法令用語「 退社 」の日英対訳(英語訳):法なび法令用語和英辞書
法令用語和英辞書 >  索引-「 > 法令用語「 退社 」の日英対訳

法令用語「 退社 」の日英対訳

よみ法令用語英語訳 [English]
たいしゃ退社  withdrawal
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。

法令用語和英辞書で「退社」と同じ英単語を使用している用語を見る

Search Word :   withdrawal 

法令用語和英辞書で「退社」に関連している用語を見る

Search Word :   退社 

「退社」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)

よみ法令用語英訳 [English]
たいしゃする退社する  withdraw
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。

「 退社 」に関連する情報を検索する

法なび法令検索で条文中に「退社」 が使われている法令を探す。
     → 「 退社 」が使われている法令

法なび英訳法令で対訳中に「退社」 が使われている法令を探す。
     → 「 退社 」が使われている法令

法なび法律サイト検索で「退社」が使われている法律関連サイトを探す。
     → 「 退社 」が使われている法律関連サイト

(参考)「退社」が使われている条文見出しと英語訳

見出し [Japanese]英語訳 [English]出典法令
任意退社 Voluntary Withdrawal会社法 [見出し対訳一覧]
  第606条 (条文対訳:Article 606)
法定退社 Statutory Withdrawal会社法 [見出し対訳一覧]
  第607条 (条文対訳:Article 607)
持分の差押債権者による退社 Forcing of Partners to Withdraw by Creditors that have attached Equity Interest会社法 [見出し対訳一覧]
  第609条 (条文対訳:Article 609)
退社に伴う定款のみなし変更 Deemed Changes of Articles of Incorporation upon Withdrawal of Partners会社法 [見出し対訳一覧]
  第610条 (条文対訳:Article 610)
退社に伴う持分の払戻し Refund of Equity Interest in Conjunction with Withdrawal会社法 [見出し対訳一覧]
  第611条 (条文対訳:Article 611)
退社した社員の責任 Liability of Withdrawn Partners会社法 [見出し対訳一覧]
  第612条 (条文対訳:Article 612)
合資会社の社員の退社による定款のみなし変更 Deemed Changes in Articles of Incorporation on Withdrawal of Partners of a Limited Partnership Company会社法 [見出し対訳一覧]
  第639条 (条文対訳:Article 639)
相続及び合併による退社の特則 Special Provisions on Withdrawal of Partners due to Inheritances and Mergers会社法 [見出し対訳一覧]
  第675条 (条文対訳:Article 675)
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
■ このページへのリンク (以下の文字列をブログ・ホームページ等へコピー・ペーストしてご利用下さい。)
 ページ名            

 リンク先URL           

 HTML形式           

 Wiki記法 【 [[説明>URL]] 形式 】   


 上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。 掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。 当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。 本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。