法令用語「 製造業 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| せいぞうぎょう | 製造業 | manufacturing industry |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「製造業」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : industry manufacturing
法令用語和英辞書で「製造業」に関連している用語を見る
「製造業」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| せいぞう | 製造 | manufacture | |
| せいぞうぎょうしゃ | 製造業者 | manufacturer | |
| せいぞうしゃ | 製造者 | manufacturer | |
| せいぞうする | 製造する | manufacture | |
| せいぞうせつび | 製造設備 | 1 manufacturing equipment | 【使い分け基準】 原則 |
| 2 manufacturing facilities | |||
| 3 equipment for manufacturing | 【使い分け基準】 …の製造設備 | ||
| 3 facilities for manufacturing | 【使い分け基準】 …の製造設備 | ||
| せいぞうぶつ | 製造物 | product | |
| せいぞうぶつせきにん | 製造物責任 | product liability |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 製造業 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「製造業」 が使われている法令を探す。
→ 「 製造業 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「製造業」 が使われている法令を探す。
→ 「 製造業 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「製造業」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 製造業 」が使われている法律関連サイト
(参考)「製造業」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 製造業者等の協力義務 | Obligation of cooperation by manufacturers, etc. | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第104条の5 (条文対訳:Article 104-5) |
| 容器等製造業者の登録 | Registration of a Manufacturer of Containers, etc. | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第49条の5 (条文対訳:Article 49-5) |
| 容器等製造業者登録簿 | Registry of Manufacturers of Containers, etc. | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第49条の10 (条文対訳:Article 49-10) |
| 容器等製造業者登録簿の謄本等 | Authenticated Copy of Registry of Manufacturers of Containers, etc. | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第49条の20 (条文対訳:Article 49-20) |
| 外国容器等製造業者の登録 | Registration of a Foreign Manufacturer of Containers, etc. | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第49条の31 (条文対訳:Article 49-31) |
| 外国登録容器等製造業者の登録の取消し等 | Revocation of Registration of a Registered Foreign Manufacturer of Containers, etc. and Other Matters | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第49条の32 (条文対訳:Article 49-32) |
| 外国登録容器等製造業者に係る容器等の型式の承認等 | Type Approval of Containers or Accessories Manufactured by a Registered Foreign Manufacturer of Containers, etc. and Other Matters | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第49条の33 (条文対訳:Article 49-33) |
| 外国登録容器等製造業者に係る承認の取消し | Revocation of Approval Regarding a Registered Foreign Manufacturer of Containers, etc. | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第49条の34 (条文対訳:Article 49-34) |
| 特定設備製造業者の登録 | Registration of Manufacturer of the Designated Equipment | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第56条の6の2 (条文対訳:Article 56-6-2) |
| 特定設備製造業者登録簿 | Registry of Manufacturers of the Designated Equipment | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第56条の6の7 (条文対訳:Article 56-6-7) |
| 特定設備製造業者登録簿の謄本等 | Attested Copy of Registry of Manufacturers of the Designated Equipment, etc. | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第56条の6の21 (条文対訳:Article 56-6-21) |
| 外国特定設備製造業者の登録 | Registration of Foreign Manufacturer of the Designated Equipment | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第56条の6の22 (条文対訳:Article 56-6-22) |
| 外国登録特定設備製造業者の登録の取消し | Revocation of a Registration of Registered Foreign Manufacturer of the Designated Equipment | 高圧ガス保安法 [見出し対訳一覧] 第56条の6の23 (条文対訳:Article 56-6-23) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。