法令用語「 開始 」の日英対訳
| よみ | 法令用語 | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| かいし | 開始 | 1 commencement | |
| 2 start | 【用例(和文)】 地方公共団体は、一時保護事業又は連絡助成事業を開始したときは、 【用例(英文)】 When the local government has started temporary aid services or coordination and promotion services, 【用例出典】 更生保護事業法48条3項 | ||
| 3 beginning | 【用例(和文)】 当該事業年度の開始前に 【用例(英文)】 prior to beginning of said fiscal year 【用例出典】 介護保険法165条 |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
法令用語和英辞書で「開始」と同じ英単語を使用している用語を見る
Search Word : beginning commencement start
法令用語和英辞書で「開始」に関連している用語を見る
Search Word : 開始
「開始」に関連・類似する用語と日英対訳(標準対訳辞書)
| よみ | 法令用語 | 英訳 [English] | |
|---|---|---|---|
| かいしのもうしたて | 開始の申立て | petition for commencement | |
| かいしのもうしたてをする | 開始の申立てをする | file a petition for commencement of … | |
| てつづきかいしのけってい | 手続開始の決定 | order of commencement | |
| てつづきかいしまえのげんいん | 手続開始前の原因 | causes before the commencement of a proceeding | |
| causes before the commencement of a rehabilitation proceeding |
【 出典:法令用語日英標準対訳辞書 ver.5.0 [平成22年3月版] 】
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
※ 上記は法令用語を日本法の概念・解釈を含んで英訳したものであり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
「 開始 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で条文中に「開始」 が使われている法令を探す。
→ 「 開始 」が使われている法令
◇ 法なび英訳法令で対訳中に「開始」 が使われている法令を探す。
→ 「 開始 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「開始」が使われている法律関連サイトを探す。
→ 「 開始 」が使われている法律関連サイト
(参考)「開始」が使われている条文見出しと英語訳
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | 出典法令 |
|---|---|---|
| 後見開始の審判 | Ruling for Commencement of Guardianship | 民法 [見出し対訳一覧] 第7条 (条文対訳:Article 7) |
| 後見開始の審判の取消し | Rescission of Ruling for Commencement of Guardianship | 民法 [見出し対訳一覧] 第10条 (条文対訳:Article 10) |
| 保佐開始の審判 | Ruling of Commencement of Curatorship | 民法 [見出し対訳一覧] 第11条 (条文対訳:Article 11) |
| 保佐開始の審判等の取消し | Rescission of Ruling of Commencement of Curatorship | 民法 [見出し対訳一覧] 第14条 (条文対訳:Article 14) |
| 補助開始の審判 | Ruling of Commencement of Assistance | 民法 [見出し対訳一覧] 第15条 (条文対訳:Article 15) |
| 補助開始の審判等の取消し | Rescission of Ruling of Commencement of Assistance | 民法 [見出し対訳一覧] 第18条 (条文対訳:Article 18) |
| 連帯債務者についての破産手続の開始 | Commencement of Bankruptcy Procedures for Joint and Several Obligors | 民法 [見出し対訳一覧] 第441条 (条文対訳:Article 441) |
| 消費貸借の予約と破産手続の開始 | Pre-contract of Loans for Consumption and Commencement of Bankruptcy Procedures | 民法 [見出し対訳一覧] 第589条 (条文対訳:Article 589) |
| 使用者についての破産手続の開始による解約の申入れ | Request to Terminate due to Commencement of Bankruptcy Procedures for Employer | 民法 [見出し対訳一覧] 第631条 (条文対訳:Article 631) |
| 注文者についての破産手続の開始による解除 | Cancellation on Commencement of Bankruptcy Procedures for Party Ordering Work | 民法 [見出し対訳一覧] 第642条 (条文対訳:Article 642) |
| 保佐の開始 | Commencement of Curatorship | 民法 [見出し対訳一覧] 第876条 (条文対訳:Article 876) |
| 補助の開始 | Commencement of Assistance | 民法 [見出し対訳一覧] 第876条の6 (条文対訳:Article 876-6) |
| 相続開始の原因 | Cause of Commencement of Inheritance | 民法 [見出し対訳一覧] 第882条 (条文対訳:Article 882) |
| 相続開始の場所 | Place of Commencement of Inheritance | 民法 [見出し対訳一覧] 第883条 (条文対訳:Article 883) |
| 相続の開始後に認知された者の価額の支払請求権 | Claim of Payment for Value of Person Affiliated after Commencement of Inheritance | 民法 [見出し対訳一覧] 第910条 (条文対訳:Article 910) |
| 遺言執行者の任務の開始 | Commencement of Duties of Executor | 民法 [見出し対訳一覧] 第1007条 (条文対訳:Article 1007) |
| 清算の開始原因 | Causes of Commencement of Liquidation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第475条 (条文対訳:Article 475) |
| 清算株式会社についての破産手続の開始 | Commencement of Bankruptcy Procedures for Liquidating Stock Companies | 会社法 [見出し対訳一覧] 第484条 (条文対訳:Article 484) |
| 特別清算開始の原因 | Cause of Commencement of Special Liquidation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第510条 (条文対訳:Article 510) |
| 特別清算開始の申立て | Petition for Commencement of Special Liquidation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第511条 (条文対訳:Article 511) |
| 特別清算開始の申立ての取下げの制限 | Restrictions on Withdrawal of Petition for Commencement of Special Liquidation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第513条 (条文対訳:Article 513) |
| 特別清算開始の命令 | Order to Commence Special Liquidation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第514条 (条文対訳:Article 514) |
| 破産手続開始の決定 | Ruling for Commencement of Bankruptcy Procedures | 会社法 [見出し対訳一覧] 第574条 (条文対訳:Article 574) |
| 清算の開始原因 | Causes of Commencement of Liquidation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第644条 (条文対訳:Article 644) |
| 清算持分会社についての破産手続の開始 | Commencement of Bankruptcy Procedures with respect to Liquidating Membership Company | 会社法 [見出し対訳一覧] 第656条 (条文対訳:Article 656) |
| 特別清算開始後の通常清算事件の管轄及び移送 | Jurisdiction over and Transfer of an Ordinary Liquidation Case after Commencement of Special Liquidation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第880条 (条文対訳:Article 880) |
| 特別清算開始の申立て | Petition for Commencement of Special Liquidation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第888条 (条文対訳:Article 888) |
| 特別清算開始の命令 | Order to Commence Special Liquidation | 会社法 [見出し対訳一覧] 第890条 (条文対訳:Article 890) |
| 準備的口頭弁論の開始 | Commencement of Preliminary Oral Arguments | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第164条 (条文対訳:Article 164) |
| 弁論準備手続の開始 | Commencement of Preparatory Proceedings | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第168条 (条文対訳:Article 168) |
| 書面による準備手続の開始 | Commencement of Preparatory Proceedings by Means of Documents | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第175条 (条文対訳:Article 175) |
| 再審開始の決定 | Order of Commencement of Retrial | 民事訴訟法 [見出し対訳一覧] 第346条 (条文対訳:Article 346) |
| 収容開始時の告知 | Notification upon Commencing Commitment | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第33条 (条文対訳:Article 33) |
| 刑執行開始時及び釈放前の指導等 | Guidance at the Commencement of Execution of Sentence, Etc. | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第85条 (条文対訳:Article 85) |
| 留置開始時の告知 | Notification upon Commencing Detention | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第180条 (条文対訳:Article 180) |
| 留置開始時の告知 | Notification upon Commencing Detention | 刑事収容施設及び被収容者等の処遇に関する法律 [見出し対訳一覧] 第241条 (条文対訳:Article 241) |
| 再生手続開始の申立て | Petition for Commencement of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第21条 (条文対訳:Article 21) |
| 破産手続開始等の申立義務と再生手続開始の申立て | Obligation to File Petition for Commencement of Bankruptcy Proceedings and Filing of Petition for Commencement of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第22条 (条文対訳:Article 22) |
| 再生手続開始の条件 | Conditions for Commencement of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第25条 (条文対訳:Article 25) |
| 再生手続開始の申立ての取下げの制限 | Restriction on Withdrawal of Petition for Commencement of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第32条 (条文対訳:Article 32) |
| 再生手続開始の決定 | Order of Commencement of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第33条 (条文対訳:Article 33) |
| 再生手続開始と同時に定めるべき事項 | Matters to Be Specified upon Making Order of Commencement of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第34条 (条文対訳:Article 34) |
| 再生手続開始の公告等 | Public Notice of Commencement of Rehabilitation Proceedings, etc. | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第35条 (条文対訳:Article 35) |
| 再生手続開始決定の取消し | Revocation of Order of Commencement of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第37条 (条文対訳:Article 37) |
| 開始後の権利取得 | Acquisition of Rights after Commencement | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第44条 (条文対訳:Article 44) |
| 開始後の登記及び登録 | Registrations after Commencement | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第45条 (条文対訳:Article 45) |
| 開始後の手形の引受け等 | Acceptance of Bills after Commencement | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第46条 (条文対訳:Article 46) |
| 再生手続開始前の罰金等についての不服の申立て | Appeal against Claim for Fine, etc. Arising Prior to the Commencement of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第113条 (条文対訳:Article 113) |
| 開始前の借入金等 | Borrowings, etc. Prior to Commencement | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第120条 (条文対訳:Article 120) |
| 開始後債権 | Post Commencement Claims | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第123条 (条文対訳:Article 123) |
| 破産手続開始の決定又は新たな再生手続開始の決定がされた場合の取扱い等 | Where Order of Commencement of Bankruptcy Proceedings or Order of Commencement of Additional Rehabilitation Proceedings Is Made | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第190条 (条文対訳:Article 190) |
| 再生手続の開始原因の推定 | Presumption of the Grounds for Commencement of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第208条 (条文対訳:Article 208) |
| 手続開始の要件等 | Requirements for Commencement of Proceedings, etc. | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第221条 (条文対訳:Article 221) |
| 再生手続開始に伴う措置 | Measures Taken Upon Commencement of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第222条 (条文対訳:Article 222) |
| 手続開始の要件等 | Requirements for Commencement of Proceedings, etc. | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第239条 (条文対訳:Article 239) |
| 破産管財人による再生手続開始の申立て | Petition for Commencement of Rehabilitation Proceedings Filed by Bankruptcy Trustee | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第246条 (条文対訳:Article 246) |
| 再生手続開始の決定があった場合の破産事件の移送 | Transfer of Bankruptcy Case Where Order of Commencement of Rehabilitation Proceedings Is Made | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第248条 (条文対訳:Article 248) |
| 再生手続終了前の破産手続開始の申立て等 | Petition for Commencement of Bankruptcy Proceedings Prior to Close of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第249条 (条文対訳:Article 249) |
| 再生手続の終了に伴う職権による破産手続開始の決定 | Order of Commencement of Bankruptcy Proceedings by Court's Authority Upon Close of Rehabilitation Proceedings | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第250条 (条文対訳:Article 250) |
| 再生手続の終了等に伴う破産手続開始前の保全処分等 | Temporary Restraining Order Prior to Commencement of Bankruptcy Proceedings Upon Close of Rehabilitation Proceedings, etc. | 民事再生法 [見出し対訳一覧] 第251条 (条文対訳:Article 251) |
| 開始決定等 | Commencement Order, etc. | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第45条 (条文対訳:Article 45) |
| 二重開始決定 | Overlapped Commencement Order | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第47条 (条文対訳:Article 47) |
| 開始決定及び配当要求の終期の公告等 | Public Notice of a Commencement Order and the Time Limit for a Demand for Liquidating Distribution, etc. | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第49条 (条文対訳:Article 49) |
| 開始決定等 | Commencement Order, etc. | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第93条 (条文対訳:Article 93) |
| 二重開始決定 | Overlapped Commencement Order | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第93条の2 (条文対訳:Article 93-2) |
| 開始決定等 | Commencement Order, etc. | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第114条 (条文対訳:Article 114) |
| 動産執行の開始等 | Commencement of Execution against Movables, etc. | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第122条 (条文対訳:Article 122) |
| 債権執行の開始 | Commencement of Execution against a Claim | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第143条 (条文対訳:Article 143) |
| 少額訴訟債権執行の開始等 | Commencement of Execution against a Claim Relating to an Action on Small Claim, etc. | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第167条の2 (条文対訳:Article 167-2) |
| 不動産担保権の実行の開始 | Commencement of Exercise of a Real Property Security Interest | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第181条 (条文対訳:Article 181) |
| 開始決定に対する執行抗告等 | Appeal against a Disposition of Execution, etc. Filed against a Commencement Order | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第182条 (条文対訳:Article 182) |
| 担保不動産競売の開始決定前の保全処分等 | Temporary Restraining Order prior to a Commencement Order for a Secured Real Property Auction, etc. | 民事執行法 [見出し対訳一覧] 第187条 (条文対訳:Article 187) |
| 意見の聴取の開始 | Commencement of Hearing of Opinions | 鉱業法 [見出し対訳一覧] 第171条 (条文対訳:Article 171) |
| 取引の臨時的開始等の届出 | Notification of extraordinary start, etc. of transactions | 商品取引所法 [見出し対訳一覧] 第107条 (条文対訳:Article 107) |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
※ 上記は、当該法令中の見出しとして使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
出典法令名は現行条文(法なび法令検索)、Article No.は該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)へのリンクです。
準拠した「標準対訳辞書」の版その他の理由により、同じ用語でも訳が異なる場合があります。
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページ、日本法令外国語訳データベースシステム(法務省)等の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。










![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



