条文見出し日英対訳「 労働基準法 」
出典: 「労働基準法」の日本語・英語対訳条文 (法なび英訳法令)
《収録見出し数:104》
※ 下記は当該法令条文中で使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
見出しと英訳は対訳作成時のものであり、現行条文と異なる場合があります。
見出しと英訳は対訳作成時のものであり、現行条文と異なる場合があります。
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|
| 第1章 (CHAPTER I) | 第1章 総則 | CHAPTER I GENERAL PROVISIONS |
| 第1条 (Article 1) | 労働条件の原則 | Principle of Working Conditions |
| 第2条 (Article 2) | 労働条件の決定 | Determination of Working Conditions |
| 第3条 (Article 3) | 均等待遇 | Equal Treatment |
| 第4条 (Article 4) | 男女同一賃金の原則 | Principle of Equal Wages for Men and Women |
| 第5条 (Article 5) | 強制労働の禁止 | Prohibition of Forced Labor |
| 第6条 (Article 6) | 中間搾取の排除 | Elimination of Intermediate Exploitation |
| 第7条 (Article 7) | 公民権行使の保障 | Guarantee of the Exercise of Civil Rights |
| 第9条 (Article 9) | 定義 | Definitions |
| 第2章 (CHAPTER II) | 第2章 労働契約 | CHAPTER II LABOR CONTRACT |
| 第13条 (Article 13) | この法律違反の契約 | Contract Violating This Act |
| 第14条 (Article 14) | 契約期間等 | Period of Contract, etc. |
| 第15条 (Article 15) | 労働条件の明示 | Clear Indication of Working Conditions |
| 第16条 (Article 16) | 賠償予定の禁止 | Ban on Predetermined Compensation |
| 第17条 (Article 17) | 前借金相殺の禁止 | Ban on Set-off against Advances |
| 第18条 (Article 18) | 強制貯金 | Compulsory Savings |
| 第18条の2 (Article 18-2) | 解雇 | Dismissal |
| 第19条 (Article 19) | 解雇制限 | Restrictions on Dismissal of Workers |
| 第20条 (Article 20) | 解雇の予告 | Advance Notice of Dismissal |
| 第22条 (Article 22) | 退職時等の証明 | Certificate on the Occasion of Retirement, etc. |
| 第23条 (Article 23) | 金品の返還 | Return of Money and Goods |
| 第3章 (CHAPTER III) | 第3章 賃金 | CHAPTER III WAGES |
| 第24条 (Article 24) | 賃金の支払 | Payment of Wages |
| 第25条 (Article 25) | 非常時払 | Emergency Payments |
| 第26条 (Article 26) | 休業手当 | Allowance for Absence from work |
| 第27条 (Article 27) | 出来高払制の保障給 | Guaranteed Payment at Piece Rates |
| 第28条 (Article 28) | 最低賃金 | Minimum Wages |
| 第4章 (CHAPTER IV) | 第4章 労働時間、休憩、休日及び年次有給休暇 | CHAPTER IV WORKING HOURS, REST PERIODS, DAYS OFF, AND ANNUAL PAID LEAVE |
| 第32条 (Article 32) | 労働時間 | Working Hours |
| 第33条 (Article 33) | 災害等による臨時の必要がある場合の時間外労働等 | Overtime Work, etc., in the Case of an Extraordinary Need Due to Disasters, etc. |
| 第34条 (Article 34) | 休憩 | Rest Periods |
| 第35条 (Article 35) | 休日 | Days Off |
| 第36条 (Article 36) | 時間外及び休日の労働 | Overtime Work and Work on Days Off |
| 第37条 (Article 37) | 時間外、休日及び深夜の割増賃金 | Increased Wages for Overtime Work, Work on Days Off and Night Work |
| 第38条 (Article 38) | 時間計算 | Computation of Working Hour |
| 第39条 (Article 39) | 年次有給休暇 | Annual Paid Leave |
| 第40条 (Article 40) | 労働時間及び休憩の特例 | Special Provisions on Working Hours and Rest Periods |
| 第41条 (Article 41) | 労働時間等に関する規定の適用除外 | Exclusion from Application of Provisions on Working Hours, etc. |
| 第5章 (CHAPTER V) | 第5章 安全と衛生 | CHAPTER V SAFETY AND HEALTH |
| 第6章 (CHAPTER VI) | 第6章 年少者 | CHAPTER VI MINORS |
| 第56条 (Article 56) | 最低年齢 | Minimum Age |
| 第57条 (Article 57) | 年少者の証明書 | Certificates for Minors |
| 第58条 (Article 58) | 未成年者の労働契約 | Labor Contracts of Minors |
| 第60条 (Article 60) | 労働時間及び休日 | Working Hours and Days Off |
| 第61条 (Article 61) | 深夜業 | Night Work |
| 第62条 (Article 62) | 危険有害業務の就業制限 | Restrictions on Dangerous and Harmful Jobs |
| 第63条 (Article 63) | 坑内労働の禁止 | Ban on Belowground Labor |
| 第64条 (Article 64) | 帰郷旅費 | Traveling Expenses for Returning Home |
| 第6章の2 (CHAPTER VI-II) | 第6章の2 女性 | CHAPTER VI-II WOMEN |
| 第64条の2 (Article 64-2) | 坑内労働の禁止 | Ban on Belowground Labor |
| 第64条の3 (Article 64-3) | 妊産婦等に係る危険有害業務の就業制限 | Limitations on Dangerous and Injurious Work for Expectant and Nursing Mothers |
| 第65条 (Article 65) | 産前産後 | Before and After Childbirth |
| 第67条 (Article 67) | 育児時間 | Time for Child care |
| 第68条 (Article 68) | 生理日の就業が著しく困難な女性に対する措置 | Measures for Women for Whom Work During Menstrual Periods Would Be Especially Difficult |
| 第7章 (CHAPTER VII) | 第7章 技能者の養成 | CHAPTER VII TRAINING OF SKILLED LABORERS |
| 第69条 (Article 69) | 徒弟の弊害排除 | Elimination of Evils of Apprenticeship |
| 第70条 (Article 70) | 職業訓練に関する特例 | Special Provisions Regarding Vocational Training |
| 第8章 (CHAPTER VIII) | 第8章 災害補償 | CHAPTER VIII ACCIDENT COMPENSATION |
| 第75条 (Article 75) | 療養補償 | Medical Compensation |
| 第76条 (Article 76) | 休業補償 | Compensation for Absence from Work |
| 第77条 (Article 77) | 障害補償 | Compensation for Disabilities |
| 第78条 (Article 78) | 休業補償及び障害補償の例外 | Exceptions to Compensation for Absence from Work and to Compensation for Disabilities |
| 第79条 (Article 79) | 遺族補償 | Compensation for Bereaved Family |
| 第80条 (Article 80) | 葬祭料 | Funeral Expenses |
| 第81条 (Article 81) | 打切補償 | Compensation for Discontinuance |
| 第82条 (Article 82) | 分割補償 | Payment of Compensation Installments |
| 第83条 (Article 83) | 補償を受ける権利 | Right to Receive Compensation |
| 第84条 (Article 84) | 他の法律との関係 | Relation to Other Acts |
| 第85条 (Article 85) | 審査及び仲裁 | Examination and Arbitration |
| 第87条 (Article 87) | 請負事業に関する例外 | Exceptions for Contract for Work |
| 第88条 (Article 88) | 補償に関する細目 | Particulars Regarding Compensation |
| 第9章 (CHAPTER IX) | 第9章 就業規則 | CHAPTER IX RULES OF EMPLOYMENT |
| 第89条 (Article 89) | 作成及び届出の義務 | Responsibility for Drawing up and Submitting |
| 第90条 (Article 90) | 作成の手続 | Procedures for Drawing Up |
| 第91条 (Article 91) | 制裁規定の制限 | Restrictions on Sanction Provisions |
| 第92条 (Article 92) | 法令及び労働協約との関係 | Relation to Laws and Regulations and to Collective Agreements |
| 第93条 (Article 93) | 効力 | Validity |
| 第10章 (CHAPTER X) | 第10章 寄宿舎 | CHAPTER X DORMITORIES |
| 第94条 (Article 94) | 寄宿舎生活の自治 | Autonomy of Dormitory Life |
| 第95条 (Article 95) | 寄宿舎生活の秩序 | Order in Dormitory Life |
| 第96条 (Article 96) | 寄宿舎の設備及び安全衛生 | Dormitory Facilities and Safety and Health |
| 第96条の2 (Article 96-2) | 監督上の行政措置 | Administrative Action for Supervision |
| 第11章 (CHAPTER XI) | 第11章 監督機関 | CHAPTER XI SUPERVISING BODY |
| 第97条 (Article 97) | 監督機関の職員等 | Staff Members of Supervising Body, etc. |
| 第99条 (Article 99) | 労働基準主管局長等の権限 | Authority of Director-General of the Labor Standards Management Bureau |
| 第100条 (Article 100) | 女性主管局長の権限 | Authority of Director-General of the Women's Management Bureau |
| 第101条 (Article 101) | 労働基準監督官の権限 | Authority of Labor Standards Inspectors |
| 第104条 (Article 104) | 監督機関に対する申告 | Report to Inspection Body |
| 第104条の2 (Article 104-2) | 報告等 | Reports etc. |
| 第105条 (Article 105) | 労働基準監督官の義務 | Duties of Labor Standards Inspectors |
| 第12章 (CHAPTER XII) | 第12章 雑則 | CHAPTER XII MISCELLANEOUS PROVISIONS |
| 第105条の2 (Article 105-2) | 国の援助義務 | Assistance Obligation of the State |
| 第106条 (Article 106) | 法令等の周知義務 | Dissemination of Laws and Regulations, etc. |
| 第107条 (Article 107) | 労働者名簿 | Roster of Workers |
| 第108条 (Article 108) | 賃金台帳 | Wage Ledger |
| 第109条 (Article 109) | 記録の保存 | Preservation of Records |
| 第111条 (Article 111) | 無料証明 | Free Certification |
| 第112条 (Article 112) | 国及び公共団体についての適用 | Application to the State and Public Organizations |
| 第113条 (Article 113) | 命令の制定 | Establishment of Ordinances of the Ministry |
| 第114条 (Article 114) | 付加金の支払 | Payment of Additional Amounts |
| 第115条 (Article 115) | 時効 | Prescription |
| 第115条の2 (Article 115-2) | 経過措置 | Transitional Measures |
| 第116条 (Article 116) | 適用除外 | Exclusion from Application |
| 第13章 (CHAPTER XIII) | 第13章 罰則 | CHAPTER XIII PENAL PROVISIONS |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 条数(Article No.)のリンク先は、該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)です。
※ 条数(Article No.)のリンク先は、該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)です。
|
|
(参考)「労働基準法」の条文
◇ 「労働基準法」の現行条文 (法なび法令検索)
◇ 「労働基準法」の英語訳条文 (法なび英訳法令)
「 労働基準法 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で「労働基準法」 が使われている・関連する法令を探す。
→ 「 労働基準法 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「労働基準法」が使われている・関連するサイトを探す。
→ 「 労働基準法 」が使われている法律関連サイト
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている条文の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



