法令用語「 請求権 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| せいきゅうけん | 請求権 | 1 claim | |
| 2 right to |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「請求権」と同じ英単語を使用している用語を見る
法令用語和英辞書で「請求権」に関連している用語を見る
「請求権」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| いちせいきゅうこうにつき | 一請求項につき | per claim | |
| さいばんじょうのせいきゅう | 裁判上の請求 | demand by litigation | 【用例(和文)】 裁判上の請求があったものとみなす 【用例(英文)】 it shall be deemed that a demand by litigation has been made |
| しょうらいのせいきゅうけん | 将来の請求権 | claim which may arise in the future | |
| せいきゅう | 請求 | 1 request | |
| 2 demand | |||
| 3 claim | |||
| せいきゅうこう | 請求項 | claim | |
| せいきゅうこく | 請求国 | requesting country | |
| せいきゅうしょ | 請求書 | 1 written claim | |
| 2 written demand | |||
| 3 written request | |||
| 4 bill | |||
| 5 debit note | |||
| 6 invoice | |||
| せいきゅうにん | 請求人 | 1 claimant | |
| 2 requester | |||
| せいきゅうのきそ | 請求の基礎 | basis for claim | |
| せいきゅうのげんいん | 請求の原因 | statement of claim | |
| せいきゅうのしゅし | 請求の趣旨 | object of claim | 【注】 民事訴訟法133条2項2号の「請求の趣旨」は、「原告がいかなる内容の判決を求めるのかを示す訴えの結論の部分」であるから、object of claimが妥当。Common law pleadingにおけるgistとは異なる。 |
| せいきゅうのついか | 請求の追加 | addition of claim | |
| せいきゅうのにんだく | 請求の認諾 | acknowledgment of claim | |
| せいきゅうのほうき | 請求の放棄 | waiver of claim |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 請求権 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「請求権」 が使われている法令を探す。
→ 「 請求権 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「請求権」 が使われている法令を探す。
→ 「 請求権 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「請求権」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 請求権 」が使われている法律関連サイト
(参考)「請求権」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 損害賠償及び費用の償還の請求権についての期間の制限 | Restriction on Period of Rights to Demand Compensation for Damages and Reimbursement of Costs | 民法 [見出し対訳一覧] 第600条 (条文対訳:Article 600) |
| 損害賠償及び費用の償還の請求権についての期間の制限 | Limitation on Periods of Rights to Demand Compensation for Damages and Reimbursement of Costs | 民法 [見出し対訳一覧] 第621条 (条文対訳:Article 621) |
| 損害賠償請求権に関する胎児の権利能力 | Fetus' Capacity to Hold Rights regarding the Right to Demand Compensation for Damages | 民法 [見出し対訳一覧] 第721条 (条文対訳:Article 721) |
| 不法行為による損害賠償請求権の期間の制限 | Restriction of Period of Right to Demand Compensation for Damages in Tort | 民法 [見出し対訳一覧] 第724条 (条文対訳:Article 724) |
| 扶養請求権の処分の禁止 | Prohibition of Disposition of Claim for Support | 民法 [見出し対訳一覧] 第881条 (条文対訳:Article 881) |
| 相続回復請求権 | Right to Claim for Recovery of Inheritance | 民法 [見出し対訳一覧] 第884条 (条文対訳:Article 884) |
| 相続の開始後に認知された者の価額の支払請求権 | Claim of Payment for Value of Person Affiliated after Commencement of Inheritance | 民法 [見出し対訳一覧] 第910条 (条文対訳:Article 910) |
| 減殺請求権の期間の制限 | Limitation on Period for Claim for Abatement | 民法 [見出し対訳一覧] 第1042条 (条文対訳:Article 1042) |
| 金銭分配請求権の行使 | Exercise of Rights to Demand Distribution of Monies | 会社法 [見出し対訳一覧] 第455条 (条文対訳:Article 455) |
| 社債の償還請求権等の消滅時効 | Extinctive Prescription of Right to Claim Redemption of Bonds | 会社法 [見出し対訳一覧] 第701条 (条文対訳:Article 701) |
| 差止請求権 | Right to seek injunction | 特許法 [見出し対訳一覧] 第100条 (条文対訳:Article 100) |
| 損害賠償請求権 | Right to Claim Compensation for Damages | 介護保険法 [見出し対訳一覧] 第21条 (条文対訳:Article 21) |
| 再生債権となる請求権 | Claims in the Scope of Rehabilitation Claims | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第84条 (条文対訳:Article 84) |
| 共益債権となる請求権 | Claims in the Scope of Common Benefit Claims | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第119条 (条文対訳:Article 119) |
| 損害賠償請求権の査定の申立て等 | Petition for Assessment of Claim for Damages | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第143条 (条文対訳:Article 143) |
| 損害賠償請求権の査定に関する裁判 | Judicial Decision on Assessment of Claim for Damages | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第144条 (条文対訳:Article 144) |
| 給付請求権に対する競合する債権差押命令等の効力の停止等 | Suspension of the Effects of a Conflicting Order, etc. of Seizure of Claims on the Delivery Claim, etc. | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第93条の4 (条文対訳:Article 93-4) |
| 船舶の引渡請求権の差押命令の執行 | Execution of an Order of Seizure of a Claim for Delivery of a Vessel | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第162条 (条文対訳:Article 162) |
| 動産の引渡請求権の差押命令の執行 | Execution of an Order of Seizure of a Claim for Delivery of Movables | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第163条 (条文対訳:Article 163) |
| 差止請求権 | Right to seek an injunction | 不正競争防止法 [見出し対訳一覧] 第3条 (条文対訳:Article 3) |
| 差止請求権の行使等 | Exercise of Rights to Demand an Injunction | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第23条 (条文対訳:Article 23) |
| 差止請求権の承継に係る指定等 | Designation, etc. Pertaining to Succession of the Right to Demand an Injunction | 消費者契約法 [見出し対訳一覧] 第35条 (条文対訳:Article 35) |
| 差止請求権 | Right to seek injunction | 著作権法 [見出し対訳一覧] 第112条 (条文対訳:Article 112) |
| 設定の登録前の金銭的請求権等 | Right to monetary claim, etc. prior to registration of establishment of trademark right | 商標法 [見出し対訳一覧] 第13条の2 (条文対訳:Article 13-2) |
| 差止請求権 | Right to demand injunction | 商標法 [見出し対訳一覧] 第36条 (条文対訳:Article 36) |
| 差止請求権 | Injunction | 種苗法 [見出し対訳一覧] 第33条 (条文対訳:Article 33) |
| 差止請求権 | Right to Seek Injunction | 半導体集積回路の回路配置に関する法律 [見出し対訳一覧] 第22条 (条文対訳:Article 22) |
| 開示請求権 | Right to Request Disclosure | 行政機関の保有する情報の公開に関する法律 [見出し対訳一覧] 第3条 (条文対訳:Article 3) |
| 開示請求権 | Right to Request Disclosure | 行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律 [見出し対訳一覧] 第12条 (条文対訳:Article 12) |
| 訂正請求権 | Right to Request Correction | 行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律 [見出し対訳一覧] 第27条 (条文対訳:Article 27) |
| 利用停止請求権 | Right to Request Suspension of Use | 行政機関の保有する個人情報の保護に関する法律 [見出し対訳一覧] 第36条 (条文対訳:Article 36) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



