条文見出し日英対訳「 商品取引所法 」
出典: 「商品取引所法」の日本語・英語対訳条文 (法なび英訳法令)
《収録見出し数:441》
※ 下記は当該法令条文中で使用されることを前提とした英訳であり、一般的な翻訳とは異なる場合があります。
見出しと英訳は対訳作成時のものであり、現行条文と異なる場合があります。
見出しと英訳は対訳作成時のものであり、現行条文と異なる場合があります。
| 見出し [Japanese] | 英語訳 [English] | |
|---|---|---|
| 第1章 (Chapter 1) | 第1章 総則 | Chapter 1 General Provisions |
| 第1条 (Article 1) | 目的 | Purpose |
| 第2条 (Article 2) | 定義 | Definitions |
| 第2章 (Chapter 2) | 第2章 商品取引所 | Chapter 2 Commodity Exchange |
| 第1節 (Section 1) | 第1節 総則 | Section 1 General Provisions |
| 第3条 (Article 3) | 業務の制限 | Restriction on business |
| 第4条 (Article 4) | 名称又は商号 | Name or trade name |
| 第5条 (Article 5) | 市場の開設の制限 | Restriction on the opening of a market |
| 第6条 (Article 6) | 商品市場類似施設の開設の禁止 | Prohibition of establishment of a facility similar to a Commodity Market |
| 第2節 (Section 2) | 第2節 会員商品取引所 | Section 2 Member Commodity Exchange |
| 第1款 (Subsection 1) | 第1款 設立 | Subsection 1 Establishment |
| 第7条 (Article 7) | 法人格 | Juridical personality |
| 第8条 (Article 8) | 住所 | Address |
| 第9条 (Article 9) | 設立の許可 | Permission for establishment |
| 第10条 (Article 10) | 設立要件 | Requirements for establishment |
| 第11条 (Article 11) | 定款 | Articles of incorporation |
| 第12条 (Article 20) | 加入の申込み | Application for membership |
| 第13条 (Article 13) | 創立総会 | Organizational general meeting |
| 第14条 (Article 14) | 許可の申請 | Application for permission |
| 第15条 (Article 15) | 許可の基準及び意見の聴取 | Criteria for permission and hearing of opinions |
| 第16条 (Article 16) | 成立の時期及び届出 | Time of establishment and notification |
| 第17条 (Article 17) | 理事長への事務引継 | Transfer of affairs to the president |
| 第18条 (Article 18) | 会社法の準用 | Application mutatis mutandis of the Companies Act |
| 第19条 (Article 19) | 役員又は会員の氏名等の変更 | Change of the name, etc. of an officer or member |
| 第20条 (Article 20) | 設立の登記 | Registration of establishment |
| 第21条 (Article 21) | 変更の登記 | Registration of a change |
| 第22条 (Article 22) | 他の登記所の管轄区域内への主たる事務所の移転の登記 | Registration of relocation of the principal office to the jurisdictional district of another registry office |
| 第23条 (Article 23) | 職務執行停止の仮処分等の登記 | Registration of a provisional disposition to suspend execution of duties, etc. |
| 第24条 (Article 24) | 従たる事務所の所在地における登記 | Registration at the secondary office location |
| 第24条の2 (Article 24-2) | 他の登記所の管轄区域内への従たる事務所の移転の登記 | Registration of relocation of a secondary office to the jurisdictional district of another registry office |
| 第25条 (Article 25) | 管轄登記所及び登記簿 | Competent registry office and registry |
| 第26条 (Article 26) | 設立の登記の申請 | Application for registration of establishment |
| 第27条 (Article 27) | 変更の登記の申請 | Application for registration of a change |
| 第28条 (Article 28) | 設立の無効の登記の手続 | Procedure for registration of nullity of establishment |
| 第29条 (Article 29) | 商業登記法の準用 | Application mutatis mutandis of the Commercial Registration Act |
| 第2款 (Subsection 2) | 第2款 会員 | Subsection 2 Membership |
| 第30条 (Article 30) | 会員たる資格 | Membership qualification |
| 第31条 (Article 31) | 欠格条件 | Disqualifying conditions |
| 第32条 (Article 32) | 出資 | Contribution |
| 第33条 (Article 33) | 議決権及び選挙権 | Voting right and right to elect |
| 第34条 (Article 34) | 経費の賦課 | Imposition of costs |
| 第35条 (Article 35) | 加入 | Membership |
| 第36条 (Article 36) | 持分の譲渡 | Transfer of share |
| 第37条 (Article 37) | 持分の承継 | Succession to the share |
| 第38条 (Article 38) | 持分の共有禁止 | Prohibition of co-ownership of a share |
| 第39条 (Article 39) | 取引に係る権利及び義務の承継 | Succession to the rights and obligations pertaining to transactions |
| 第40条 (Article 40) | 会員たる地位の承継 | Succession to member status |
| 第41条 (Article 41) | 任意脱退 | Voluntary withdrawal |
| 第42条 (Article 42) | 当然脱退 | Involuntary withdrawal |
| 第43条 (Article 43) | 除名 | Expulsion |
| 第44条 (Article 44) | 持分の差押えによる脱退 | Withdrawal due to attachment of the share |
| 第45条 (Article 45) | 持分の払戻し | Refund of the share |
| 第3款 (Subsection 3) | 第3款 機関 | Subsection 3 Organ |
| 第46条 (Article 46) | 役員 | Officers |
| 第47条 (Article 47) | 理事長及び理事の権限 | Authority of the president and directors |
| 第47条の2 (Article 47-2) | 理事長及び理事の代理行為の委任 | Delegation of the authority of the president and directors |
| 第48条 (Article 48) | 監事の権限 | Authority of the auditors |
| 第49条 (Article 49) | 役員の欠格条件 | Disqualifying conditions for officers |
| 第50条 (Article 50) | 役員の選任 | Appointment of officers |
| 第50条の2 (Article 50-2) | 会員商品取引所と役員との関係 | Relationship between a Member Commodity Exchange and officers |
| 第51条 (Article 51) | 役員の任期 | Term of office of officers |
| 第52条 (Article 52) | 仮理事及び仮監事 | Provisional director and provisional auditor |
| 第53条 (Article 53) | 理事長及び理事の責任 | Responsibilities of the president and directors |
| 第54条 (Article 54) | 役員の解任の請求 | Request for dismissal of an officer |
| 第55条 (Article 55) | 役員の兼職禁止 | Prohibition of concurrent holding of positions by officers |
| 第56条 (Article 56) | 理事の自己契約等の禁止 | Prohibition of self-contract, etc. of directors |
| 第57条 (Article 57) | 定款等の備置き及び閲覧等 | Keeping of and inspection, etc. of articles of incorporation, etc. |
| 第58条 (Article 58) | 会社法等の準用 | Application mutatis mutandis of the Companies Act, etc. |
| 第59条 (Article 59) | 会員総会の招集 | Convocation of a general meeting of members |
| 第60条 (Article 60) | 会員総会の決議事項 | Matters that require a resolution of a general meeting of members |
| 第61条 (Article 61) | 会員総会の特別決議事項 | Matters that require a special resolution of a general meeting of members |
| 第62条 (Article 62) | 会員総会の議事 | Decisions at a general meeting of members |
| 第62条の2 (Article 62-2) | 延期又は続行の決議 | Resolution of adjournment or continuation |
| 第62条の3 (Article 62-3) | 議事録 | Minutes |
| 第63条 (Article 63) | 会社法の準用 | Application mutatis mutandis of the Companies Act |
| 第4款 (Subsection 4) | 第4款 計算 | Subsection 4 Account |
| 第64条 (Article 64) | 損失てん補準備金 | Loss compensation reserve |
| 第65条 (Article 65) | 剰余金の配当禁止 | Prohibition of distribution of surplus |
| 第66条 (Article 66) | 決算関係書類等の作成 | Creation of Settlement related Documents, etc. |
| 第67条 (Article 67) | 決算関係書類等の提出等 | Submission, etc. of Settlement related Documents, etc. |
| 第68条 (Article 68) | 決算関係書類等の承認及び報告 | Approval and report of Settlement related Documents, etc. |
| 第68条の2 (Article 68-2) | 決算関係書類等の備置き及び閲覧等 | Keeping of and inspection, etc. of Settlement related Documents, etc. |
| 第68条の3 (Article 68-3) | 貸借対照表の公告 | Public notice of the balance sheet |
| 第5款 (Subsection 5) | 第5款 解散及び清算 | Subsection 5 Dissolution and Liquidation |
| 第69条 (Article 69) | 会員商品取引所の解散 | Dissolution of an Member Commodity Exchange |
| 第70条 (Article 70) | 一部の商品市場の閉鎖 | Closure of a certain Commodity Market |
| 第71条 (Article 71) | 清算人 | Liquidators |
| 第71条の2 (Article 71-2) | 残余財産の分配 | Distribution of residual assets |
| 第72条 (Article 72) | 解散の登記 | Registration of dissolution |
| 第73条 (Article 73) | 清算結了の登記 | Registration of completion of liquidation |
| 第74条 (Article 74) | 解散の登記の申請 | Application for registration of dissolution |
| 第75条 (Article 75) | 清算結了の登記の申請 | Application for registration of completion of liquidation |
| 第76条 (Article 76) | 会員商品取引所の合併の認可等 | Approval of a merger of a Member Commodity Exchange, etc. |
| 第77条 (Article 77) | 会社法等の準用等 | Application mutatis mutandis, etc. of the Companies Act, etc. |
| 第3節 (Section 3) | 第3節 株式会社商品取引所 | Section 3 Incorporated Commodity Exchange |
| 第78条 (Article 78) | 株式会社商品取引所の許可 | License of an Incorporated Commodity Exchange |
| 第79条 (Article 79) | 許可の申請 | Application for a license |
| 第80条 (Article 80) | 許可の基準等 | Criteria for licensing, etc. |
| 第81条 (Article 81) | 定款 | Articles of incorporation |
| 第82条 (Article 82) | 株式会社商品取引所の取引参加者 | Trading Participants of an Incorporated Commodity Exchange |
| 第83条 (Article 83) | 取引参加者の地位の承継 | Succession to the status of a Trading Participant |
| 第84条 (Article 84) | 取引資格の喪失 | Loss of trading qualification |
| 第85条 (Article 85) | 役員又は取引参加者の氏名等の変更 | Change of the name, etc. of an officer or Trading Participant |
| 第86条 (Article 86) | 議決権の保有制限 | Limitations on the holdings of voting rights |
| 第87条 (Article 87) | 発行済株式の総数等の縦覧 | Public inspection of the total number of issued shares of stock, etc. |
| 第88条 (Article 88) | 資本金の減少の認可等 | Approval of reduction of the stated capital |
| 第89条 (Article 89) | 仮取締役、仮監査役等 | Provisional director, provisional corporate auditor, etc. |
| 第90条 (Article 90) | 主務大臣の嘱託登記 | Registration by request of the competent minister |
| 第91条 (Article 91) | 役員等の兼職禁止 | Prohibition of concurrent holding of positions by officers, etc. |
| 第92条 (Article 92) | 役員の欠格条件 | Disqualifying conditions for officers |
| 第93条 (Article 93) | 業務規程等の備置き及び閲覧等 | Keeping of and inspection, etc. of market rules, etc. |
| 第94条 (Article 94) | 許可の失効 | Lapse of license |
| 第95条 (Article 95) | 一部の商品市場の閉鎖 | Closure of a certain Commodity Market |
| 第96条 (Article 96) | 株式会社商品取引所の合併の認可等 | Approval of a merger of an Incorporated Commodity Exchange, etc. |
| 第4節 (Section 4) | 第4節 商品市場における取引 | Section 4 Transactions on a Commodity Market |
| 第97条 (Article 97) | 取引資格 | Trading qualification |
| 第98条 (Article 98) | 相互決済結了取引取決めに係る取引資格 | Trading qualification pertaining to an Agreement on Intermarket Linkage |
| 第99条 (Article 99) | 会員等の純資産額 | Amount of net assets of a Member, etc. |
| 第100条 (Article 100) | 会員等の数 | Number of Members, etc. |
| 第101条 (Article 101) | 信認金 | Guarantee funds |
| 第102条 (Article 102) | 業務規程 | Market rules |
| 第103条 (Article 103) | 取引証拠金 | Clearing margin |
| 第104条 (Article 104) | 上場商品の格付 | Grading of a Listed Commodity |
| 第105条 (Article 105) | 取引の決済 | Settlement of transactions |
| 第106条 (Article 106) | 取引の決済の繰延べの禁止 | Prohibition to defer settlement of transactions |
| 第107条 (Article 107) | 取引の臨時的開始等の届出 | Notification of extraordinary start, etc. of transactions |
| 第108条 (Article 108) | 債務不履行による損害賠償 | Damages on default |
| 第109条 (Article 109) | 特別担保金 | Special deposit for default |
| 第110条 (Article 110) | 信認金等の運用方法 | Method of utilization of guarantee funds, etc. |
| 第111条 (Article 111) | 総取引高等の公表 | Publication of the total transaction volume, etc. |
| 第112条 (Article 112) | 相場及び取引高報告書の提出等 | Submission of quotation and transaction volume reports, etc. |
| 第113条 (Article 113) | 脱退前又は取引資格の喪失前にした取引の決済の結了 | Completion of settlement of transactions carried out prior to withdrawal or loss of the trading qualification |
| 第114条 (Article 114) | 取引の停止の場合における取引の決済の結了 | Completion of settlement of transactions in the case of suspension of transactions |
| 第115条 (Article 115) | 帳簿の区分経理及び保存 | Separate accounting in and preservation of books |
| 第116条 (Article 116) | 仮装取引、なれ合い取引等の禁止 | Prohibition of wash trading, accommodation trading, etc. |
| 第117条 (Article 117) | 仮装取引等をした者の損害賠償責任 | Liability for damages of a person who has carried out wash trading, etc. |
| 第118条 (Article 118) | 会員等の取引の制限 | Restriction on transactions of a Member, etc. |
| 第119条 (Article 119) | 受託契約準則 | Brokerage contract rules |
| 第120条 (Article 120) | 紛争の処理 | Dispute resolution |
| 第5節 (Section 5) | 第5節 組織変更 | Section 5 Entity Conversion |
| 第121条 (Article 121) | 会員商品取引所から株式会社商品取引所への組織変更 | Entity Conversion from a Member Commodity Exchange into an Incorporated Commodity Exchange |
| 第122条 (Article 122) | 組織変更計画 | Entity Conversion Plan |
| 第123条 (Article 123) | 組織変更計画に関する書面等の備置き及び閲覧等 | Keeping of and inspection, etc. of a document, etc. concerning an Entity conversion plan |
| 第124条 (Article 124) | 債権者の異議 | Objection by a creditor |
| 第125条 (Article 125) | 組織変更手続の経過等の書面等の備置き及び閲覧等 | Keeping of and inspection, etc. of a document, etc. on the progress, etc. of Entity conversion procedure |
| 第126条 (Article 126) | 会員への株式の割当て | Allotment of shares of stock to a member |
| 第127条 (Article 127) | 資本金として計上すべき額 | Amounts that should be included in the stated capital |
| 第128条 (Article 128) | 資本準備金として計上すべき額等 | Amounts that should be included in the capital reserve |
| 第129条 (Article 129) | 組織変更における株式の発行 | Issuance of shares of stock upon Entity conversion |
| 第130条 (Article 130) | 組織変更時発行株式の申込み等 | Application for Shares of Stock Issued upon Entity conversion, etc. |
| 第131条 (Article 131) | 組織変更時発行株式の割当て | Allotment of Shares of Stock Issued upon Entity conversion |
| 第131条の2 (Article 131-2) | 組織変更時発行株式の引受け | Subscription for Shares of Stock Issued upon Entity conversion |
| 第131条の3 (Article 131-3) | 出資の履行 | Performance of contribution |
| 第131条の4 (Article 131-4) | 株主となる時期 | Time of becoming a shareholder |
| 第131条の5 (Article 131-5) | 引受けの無効又は取消しの制限 | Restriction on nullification or rescission of subscription |
| 第131条の6 (Article 131-6) | 金銭以外の財産を出資の目的とする場合についての会社法の準用 | Application mutatis mutandis of the Companies Act to the case of making property other than money the object of contribution |
| 第132条 (Article 132) | 組織変更の認可 | Approval of Entity Conversion |
| 第133条 (Article 133) | 認可基準 | Criteria for approval |
| 第134条 (Article 134) | 登記 | Registration |
| 第135条 (Article 135) | 組織変更の効力の発生等 | Coming into effect, etc. of Entity Conversion |
| 第137条 (Article 137) | 組織変更の無効の訴え | Action for nullity of Entity Conversion |
| 第138条 (Article 138) | 政令への委任 | Delegation to a Cabinet Order |
| 第6節 (Section 6) | 第6節 合併 | Section 6 Merger |
| 第1款 (Subsection 1) | 第1款 総則 | Subsection 1 General Provisions |
| 第2款 (Subsection 2) | 第2款 会員商品取引所と会員商品取引所との合併 | Subsection 2 Merger Between a Member Commodity Exchange and a Member Commodity Exchange |
| 第140条 (Article 140) | 会員商品取引所と会員商品取引所との吸収合併契約 | Absorption-Type Merger contract between a Member Commodity Exchange and a Member Commodity Exchange |
| 第141条 (Article 141) | 会員商品取引所と会員商品取引所との新設合併契約 | Incorporation-Type Merger Contract between a Member Commodity Exchange and a Member Commodity Exchange |
| 第3款 (Subsection 3) | 第3款 会員商品取引所と株式会社商品取引所との合併 | Subsection 3 Merger Between a Member Commodity Exchange and an Incorporated Commodity Exchange |
| 第142条 (Article 142) | 会員商品取引所と株式会社商品取引所との吸収合併契約 | Absorption-Type Merger contract between a Member Commodity Exchange and an Incorporated Commodity Exchange |
| 第143条 (Article 143) | 会員商品取引所と株式会社商品取引所との新設合併契約 | Incorporation-Type Merger Contract between a Member Commodity Exchange and an Incorporated Commodity Exchange |
| 第4款 (Subsection 4) | 第4款 会員商品取引所の合併の手続 | Subsection 4 Merger Procedure of a Member Commodity Exchange |
| 第144条 (Article 144) | 吸収合併消滅会員商品取引所の手続 | Procedure of a Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger |
| 第144条の2 (Article 144-2) | 吸収合併存続会員商品取引所の手続 | Procedure of a Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger |
| 第144条の3 (Article 144-3) | 新設合併消滅会員商品取引所の手続 | Procedure of a Member Commodity Exchange Dissolved in an Incorporation-Type Merger |
| 第144条の4 (Article 144-4) | 新設合併設立会員商品取引所の手続 | Procedure of a Member Commodity Exchange Established by an Incorporation-Type Merger |
| 第5款 (Subsection 5) | 第5款 株式会社商品取引所の合併の手続 | Subsection 5 Merger Procedure of an Incorporated Commodity Exchange |
| 第1目 (Division 1) | 第1目 吸収合併存続株式会社商品取引所の手続 | Division 1 Procedure of an Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger |
| 第144条の5 (Article 144-5) | 吸収合併契約に関する書面等の備置き及び閲覧等 | Keeping of and inspection, etc. of a document, etc. concerning an Absorption-Type Merger contract |
| 第144条の6 (Article 144-6) | 吸収合併契約の承認等 | Approval, etc. of an Absorption-Type Merger contract |
| 第144条の7 (Article 144-7) | 吸収合併契約等の承認を要しない場合等 | Cases in which approval for Absorption-Type Merger, etc. is not required, etc. |
| 第144条の8 (Article 144-8) | 株主に対する通知 | Notice to shareholders |
| 第144条の9 (Article 144-9) | 株式買取請求 | Request for purchase of a share of stock |
| 第144条の10 (Article 144-10) | 債権者の異議 | Objection by a creditor |
| 第144条の11 (Article 144-11) | 吸収合併等に関する書面等の備置き及び閲覧等 | Keeping of and inspection, etc. of documents, etc. concerning an Absorption-Type Merger, etc. |
| 第2目 (Division 2) | 第2目 新設合併消滅株式会社商品取引所の手続 | Division 2 Procedure of an Incorporated Commodity Exchange Dissolved in an Incorporation-Type Merger |
| 第144条の12 (Article 144-12) | 新設合併契約に関する書面等の備置き及び閲覧等 | Keeping of and inspection, etc. of a document, etc. concerning an Incorporation-Type Merger contract |
| 第144条の13 (Article 144-13) | 新設合併契約の承認 | Approval, etc. of an Incorporation-Type Merger contract |
| 第144条の14 (Article 144-14) | 株主等に対する通知 | Notice to shareholders, etc. |
| 第144条の15 (Article 144-15) | 株式買取請求 | Request for purchase of a share of stock |
| 第144条の16 (Article 144-16) | 新株予約権買取請求 | Request for purchase of a right to subscribe for new shares |
| 第144条の17 (Article 144-7) | 準用規定 | Provisions applied mutatis mutandis |
| 第3目 (Division 3) | 第3目 新設合併設立株式会社商品取引所の手続 | Division 3 Procedure of an Incorporated Commodity Exchange Established by an Incorporation-Type Merger |
| 第144条の18 (Article 144-18) | 株式会社商品取引所の設立の特則 | Special provisions on establishment of an Incorporated Commodity Exchange |
| 第144条の19 (Article 144-19) | 新設合併契約に関する書面等の備置き及び閲覧等 | Keeping of and inspection, etc. of a document, etc. concerning an Incorporation-Type Merger contract |
| 第6款 (Subsection 6) | 第6款 合併の効力の発生等 | Subsection 6 Coming into Effect, etc. of a Merger |
| 第145条 (Article 145) | 合併の認可 | Approval of a merger |
| 第146条 (Article 146) | 認可基準 | Criteria for approval |
| 第147条 (Article 147) | 吸収合併の登記 | Registration of an Absorption-Type Merger |
| 第147条の2 (Article 147-2) | 新設合併の登記 | Registration of an Incorporation-Type Merger |
| 第148条 (Article 148) | 合併の効力の発生等 | Taking effect, etc. of a merger |
| 第150条 (Article 150) | 1に満たない端数の処理等 | Processing of any fraction less than one, etc. |
| 第151条 (Article 151) | 株券等の提出 | Submission of share certificates, etc. |
| 第152条 (Article 152) | 商業登記法の準用 | Application mutatis mutandis of the Commercial Registration Act |
| 第153条 (Article 153) | 合併の無効の訴え | Action for nullity of a merger |
| 第154条 (Article 154) | 政令等への委任 | Delegation to a Cabinet Order, etc. |
| 第7節 (Section 7) | 第7節 監督 | Section 7 Supervision |
| 第155条 (Article 155) | 定款の変更 | Amendment to the articles of incorporation |
| 第156条 (Article 156) | 業務規程、受託契約準則、紛争処理規程又は市場取引監視委員会規程の変更 | A change to the market rules, brokerage contract rules, dispute resolution rules or market transactions surveillance committee rules |
| 第157条 (Article 157) | 報告徴収及び立入検査 | Request for reports; on-site inspections |
| 第158条 (Article 158) | 業務改善命令 | Order to improve business operations |
| 第159条 (Article 159) | 商品取引所に対する監督上の処分 | Disposition rendered to a Commodity Exchange for the purpose of supervision |
| 第160条 (Article 160) | 会員等に対する監督上の処分 | Disposition rendered to a Member, etc. for the purpose of supervision |
| 第8節 (Section 8) | 第8節 雑則 | Section 8 Miscellaneous Provisions |
| 第161条 (Article 161) | 商品取引所の役員及び使用人等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of a Commodity Exchange |
| 第162条 (Article 162) | 登記の期間 | Period for registration |
| 第164条 (Article 164) | 登記の効力 | Effect of registration |
| 第165条 (Article 165) | 制裁規程 | Sanction rules |
| 第166条 (Article 166) | 市場取引監視委員会 | Market transactions surveillance committee |
| 第3章 (Chapter 3) | 第3章 商品取引清算機関等 | Chapter 3 Commodity Clearing Organization, etc. |
| 第1節 (Section 1) | 第1節 商品取引清算機関 | Section 1 Commodity Clearing Organization |
| 第167条 (Article 167) | 許可 | License |
| 第168条 (Article 168) | 許可の申請 | Application for a license |
| 第169条 (Article 169) | 許可の基準 | Criteria for licensing |
| 第170条 (Article 170) | 業務の制限 | Restriction on business |
| 第171条 (Article 171) | 変更の届出 | Notification of a change |
| 第172条 (Article 172) | 役員の欠格条件 | Disqualifying conditions for officers |
| 第173条 (Article 173) | 商品取引所による商品取引債務引受業 | Business of Assuming Commodity Transaction Debts by a Commodity Exchange |
| 第174条 (Article 174) | 清算参加者 | Clearing Participant |
| 第175条 (Article 175) | 業務方法書 | Business rules |
| 第176条 (Article 176) | 商品取引清算機関の役員及び職員等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of a Commodity Clearing Organization |
| 第177条 (Article 177) | 不当な差別的取扱いの禁止 | Prohibition of unfair discriminatory treatment |
| 第178条 (Article 178) | 商品取引債務引受業の適切な遂行を確保するための措置 | Measures for ensuring appropriate execution of Business of Assuming Commodity Transaction Debts |
| 第179条 (Article 179) | 取引証拠金 | Clearing margin |
| 第180条 (Article 180) | 清算預託金 | Clearing deposit |
| 第181条 (Article 181) | 未決済債務等の決済 | Settlement of Unsettled Liabilities, etc. |
| 第182条 (Article 182) | 定款又は業務方法書の変更の認可 | Approval for an amendment of the articles of incorporation or business rules |
| 第183条 (Article 183) | 解散等の認可 | Approval for dissolution, etc. |
| 第184条 (Article 184) | 報告徴収及び立入検査 | Request for reports; on-site inspections |
| 第185条 (Article 185) | 業務改善命令 | Order to improve business operations |
| 第186条 (Article 186) | 監督上の処分 | Disposition rendered for the purpose of supervision |
| 第187条 (Article 187) | 聴聞等の方法の特例の規定の準用 | Application mutatis mutandis of special provisions on the method of hearing, etc. |
| 第2節 (Section 2) | 第2節 雑則 | Section 2 Miscellaneous Provisions |
| 第188条 (Article 188) | 取引の決済の結了に関する規定の準用 | Application mutatis mutandis of provisions concerning completion of settlement of transactions |
| 第189条 (Article 189) | 政令への委任 | Delegation to a Cabinet Order |
| 第4章 (Chapter 4) | 第4章 商品取引員 | Chapter 4 Futures Commission Merchant |
| 第1節 (Section 1) | 第1節 許可等 | Section 1 License, etc. |
| 第190条 (Article 190) | 商品取引受託業務の許可 | License for Business of Accepting Consignment of Commodity Transactions |
| 第191条 (Article 191) | 許可の条件 | Licensing conditions |
| 第192条 (Article 192) | 許可の申請 | Application for a license |
| 第193条 (Article 193) | 許可の基準 | Criteria for licensing |
| 第194条 (Article 194) | 処分の手続 | Procedure of disposition |
| 第195条 (Article 195) | 届出事項 | Matters to be notified |
| 第196条 (Article 196) | 兼業業務等の届出 | Notification of Subsidiary Business, etc. |
| 第197条 (Article 197) | 廃業の届出等 | Notification of discontinuance of business, etc. |
| 第2節 (Section 2) | 第2節 業務 | Section 2 Business |
| 第198条 (Article 198) | 標識の掲示 | Posting of a sign |
| 第199条 (Article 199) | 名義貸しの禁止 | Prohibition of name lending |
| 第200条 (Article 200) | 外務員の登録 | Registration of Sales Representative |
| 第201条 (Article 201) | 外務員の登録の拒否 | Refusal of registration of a Sales Representative |
| 第202条 (Article 202) | 外務員の権限 | Authority of a Sales Representative |
| 第203条 (Article 203) | 外務員についての届出 | Notification with regard to a Sales Representative |
| 第204条 (Article 204) | 外務員の登録の取消し等 | Rescission of registration of a Sales Representative, etc. |
| 第205条 (Article 205) | 外務員の登録の抹消 | Deletion of registration of a Sales Representative |
| 第206条 (Article 206) | 商品先物取引協会による外務員の登録事務 | Registration Affairs concerning a Sales Representative by a commodity futures association |
| 第207条 (Article 207) | 登録手数料の納付 | Payment of a registration fee |
| 第208条 (Article 208) | 審査請求 | Request for review |
| 第209条 (Article 209) | 商品取引員が占有する商品等の処分の制限 | Restriction on disposition of Commodities, etc. possessed by a Futures Commission Merchant |
| 第210条 (Article 210) | 受託に係る財産の分離保管等 | Segregation of property pertaining to consignment, etc. |
| 第211条 (Article 211) | 純資産額規制比率 | Net Assets Regulation Ratio |
| 第212条 (Article 212) | のみ行為の禁止 | Prohibition of trading against |
| 第213条 (Article 213) | 誠実かつ公正の原則 | Principle of honesty and fairness |
| 第214条 (Article 214) | 不当な勧誘等の禁止 | Prohibition of unjust solicitation, etc. |
| 第215条 (Article 215) | 適合性の原則 | Principle of suitability |
| 第216条 (Article 216) | 受託契約準則への準拠 | Conformance to brokerage contract rules |
| 第217条 (Article 217) | 受託契約の締結前の書面の交付 | Delivery of a document prior to conclusion of an Consignment Contract |
| 第218条 (Article 218) | 商品取引員の説明義務及び損害賠償責任 | Obligation of explanation and liability for damage of a Futures Commission Merchant |
| 第219条 (Article 219) | 取引の方法の別の明示 | Clear indication of the transaction method |
| 第220条 (Article 220) | 取引の成立の通知 | Notice of the closing of a transaction |
| 第221条 (Article 221) | 商品取引責任準備金 | Liability reserve for commodity trading |
| 第222条 (Article 222) | 帳簿の作成等 | Creation of books, etc. |
| 第223条 (Article 223) | 帳簿の区分経理 | Separate accounting in books |
| 第224条 (Article 224) | 報告書の提出 | Submission of a written report |
| 第3節 (Section 3) | 第3節 合併、分割及び事業の譲渡 | Section 3 Merger, Demerger and Business Transfer |
| 第225条 (Article 225) | 合併の認可 | Approval of a Merger |
| 第226条 (Article 226) | 新設分割の認可 | Approval of an Incorporation-Type Demerger |
| 第227条 (Article 227) | 吸収分割の認可 | Approval of an Absorption-Type Demerger |
| 第228条 (Article 228) | 事業譲渡の認可 | Approval of a business transfer |
| 229条 (Article 229) | 処分の手続 | Procedure of disposition |
| 第230条 (Article 230) | 政令への委任 | Delegation to a Cabinet Order |
| 第4節 (Section 4) | 第4節 監督 | Section 4 Supervision |
| 第231条 (Article 231) | 報告徴収及び立入検査 | Request for reports; on-site inspections |
| 第232条 (Article 232) | 業務改善命令等 | Order to improve business operations, etc. |
| 第233条 (Article 233) | 勧告 | Recommendation |
| 第234条 (Article 234) | 資産の国内保有 | Retention of assets within Japan |
| 第235条 (Article 235) | 純資産額規制比率についての命令 | Order concerning the Net Assets Regulation Ratio |
| 第236条 (Article 236) | 監督上の処分 | Disposition rendered for the purpose of supervision |
| 第237条 (Article 237) | 聴聞等の方法の特例の規定の準用 | Application mutatis mutandis of special provisions on the method of hearing, etc. |
| 第238条 (Article 238) | 取引の決済の結了 | Completion of settlement of transactions |
| 第239条 (Article 239) | 非会員等商品取引員に対する監督 | Supervision of a Futures Commission Merchant who is not a Member, etc. |
| 第240条 (Article 240) | 商品取引員の自主的努力の尊重 | Respecting the voluntary efforts of a Futures Commission Merchant |
| 第5章 (Chapter 5) | 第5章 商品先物取引協会 | Chapter 5 Commodity futures association |
| 第1節 (Section 1) | 第1節 総則 | Section 1 General Provisions |
| 第241条 (Article 241) | 目的及び法人格 | Purpose and juridical personality |
| 第242条 (Article 242) | 業務の制限 | Restriction on business |
| 第243条 (Article 243) | 住所 | Address |
| 第244条 (Article 244) | 名称 | Name |
| 第2節 (Section 2) | 第2節 設立 | Section 2 Establishment |
| 第245条 (Article 245) | 設立の認可 | Approval for establishment |
| 第246条 (Article 246) | 定款記載事項 | Matters to be included in the articles of incorporation |
| 第247条 (Article 247) | 認可の申請 | Application for approval |
| 第248条 (Article 248) | 認可の基準 | Criteria for approval |
| 第249条 (Article 249) | 登記 | Registration |
| 第250条 (Article 250) | 定款等の変更 | An amendment of the articles of incorporation, etc. |
| 第3節 (Section 3) | 第3節 協会員 | Section 3 Association Members |
| 第251条 (Article 251) | 協会員たる資格 | Association membership qualification |
| 第252条 (Article 252) | 名簿の縦覧 | Public inspection of register |
| 第253条 (Article 253) | 制裁規程 | Sanction rules |
| 第4節 (Section 4) | 第4節 機関 | Section 4 Organ |
| 第254条 (Article 254) | 役員 | Officers |
| 第255条 (Article 255) | 会長及び理事の権限 | Authority of the president and directors |
| 第256条 (Article 256) | 監事の権限 | Authority of the auditors |
| 第257条 (Article 257) | 役員の欠格条件 | Disqualifying conditions for officers |
| 第258条 (Article 258) | 仮理事又は仮監事 | Provisional director and provisional auditor |
| 第5節 (Section 5) | 第5節 紛争の解決 | Section 5 Dispute Resolution |
| 第259条 (Article 259) | 苦情の解決 | Complaint resolution |
| 第260条 (Article 260) | あつせん・調停委員会 | Arbitration/conciliation committee |
| 第261条 (Article 261) | あつせん及び調停の実施 | Implementation of arbitration and conciliation |
| 第6節 (Section 6) | 第6節 解散 | Section 6 Dissolution |
| 第7節 (Section 7) | 第7節 監督 | Section 7 Supervision |
| 第263条 (Article 263) | 報告徴収及び立入検査 | Request for reports; on-site inspections |
| 第264条 (Article 264) | 業務改善命令 | Order to improve business operations |
| 第265条 (Article 265) | 協会に対する監督上の処分 | Disposition rendered to an Association for the purpose of supervision |
| 第266条 (Article 266) | 聴聞等の方法の特例の規定の準用 | Application mutatis mutandis of special provisions on the method of hearing, etc. |
| 第8節 (Section 8) | 第8節 雑則 | Section 8 Miscellaneous Provisions |
| 第267条 (Article 267) | 協会の役員及び職員等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of an Association |
| 第268条 (Article 268) | 事業概況報告書等の提出 | Submission of a business summary report, etc. |
| 第6章 (Chapter 6) | 第6章 委託者保護基金等 | Chapter 6 Consignor Protection Fund, etc. |
| 第1節 (Section 1) | 第1節 定義 | Section 1 Definitions |
| 第2節 (Section 2) | 第2節 委託者保護会員制法人 | Section 2 Consignor Protection Membership Corporation |
| 第1款 (Subsection 1) | 第1款 総則 | Subsection 1 General Provisions |
| 第270条 (Article 270) | 法人格 | Juridical personality |
| 第271条 (Article 271) | 名称 | Name |
| 第272条 (Article 272) | 一般社団法人及び一般財団法人に関する法律の準用 | Application mutatis mutandis of the Act Concerning General Corporations and General Foundations |
| 第2款 (Subsection 2) | 第2款 設立 | Subsection 2 Establishment |
| 第273条 (Article 273) | 設立要件 | Requirements for establishment |
| 第274条 (Article 274) | 定款記載事項 | Matters to be included in the articles of incorporation |
| 第275条 (Article 275) | 理事長への事務引継 | Transfer of affairs to the president |
| 第276条 (Article 276) | 登記 | Registration |
| 第3款 (Subsection 3) | 第3款 会員 | Subsection 3 Members |
| 第277条 (Article 277) | 会員の資格 | Membership qualification |
| 第278条 (Article 278) | 脱退 | Withdrawal |
| 第4款 (Subsection 4) | 第4款 機関 | Subsection 4 Organ |
| 第279条 (Article 279) | 役員 | Officers |
| 第280条 (Article 280) | 役員の権限 | Authority of the officers |
| 第281条 (Article 281) | 役員の選任、任期及び解任 | Appointment, term of office and dismissal of officers |
| 第282条 (Article 282) | 監事の兼職禁止 | Prohibition of concurrent holding of positions by auditors |
| 第283条 (Article 283) | 代表権の制限 | Restriction on the representation power |
| 第284条 (Article 284) | 総会 | General meeting |
| 第284条の2 (Article 284-2) | 総会の招集 | Convocation of a general meeting |
| 第285条 (Article 285) | 総会の決議事項 | Matters that require a resolution of a General Meeting |
| 第285条の2 (Article 285-2) | 会員の議決権 | Voting rights of members |
| 第285条の3 (Article 285-3) | 議決権のない場合 | No voting right |
| 第286条 (Article 286) | 総会の議事 | Decisions at a General Meeting |
| 第288条 (Article 288) | 運営審議会 | Governing council |
| 第289条 (Article 289) | 職員の任命 | Appointment of employees |
| 第5款 (Subsection 5) | 第5款 解散及び清算 | Subsection 5 Dissolution and Liquidation |
| 第290条 (Article 290) | 解散事由 | Grounds for dissolution |
| 第291条 (Article 291) | 清算人の就任及び選任 | Assumption of office and appointment of liquidators |
| 第292条 (Article 292) | 残余財産の処理 | Disposal of residual assets |
| 第3節 (Section 3) | 第3節 委託者保護基金 | Section 3 Consignor Protection Fund |
| 第1款 (Subsection 1) | 第1款 登録 | Subsection 1 Registration |
| 第293条 (Article 293) | 委託者保護業務の登録 | Registration of the Consignor Protection Business |
| 第294条 (Article 294) | 登録の申請 | Application for registration |
| 第295条 (Article 295) | 登録の基準 | Criteria for registration |
| 第296条 (Article 296) | 変更の届出 | Notification of a change |
| 第297条 (Article 297) | 名称 | Name |
| 第2款 (Subsection 2) | 第2款 商品取引員の加入及び脱退 | Subsection 2 Membership and Withdrawal of a Futures Commission Merchant |
| 第298条 (Article 298) | 加入 | Membership |
| 第299条 (Article 299) | 加入義務等 | Obligation to join, etc. |
| 第300条 (Article 300) | 脱退等 | Withdrawal, etc. |
| 第3款 (Subsection 3) | 第3款 業務 | Subsection 3 Business |
| 第301条 (Article 301) | 業務の制限 | Restriction on business |
| 第302条 (Article 302) | 業務規程 | Market rules |
| 第303条 (Article 303) | 委託者保護基金への通知 | Notice to the Consignor Protection Fund |
| 第304条 (Article 304) | 一般委託者債務の弁済困難の認定 | Recognition of a difficulty to repay the liabilities of a General Customer |
| 第305条 (Article 305) | 認定の公告 | Public notice of the recognition |
| 第306条 (Article 306) | 補償対象債権の支払 | Payment of Claims Subject to Compensation |
| 第307条 (Article 307) | 支払金額等 | Amount to be paid, etc. |
| 第308条 (Article 308) | 返還資金融資 | Repayment Funding Loan |
| 第309条 (Article 309) | 保全対象財産の預託の受入れ及び管理 | Acceptance and management of deposit of Property Subject to Preservation |
| 第310条 (Article 310) | 迅速な弁済に資するための業務 | Business for expeditious repayment |
| 第311条 (Article 311) | 一般委託者の債権の保全 | Preservation of claims of a General Customer |
| 第312条 (Article 312) | 業務の廃止 | Abolition of business |
| 第4款 (Subsection 4) | 第4款 負担金 | Subsection 4 Burden Charge |
| 第313条 (Article 313) | 委託者保護資金 | Funds for Consignor Protection |
| 第314条 (Article 314) | 負担金 | Burden Charge |
| 第315条 (Article 315) | 負担金の額の算定方法等 | Method of calculating the amount of a Burden Charge, etc. |
| 第5款 (Subsection 5) | 第5款 財務及び会計 | Subsection 5 Finance and Accounting |
| 第316条 (Article 316) | 事業年度及び区分経理 | Business year and separate accounting |
| 第317条 (Article 317) | 予算及び資金計画の提出 | Submission of the budget and funding plans |
| 第318条 (Article 318) | 財務諸表等の提出 | Submission of Financial Statements, etc. |
| 第319条 (Article 319) | 準備金 | Reserve |
| 第320条 (Article 320) | 資金運用の制限 | Restriction on fund management |
| 第6款 (Subsection 6) | 第6款 監督 | Subsection 6 Supervision |
| 第321条 (Article 321) | 報告徴収及び立入検査 | Request for reports; on-site inspections |
| 第322条 (Article 322) | 適合命令 | Order to conform |
| 第323条 (Article 323) | 改善命令 | Improvement order |
| 第324条 (Article 324) | 委託者保護基金に対する監督上の処分 | Disposition rendered to a Consignor Protection Fund for the purpose of supervision |
| 第7款 (Subsection 7) | 第7款 雑則 | Subsection 7 Miscellaneous Provisions |
| 第325条 (Article 325) | 役員及び職員等の秘密保持義務 | Confidentiality obligation of officers, employees, etc. of a Commodity Exchange |
| 第326条 (Article 326) | 仮理事又は仮監事 | Provisional director and provisional auditor |
| 第4節 (Section 4) | 第4節 雑則 | Section 4 Miscellaneous Provisions |
| 第7章 (Chapter 7) | 第7章 雑則 | Chapter 7 Miscellaneous Provisions |
| 第328条 (Article 328) | 裁判所の禁止命令 | Prohibition order by the court |
| 第330条 (Article 330) | 委託の媒介等の禁止 | Prohibition of mediation, etc. of entrustment |
| 第331条 (Article 331) | 商品市場類似施設の開設の禁止の適用除外 | Exemption from the prohibition of establishing facilities similar to a Commodity Market |
| 第332条 (Article 332) | 第1種特定商品市場類似施設の開設の許可 | Permission for establishment of a Facility Similar to Type 1 Specified Commodity Market |
| 第333条 (Article 333) | 許可の基準 | Criteria for permission |
| 第334条 (Article 334) | 承継 | Succession |
| 第335条 (Article 335) | 変更の許可等 | Permission for change, etc. |
| 第336条 (Article 336) | 帳簿の作成等 | Creation, etc. of books |
| 第337条 (Article 337) | 施設の廃止の届出等 | Notification, etc. of abolition of a facility |
| 第338条 (Article 338) | 報告及び立入検査 | Report and inspection |
| 第339条 (Article 339) | 業務改善命令 | Order to improve business operations |
| 第340条 (Article 340) | 許可の取消し等 | Rescission, etc. of the permission |
| 第341条 (Article 341) | 名簿 | Member register |
| 第342条 (Article 342) | 第2種特定商品市場類似施設の開設の許可 | Permission for establishment of a Facility Similar to Type 2 Specified Commodity Market |
| 第343条 (Article 343) | 許可の基準 | Criteria for permission |
| 第344条 (Article 344) | 業務改善命令 | Order to improve business operations |
| 第345条 (Article 345) | 準用 | Application mutatis mutandis |
| 第346条 (Article 346) | 商品市場の開設等に係る経過措置 | Transitional measures pertaining to the opening, etc. of a Commodity Market |
| 第347条 (Article 347) | 政令への委任 | Delegation to a Cabinet Order |
| 第348条 (Article 348) | 他の法令との関係 | Relationship with other laws and regulations |
| 第349条 (Article 349) | 店頭商品先物取引 | Over-the-Counter Commodity Futures Transactions |
| 第350条 (Article 350) | 参考人等の費用の請求 | Claim for costs for a witness, etc. |
| 第351条 (Article 351) | 発起人等の数の計算 | Calculation of the number of founders, etc. |
| 第352条 (Article 352) | 公示 | Public notice |
| 第353条 (Article 353) | 外国法人等に対するこの法律の規定の適用に当たつての技術的読替え等 | Technical replacement of terms in applying the provisions of this Act to a foreign juridical person, etc. |
| 第354条 (Article 354) | 主務大臣、主務省令及び権限の委任 | Competent minister, ordinance of the competent ministry and delegation of authority |
| 第355条 (Article 355) | 経過措置 | Transitional measures |
| 第8章 (Chapter 8) | 第8章 罰則 | Chapter 8 Penal Provisions |
【 出典:内閣官房・法令翻訳データ(標準対訳辞書対応) 】
※ 条数(Article No.)のリンク先は、該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)です。
※ 条数(Article No.)のリンク先は、該当条文の日英対訳(法なび英訳法令)です。
|
|
(参考)「商品取引所法」の条文
◇ 「商品取引所法」の現行条文 (法なび法令検索)
「 商品取引所法 」に関連する情報を検索する
◇ 法なび法令検索で「商品取引所法」 が使われている・関連する法令を探す。
→ 「 商品取引所法 」が使われている法令
◇ 法なび法律サイト検索で「商品取引所法」が使われている・関連するサイトを探す。
→ 「 商品取引所法 」が使われている法律関連サイト
上記内容は、内閣官房・法令外国語訳推進のための基盤整備に関する関係省庁連絡会議ホームページの法令翻訳データ集において公開されている条文の情報を基にしています。
掲載している英語訳は公定訳ではなく、また、法的効力を有するのは日本語の法令の文言になります。法律上の問題に関しては、官報に掲載された日本語の法令を参照してください。
当サイトは、内閣官房・日本法令英訳プロジェクト・その他の組織等とは一切の関係なく運営されております。
本データの利用に伴って発生した不利益や問題について、当サイトは何らの責任を負いません。









![元法制局キャリアが教える 法律を読む技術・学ぶ技術[第2版]](http://ecx.images-amazon.com/images/I/5108iqcBCKL._SL75_.jpg)



