intention | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第174条 (条文対訳:Article 174) |
| 表示等 | Labeling, etc. | 化学物質の審査及び製造等の規制に関する法律 [見出し対訳一覧] 第28条 (条文対訳:Article 28) |
| 表示の変更 | Change of Indication | 鉱業法 [見出し対訳一覧] 第61条 (条文対訳:Article 61) |
| 消費者契約の申込み又はその承諾の意思表示の取消し | Rescission of the Manifestation of Intention to Offer or Accept a Consumer Contract | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第4条 (条文対訳:Article 4) |
| 氏名表示権 | Right to determine the indication of the author's name | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第19条 (条文対訳:Article 19) |
| 氏名表示権 | Right to indicate name | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第90条の2 (条文対訳:Article 90-2) |
| 国籍等の表示 | Display of Nationality Mark etc. | 航空法 [見出し対訳一覧] 第57条 (条文対訳:Article 57) |
| 無表示等の罪 | Offences of Non-Display etc. | 航空法 [見出し対訳一覧] 第144条 (条文対訳:Article 144) |
| 表示 | Labeling | エネルギーの使用の合理化に関する法律 [見出し対訳一覧] 第80条 (条文対訳:Article 80) |
| 表示に関する勧告及び命令 | Recommendations and Orders Concerning Labeling | エネルギーの使用の合理化に関する法律 [見出し対訳一覧] 第81条 (条文対訳:Article 81) |
| 商標権の移転に係る混同防止表示請求 | Request for indication to prevent confusion arising from transfer of trademark right | 商標法 [見出し対訳一覧] 第24条の4 (条文対訳:Article 24-4) |
| 商標登録表示 | Indication of trademark registration | 商標法 [見出し対訳一覧] 第73条 (条文対訳:Article 73) |
| 虚偽表示の禁止 | Prohibition of false indication | 商標法 [見出し対訳一覧] 第74条 (条文対訳:Article 74) |
| 虚偽表示の罪 | Crime of false indication | 商標法 [見出し対訳一覧] 第80条 (条文対訳:Article 80) |
| 品種登録表示 | Mark of Registered Variety | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第55条 (条文対訳:Article 55) |
| 虚偽表示の禁止 | Prohibition of Fictitious manifestation of intention | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第56条 (条文対訳:Article 56) |
| 指定種苗についての表示 | Indication of Designated Seeds | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第59条 (条文対訳:Article 59) |
| 虚偽表示の罪 | Crime of Fictitious manifestation of intention | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第69条 (条文対訳:Article 69) |
| 虚偽の表示をした指定種苗の販売等の罪 | Crime of Sales of Designated Seeds with False Labeling | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第71条 (条文対訳:Article 71) |
| 募集内容の的確な表示 | Accurate Indication of Details of Recruitment | 職業安定法 [見出し対訳一覧] 第42条 (条文対訳:Article 42) |
| 表示制度の適切な運用の確保等 | Ensuring Appropriate Labeling | 食品安全基本法 [見出し対訳一覧] 第18条 (条文対訳:Article 18) |
| 検査、注射、薬浴又は投薬を行つた旨の表示 | Indication of Acts of Inspection, Injection, Dipping or Medication | 家畜伝染病予防法 [見出し対訳一覧] 第7条 (条文対訳:Article 7) |
| 患畜等の表示 | Indication of Affected Animals | 家畜伝染病予防法 [見出し対訳一覧] 第29条 (条文対訳:Article 29) |
| 表示 | Marking | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第46条 (条文対訳:Article 46) |
| 表示 | Marking | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第56条の5 (条文対訳:Article 56-5) |
| 表示 | Marking | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第56条の6の15 (条文対訳:Article 56-6-15) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



